天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當前位置:主頁 > 外語論文 > 俄語論文 >

俄語俚語中的英語化現象

發(fā)布時間:2017-08-02 08:05

  本文關鍵詞:俄語俚語中的英語化現象


  更多相關文章: 俄語 俚語 中的 英語化 現象


【摘要】: 語言系統(tǒng)的發(fā)展變化與外來因素的不斷介入密切相關。近年來由于英語在全世界的廣泛使用,使俄羅斯的社會和文化各領域發(fā)生了很大變化。而俚語作為一種獨特的語言現象,正是這種變化的集中體現者。俚語是俄語中不符合標準語規(guī)范的非標準語,具有豐富的感情色彩和表現力,并具有不拘禮節(jié)的色彩。而年輕人追求時尚、個性和自由的性格特點,使俄語俚語的英語化現象越來越引人注目。 本文的目的是研究俚語使用者言語中的英語化特征,從而揭示出英語元素對青年語言的影響。并且文中使用的具體語言材料基于托木斯克地區(qū)青年的語言。本文由以下部分組成: 前言 俚語的發(fā)展和社會是緊密結合的,并且在現代俄語中俚語占有特殊的地位。本文試圖初步揭示俚語英語化的特征,進而揭示英語元素對青年語言的影響。 第一章俚語是亞文化的一種 本章起始簡單介紹了亞文化現象出現的背景。亞文化是整體文化的一個分支,它是各地區(qū)、各群體文化受到各種社會和自然因素的影響后形成的。 接下來我們研究了俄語俚語出現的原因,以及其近年來的發(fā)展變化。俄語的俚語(сленг)來自英語詞slang。在蘇聯大百科全書中對其有兩個解釋:俚語是和標準語相對立的社會或特殊職業(yè)群體的語言;俚語是極富語言表現力的一種口語方式,但是不符合標準語的規(guī)范。 青年是俚語主要的體現者,研究其特點是必要的。本文研究的是15-25歲年輕人的性格特征。他們是特殊的社會群體,因為他們在年齡,成份,受教育的程度以及社會階層都是不同的。而將他們聯系在一起的正是英語化的俚語。 第二章俚語中的英語化特征 這是本文最核心的部分。本章初始研究了俄語中англицизм出現的原因。一些俄羅斯學者將англицизм的出現分為五個原因:(1)某種術語系統(tǒng)的需要,使用在某些術語領域或職業(yè)環(huán)境;(2)本族語種缺少對該新事物或現象相符合的詞語;(3)概念專業(yè)化的需要;(4)概念表達一體性的趨勢;(5)社會心理的原因和因素。 在一些文獻中англицизм有廣義和狹義兩個概念。廣義上,如В.М.Аристова所說,англицизм指的是非本民族的所有外來的英語詞語,包括美語,澳大利亞英語,印度英語或其余的英語國家的英語變種詞語。狹義上,僅僅指的是英語詞匯。本文把англицизм看作是:1)在英語中有形式和意義原型的詞匯;2)英語中由別的語言元素構成的詞匯;3)英語中的縮略詞。 本文將青年人語言中出現的англицизм的主要特征進行了歸類。并且從語音和語法的角度對以下詞類的俚語詞語的構成特征進行了分析:名詞,形容詞,動詞,副詞以及語氣詞。 同時在本章將англицизм在俚語范疇內出現的種類做了如下劃分并一一舉例:人物稱名,外貿和服裝,生活用品和裝飾品,舉行時間(времяпроведения),動作和狀態(tài),機構稱名,日用消費品。 計算機科技在全世界范圍內的廣泛使用產生了計算機俚語。青年作為計算機的主要使用者成為計算機俚語的體現者。他們的語言中存在大量的англицизм。計算機俚語的出現是職業(yè)行話和青年俚語共同作用的結果,并被那些使用計算機工作,學習甚至游戲和娛樂的人所使用。計算機俚語的主要構成方式是:1)仿造;2)半仿造;3)翻譯;4)語音擬態(tài);5)緊縮法;6)計算機術語的截短構詞構形法;7)縮略詞。 結束語 通過對俚語英語化的研究,我們得出結論:英語化的俚語,具有非規(guī)范性,自發(fā)性,無拘束性,情緒化和富有表現力的特征。俄羅斯青年人力求擺脫正規(guī)的交際規(guī)范,充分表達情緒,情感,個性和生活的多樣性。他們期望在交際和在表達自己對談論的事物時更多地表達自己的觀點和立場。因此俄羅斯青年人不斷更新和補充自己的語言,大量使用英語化的俚語,有意或無意打破語言規(guī)范。也正是對英語化俚語的使用,使他們的語言總是帶有時代的印記,最直接地體現了社會科學文化地進步。通過對俄語俚語英語化的研究,也使我們能夠從語言發(fā)展的角度,來了解和分析俄羅斯社會的發(fā)展和變化。
【關鍵詞】:
【學位授予單位】:吉林大學
【學位級別】:碩士
【學位授予年份】:2007
【分類號】:H35
【目錄】:
  • ВВЕДЕНИЕ6-7
  • ГЛАВА 1 СЛЕНГ КАК ОДНА РАЗНОВИДНОСТЬ ИЗ СУБКУЛЬТУРЫ7-19
  • 1.1. ВОЗНИКНОВЕНИЕ ФЕНОМЕНА СУБКУЛЬТУРЫ И ОПРЕДЕЛЕНИЕ СУБКУЛЬТУРЫ7-9
  • 1.2. МЕСТО СЛЕНГА В РУССКОЙЯЗЫКОВОЙ СИСТЕМЕ9-13
  • 1.3. СЛЕНГ И ДИАЛЕКТ, АРГО, ЖАРГОН, ПРОСТОРЕЧИЕ13-15
  • 1.4. ЧЕРТЫ ХАРАКТЕРА МОЛОДЁЖИ И ТИПОЛОГИЯ НОСИТЕЛЕЙ СЛЕНГА15-19
  • ГЛАВА2 СПОСОБЫ АНГЛИЗАЦИИ В СЛЕНГОВОМ ПРОСТРАНСТВЕ19-35
  • 2.1 ПРИЧИНЫ АНГЛОЯЗЫЧНЫХ ЗАИМСТВОВАНИЙ В РУССКОМ ЯЗЫКЕ19-20
  • 2.2 АНГЛИЦИЗМЫ В СЛЕНГЕ20-21
  • 2.3 ОСНОВНЫЕ СПОСОБЫ ВХОЖДЕНИЯ АНГЛИЦИЗМОВ В МОЛОДЕЖНУЮ РЕЧЬ21-25
  • 2.4 ВИДЫ АНГЛИЦИЗМОВ И ИХ ПРОИЗВОДНЫЕ В СФЕРЕ СЛЕНГА25-29
  • 2.5 КОМПЬЮТЕРНЫЙ СЛЕНГ И ЕГО ПОЯВЛЕНИЕ29-31
  • 2.6 СПОСОБЫ СЛОВООБРАЗОВАНИЯ В КОМПЬЮ ТЕРНОМ СЛЕНГЕ31-35
  • ЗАКЛЮЧЕНИЕ35-37
  • ПРИЛОЖЕНИЕ37-43
  • СЛЕНГОВЫЕ СЛОВА В РАБОТЕ37-43
  • ЛИТЕРАТУРА43-46
  • Автореферат46-49
  • 論文摘要49-51
  • 致謝51-52
  • 導師及作者簡介52

【相似文獻】

中國期刊全文數據庫 前10條

1 劉凱芳;西方青年流行的英語新俚語[J];廈門大學學報(哲學社會科學版);1995年02期

2 楊衍春;;略說現代俄羅斯社會變革對現代俄語的影響[J];俄羅斯文藝;2005年04期

3 狄波;現代美國俚語淺談[J];內蒙古師范大學學報(教育科學版);1995年01期

4 潘登,汪光祖;英語詞匯意義在語篇中的動態(tài)分析——淺談句中俚語的動態(tài)理解及翻譯[J];咸寧學院學報;2003年05期

5 楊雁;對導游語言中的英語俚語的分析[J];重慶工商大學學報(社會科學版);2004年03期

6 ;有趣的“水果俚語”[J];學苑創(chuàng)造B版;2010年09期

7 張紹誠;從俚語窺民俗[J];文史雜志;1999年03期

8 謝萍;淺談俄語新詞中的俚語[J];俄語學習;2001年03期

9 曹君鴻;呂豐華;;從一則廣告談美語俚語的運用[J];大學英語(學術版);2006年01期

10 瞿德孝;英語俚語漢語初探[J];懷化學院學報;1989年04期

中國重要會議論文全文數據庫 前10條

1 朱海燕;劉豐;;英語俚語和漢語習語:中美亞文化群的一面鏡子[A];第六屆中國跨文化交際研究會年會論文摘要匯編[C];2005年

2 馬佳;;論現代俄語中的成語模式[A];中國首屆“海峽兩岸俄語教學與研究學術討論會”論文集[C];2005年

3 郭定泰;;論雙語詞典中不同詞語的詞目和例證的翻譯[A];中國辭書學會雙語詞典專業(yè)委員會第6屆年會暨學術研討會論文專輯[C];2005年

4 崔熳;;蘇聯解體后俄語變化的趨勢[A];國際交流學院科研論文集(第四期)[C];1997年

5 于海軍;;高中英語閱讀教學之我感[A];教研擷華——青海師大附中建校45周年論文集[C];1999年

6 鄧步銀;;論名詞格的意義體系與名詞第二格[A];中國首屆“海峽兩岸俄語教學與研究學術討論會”論文集[C];2005年

7 朱紀明;;俄語靜詞類型的不定人稱句淺析[A];對外貿易外語系科研論文集(第一期)[C];1992年

8 張慶國;;語調在俄語教學中的地位[A];中國首屆“海峽兩岸俄語教學與研究學術討論會”論文摘要集[C];2005年

9 韓紅;;俄漢語中語言與社會的共變現象及文化解讀[A];中國首屆“海峽兩岸俄語教學與研究學術討論會”論文集[C];2005年

10 周海燕;;試論過渡性理論與外語教學(以俄語無動詞句為例)[A];中國首屆“海峽兩岸俄語教學與研究學術討論會”論文集[C];2005年

中國重要報紙全文數據庫 前10條

1 岳永紅;現代俄語與現代俄羅斯文化[N];中華讀書報;2000年

2 本報記者 高昌;《最新中國俚語》引起爭議[N];中國文化報;2001年

3 記者 舒晉瑜;俚語詞典是否該有“葷詞”[N];中華讀書報;2001年

4 潘志卿;野老牧童隨口唱 俗言俚語盡詩聲[N];福建日報;2006年

5 實習記者 王東;幫你真正融入美國文化[N];中國圖書商報;2002年

6 顧俊文;民諺鄉(xiāng)俚請留步[N];保定日報;2008年

7 整理/本報記者 王元元;俚語揭示老北京商業(yè)智慧[N];北京科技報;2006年

8 鹿鳴;地方小,橋還二爿[N];溫州日報;2011年

9 見習記者 錢波;民諺俚語大夸“先進性”[N];嘉興日報;2006年

10 盧艷麗;令人嘆為觀止的美國俚語[N];中國圖書商報;2003年

中國博士學位論文全文數據庫 前5條

1 曾婷;現代俄語中的非規(guī)范獨詞語句[D];復旦大學;2012年

2 劉柏威;俄漢語量范疇研究[D];黑龍江大學;2006年

3 吳梅;俄漢語句子中過渡現象對比研究[D];上海外國語大學;2009年

4 楊志欣;俄語電視廣告語篇研究[D];黑龍江大學;2007年

5 李俠;配價理論與語義詞典[D];黑龍江大學;2011年

中國碩士學位論文全文數據庫 前10條

1 閆鐵成;現代俄語計算機俚語的構成方式[D];內蒙古大學;2010年

2 黃建民;俄語俚語中的英語化現象[D];吉林大學;2007年

3 呂中;現代俄語副詞研究:定義、分類及言語功能[D];復旦大學;2010年

4 張永耀;現代俄語積極進程下的俄語報刊語言[D];陜西師范大學;2012年

5 柳達;漢俄俚語對比研究[D];東北師范大學;2012年

6 李鑫;英漢俚語修辭格及文體對比研究[D];長春理工大學;2011年

7 陳金潤;現代俄語中源自《圣經》的成語的語義結構特點和修辭特點[D];內蒙古大學;2011年

8 蘭巧玲;現代俄語中的評價與評價句[D];黑龍江大學;2003年

9 張雪梅;論美國俚語[D];大連海事大學;2001年

10 吳娜娜;現代俄語存在句[D];上海外國語大學;2012年

,

本文編號:608268

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/eyulunwen/608268.html


Copyright(c)文論論文網All Rights Reserved | 網站地圖 |

版權申明:資料由用戶ddff5***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com