基于俄語,漢語的原因、目的疑問代詞研究
發(fā)布時間:2021-09-01 08:09
在疑問句當中,表目的和原因疑問結(jié)構(gòu)具有千絲萬縷的關(guān)系——兩者之間既相互聯(lián)系又相互對立。例如,在有的語言當中,同一個疑問代詞形式可以表目的和原因,如英語和德語;但在其它語言中又分工明顯,如俄語。這似乎跟兩個范疇的語義特征、其在自然語言反映的復(fù)雜性質(zhì)有密切關(guān)系。因此本文探討目的、因果語義范疇跟俄漢目的、原因疑問詞結(jié)構(gòu)的相關(guān)聯(lián)系。我們按照Fillmore的構(gòu)式理論從疑問代詞內(nèi)部結(jié)構(gòu)到整個句子結(jié)構(gòu),問句——答語的整體進行了深入的研究。從句法、語義、語用三個平面探討了俄漢原因、目的疑問代詞選擇謂語、人稱、時體、構(gòu)成否定形式等的偏向和限制。漢語當中存在許多可用來詢問原因、目的疑問代詞結(jié)構(gòu)。本文把漢語原因、目的疑問代詞結(jié)構(gòu)分為僅用于詢問原因的疑問結(jié)構(gòu)、主要詢問目的疑問結(jié)構(gòu)、詢問目的和原因即可的結(jié)構(gòu)和用來詢問用途的疑問結(jié)構(gòu)。經(jīng)過對漢語疑問代詞構(gòu)詞特征的觀察,發(fā)現(xiàn)原因、目的疑問結(jié)構(gòu)的語義與其內(nèi)部結(jié)構(gòu)成分的語義和詞源有著密不可分的關(guān)系。另外,由于俄漢疑問代詞內(nèi)部結(jié)構(gòu)成分不盡相同(前者由介詞,后者由動詞構(gòu)成),俄語原因、目的疑問代詞與空間相聯(lián)系,而漢語的則與動作和行為密切相關(guān)。句法位置也可以實現(xiàn)原因、目的疑...
【文章來源】:華東師范大學(xué)上海市 211工程院校 985工程院校 教育部直屬院校
【文章頁數(shù)】:111 頁
【學(xué)位級別】:碩士
【文章目錄】:
內(nèi)容摘要
abstract
第一章 緒論
1.1 研究意義
1.2 國內(nèi)外研究綜述
1.2.1 疑問及代詞研究
1.2.2 目的、因果范疇研究
1.3 解決問題擬采用的理論、方法、語料來源及相關(guān)說明
1.3.1 擬采用的理論
1.3.2 相關(guān)的研究方法
1.3.3 語料來源
第二章 俄漢原因疑問代詞和目的疑問代詞考察
2.1 疑問范疇
2.2 俄漢疑問句分類
2.2.1 俄語疑問句分類
2.2.2 漢語疑問句的分類
2.3 俄漢疑問代詞系統(tǒng)
2.3.1 俄語疑問代詞系統(tǒng)與其特征
2.3.2 漢語疑問代詞系統(tǒng)與其特征
2.3.3 俄語原因、目的疑問詞及其特點
2.3.4 漢語原因、目的疑問代詞及其特點
2.4 原因、目的疑問詞的語義特點
2.4.1 原因、目的疑問代詞內(nèi)部結(jié)構(gòu)
2.4.2 ‘原因’的復(fù)雜語義對‘因為’、‘由于’的影響
2.4.3 詢問‘事理’的‘哪里/哪兒’
2.4.4 ‘用’詞語義分析
2.4.5 ‘做(作)/干’動詞對相應(yīng)的疑問代詞語義的影響
2.5 疑問代詞的句法位置
第三章 目的、因果范疇之間關(guān)聯(lián)的多視角考察
3.1 原因、目的在哲學(xué)、邏輯和自然語言中的關(guān)系
3.2 原因、目的的概念在俄漢語中的發(fā)展與其特征
3.2.1 原因:客觀與主觀
3.2.2 原因與目的融合
3.2.3 目的與用途
第四章 原因、目的疑問結(jié)構(gòu)特征分析
4.1 謂語特征分析
4.1.1 俄語原因、目的疑問結(jié)構(gòu)謂語特征分析
4.1.2 漢語原因、目的疑問結(jié)構(gòu)謂語特征分析
4.1.3 疑問結(jié)果與動詞方向性的關(guān)聯(lián)
4.2 影響言語行為的因素:人稱代詞
4.3 疑問結(jié)構(gòu)與否定范疇
第五章 結(jié)語
5.1 所作的主要工作和結(jié)論
5.2 創(chuàng)新之處及研究價值
5.3 論文不足之處原因及改進辦法
參考文獻
致謝
本文編號:3376608
【文章來源】:華東師范大學(xué)上海市 211工程院校 985工程院校 教育部直屬院校
【文章頁數(shù)】:111 頁
【學(xué)位級別】:碩士
【文章目錄】:
內(nèi)容摘要
abstract
第一章 緒論
1.1 研究意義
1.2 國內(nèi)外研究綜述
1.2.1 疑問及代詞研究
1.2.2 目的、因果范疇研究
1.3 解決問題擬采用的理論、方法、語料來源及相關(guān)說明
1.3.1 擬采用的理論
1.3.2 相關(guān)的研究方法
1.3.3 語料來源
第二章 俄漢原因疑問代詞和目的疑問代詞考察
2.1 疑問范疇
2.2 俄漢疑問句分類
2.2.1 俄語疑問句分類
2.2.2 漢語疑問句的分類
2.3 俄漢疑問代詞系統(tǒng)
2.3.1 俄語疑問代詞系統(tǒng)與其特征
2.3.2 漢語疑問代詞系統(tǒng)與其特征
2.3.3 俄語原因、目的疑問詞及其特點
2.3.4 漢語原因、目的疑問代詞及其特點
2.4 原因、目的疑問詞的語義特點
2.4.1 原因、目的疑問代詞內(nèi)部結(jié)構(gòu)
2.4.2 ‘原因’的復(fù)雜語義對‘因為’、‘由于’的影響
2.4.3 詢問‘事理’的‘哪里/哪兒’
2.4.4 ‘用’詞語義分析
2.4.5 ‘做(作)/干’動詞對相應(yīng)的疑問代詞語義的影響
2.5 疑問代詞的句法位置
第三章 目的、因果范疇之間關(guān)聯(lián)的多視角考察
3.1 原因、目的在哲學(xué)、邏輯和自然語言中的關(guān)系
3.2 原因、目的的概念在俄漢語中的發(fā)展與其特征
3.2.1 原因:客觀與主觀
3.2.2 原因與目的融合
3.2.3 目的與用途
第四章 原因、目的疑問結(jié)構(gòu)特征分析
4.1 謂語特征分析
4.1.1 俄語原因、目的疑問結(jié)構(gòu)謂語特征分析
4.1.2 漢語原因、目的疑問結(jié)構(gòu)謂語特征分析
4.1.3 疑問結(jié)果與動詞方向性的關(guān)聯(lián)
4.2 影響言語行為的因素:人稱代詞
4.3 疑問結(jié)構(gòu)與否定范疇
第五章 結(jié)語
5.1 所作的主要工作和結(jié)論
5.2 創(chuàng)新之處及研究價值
5.3 論文不足之處原因及改進辦法
參考文獻
致謝
本文編號:3376608
本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/eyulunwen/3376608.html