天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁 > 外語論文 > 俄語論文 >

《獨聯(lián)體國家移民政策領(lǐng)域法令》漢譯實踐報告

發(fā)布時間:2020-09-08 08:43
   隨著全球化進(jìn)程的推進(jìn),全球的經(jīng)濟(jì)貿(mào)易不斷加強(qiáng),國家間交流日益加深,世界范圍內(nèi)人口流動也逐年增加,由此引起了跨國際移民數(shù)量的增加,對此各國在法律方面不斷完善。法律翻譯越來越受到翻譯界的關(guān)注和重視,很多的法律俄語相關(guān)資料需要翻譯,翻譯的研究也非常重要,因此本文研究的是法律文本的翻譯技巧和特點。本文的研究材料為獨聯(lián)體國家移民領(lǐng)域法律,法律涉及外來人員出入白俄羅斯的規(guī)章制度,以及進(jìn)入白俄羅斯所承擔(dān)的責(zé)任。筆者以此翻譯實踐為基礎(chǔ),對文本中出現(xiàn)的詞語以及句子語言特點也進(jìn)行了歸納和分析,文章還研究法律術(shù)語的相關(guān)問題。報告分為四部分:第一部分翻譯任務(wù)及過程;第二部分法律術(shù)語與法律文本的語言特點;第三部分翻譯案例分析;第四部分法律翻譯文本經(jīng)驗總結(jié)總結(jié)翻譯方法。
【學(xué)位單位】:哈爾濱師范大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位年份】:2017
【中圖分類】:H35

【參考文獻(xiàn)】

相關(guān)期刊論文 前10條

1 劉巖;;淺論俄語翻譯的基本技巧[J];中國科教創(chuàng)新導(dǎo)刊;2013年22期

2 張法連;;法律文體翻譯基本原則探究[J];中國翻譯;2009年05期

3 侯洪瀾;;論公文語體的語言特點[J];秘書之友;2008年07期

4 阿茹罕;;俄語法律術(shù)語初探[J];內(nèi)蒙古民族大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版);2007年02期

5 楊建軍;法律語言的特點[J];西北大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版);2005年05期

6 江丹;論法律術(shù)語的特征及翻譯原則[J];國際關(guān)系學(xué)院學(xué)報;2005年03期

7 楊國燕;法律英語的語言特點及翻譯技巧[J];石家莊學(xué)院學(xué)報;2005年01期

8 馬慶林;法律語言學(xué)、法律語言——兼談法律英語的特點[J];西安外國語學(xué)院學(xué)報;2003年03期

9 陳炯,錢長源;試論法律術(shù)語[J];上海大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版);2002年03期

10 楊文成;法律俄語翻譯[J];外語與外語教學(xué);1998年06期

相關(guān)博士學(xué)位論文 前1條

1 信娜;俄語術(shù)語漢譯方法論研究[D];黑龍江大學(xué);2012年

相關(guān)碩士學(xué)位論文 前5條

1 劉娜;俄語法律文本的漢譯分析[D];哈爾濱工業(yè)大學(xué);2013年

2 王歡歡;俄語法律術(shù)語探究[D];黑龍江大學(xué);2013年

3 竇美玲;俄語法律術(shù)語漢譯研究[D];燕山大學(xué);2012年

4 李鴻亮;法律術(shù)語探論[D];新疆師范大學(xué);2007年

5 竇可昀;法律語言學(xué)與俄語法律術(shù)語初探[D];吉林大學(xué);2005年



本文編號:2813961

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/eyulunwen/2813961.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶68be0***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com