天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁 > 外語論文 > 俄語論文 >

法律語言學(xué)背景下《俄羅斯聯(lián)邦憲法》漢譯研究

發(fā)布時間:2020-07-05 03:46
【摘要】:法律語言學(xué)作為法學(xué)和語言學(xué)交叉點上發(fā)展起來的新興邊緣學(xué)科,是一門應(yīng)用性較強的科學(xué)。廣義上講,法律語言學(xué)包括了一切與語言和法律相關(guān)領(lǐng)域的基礎(chǔ)性及應(yīng)用性研究,可分為法律語言本體研究和法律應(yīng)用領(lǐng)域研究。自法律語言學(xué)興起以來,法律文本和術(shù)語的研究備受學(xué)者們關(guān)注。近年來,隨著中俄政治、經(jīng)濟關(guān)系不斷加深,法律文本的翻譯和研究顯得尤為重要。但就目前現(xiàn)狀看,法律文本英俄互譯研究占居比重較大,而俄漢互譯及與其他語種的互譯研究較少。這一現(xiàn)狀決定了本文論題的迫切性。本文以俄羅斯聯(lián)邦憲法為對象,研究俄語法律文本漢譯現(xiàn)象。眾所周知,俄羅斯聯(lián)邦憲法是俄羅斯的根本大法,具有最高法律效力。憲法包含有法律領(lǐng)域公認(rèn)的社會準(zhǔn)則,規(guī)定著法律的主要發(fā)展方向。因此,熟知、掌握憲法條例、語言特征是兩國建立互信關(guān)系,發(fā)展長遠(yuǎn)聯(lián)系的必要條件。論文通過簡介法律語言學(xué)基本理論、俄羅斯法律語言學(xué)在中俄兩國的研究現(xiàn)狀,分析俄羅斯憲法語體、體裁、語言特征,在法律語言學(xué)框架內(nèi)研究俄羅斯憲法漢譯中可能出現(xiàn)的問題及適用的翻譯策略,以促進(jìn)翻譯質(zhì)量的提高,使譯文與原文達(dá)到高度等同。論文包括以下部分:前言,三章正文,結(jié)語和附錄。附錄部分包括:參考文獻(xiàn)、使用的詞典、俄漢語言學(xué)術(shù)語詞典、俄漢法學(xué)術(shù)語、常用詞詞典及俄漢一般科學(xué)術(shù)語詞典。論文的創(chuàng)新之處在于其跨學(xué)科的特點,涉及語言學(xué)和法學(xué)知識,在法律語言學(xué)框架下,對俄語文本(俄羅斯聯(lián)邦憲法)的語言特點及翻譯問題進(jìn)行全面分析。論文的實踐意義在于促進(jìn)對俄羅斯聯(lián)邦憲法及其反映的法律文化更深刻地理解,為中國學(xué)者進(jìn)一步研究俄羅斯法律語言學(xué)打下堅實基礎(chǔ)。本文具有開放性特征,定會引起從事與俄羅斯相關(guān)活動的學(xué)者的極大的興趣。
【學(xué)位授予單位】:陜西師范大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2017
【分類號】:H35

【參考文獻(xiàn)】

相關(guān)期刊論文 前10條

1 杜永道;;“有關(guān)部門”與“相關(guān)部門”[J];秘書工作;2014年11期

2 李振宇;;中國國外法律語言學(xué)發(fā)展十五年述評[J];邊緣法學(xué)論壇;2013年02期

3 姜曉輝;;俄語法律術(shù)語的句法構(gòu)成[J];黑龍江生態(tài)工程職業(yè)學(xué)院學(xué)報;2013年05期

4 劉娜;;俄語法律術(shù)語的特點及其翻譯方法[J];黑龍江科技信息;2013年09期

5 姜曉輝;劉俏;;俄語法律術(shù)語的來源與類型解析[J];黑河學(xué)院學(xué)報;2013年01期

6 謝曉明;陳琳;;“的話”的話題標(biāo)記功能及相關(guān)問題討論[J];語文研究;2012年04期

7 鄭亞楠;;論法律術(shù)語的翻譯[J];法制與社會;2011年09期

8 竇可昀;;俄語法律術(shù)語尋根溯源[J];術(shù)語標(biāo)準(zhǔn)化與信息技術(shù);2007年02期

9 阿茹罕;;俄語法律術(shù)語初探[J];內(nèi)蒙古民族大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版);2007年02期

10 竇可昀;;俄語法律術(shù)語中的同義、多義和歧義現(xiàn)象[J];吉林師范大學(xué)學(xué)報(人文社會科學(xué)版);2006年04期

相關(guān)會議論文 前1條

1 管春林;;中美憲法中不同法律規(guī)范表述方式對比與英漢法律條文互譯[A];中國英漢語比較研究會第7次全國學(xué)術(shù)研討會論文集[C];2006年

相關(guān)碩士學(xué)位論文 前6條

1 潘美玲;俄語科學(xué)語體的主要語言特點及翻譯方法[D];新疆大學(xué);2016年

2 祁秀麗;俄語刑法術(shù)語研究[D];黑龍江大學(xué);2014年

3 劉娜;俄語法律文本的漢譯分析[D];哈爾濱工業(yè)大學(xué);2013年

4 王歡歡;俄語法律術(shù)語探究[D];黑龍江大學(xué);2013年

5 劉霏;法律文本的特點及其翻譯[D];上海外國語大學(xué);2006年

6 竇可昀;法律語言學(xué)與俄語法律術(shù)語初探[D];吉林大學(xué);2005年



本文編號:2742033

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/eyulunwen/2742033.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶8986f***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com