《安德里茲“S8”型離心泵安裝、操作和維護手冊》翻譯報告
發(fā)布時間:2020-06-30 03:07
【摘要】:近年來,中國同俄羅斯友好關(guān)系不斷加強,兩國在各個領(lǐng)域的合作也越來越密切。譯者實習(xí)的單位—內(nèi)蒙古運籌工貿(mào)有限公司,是一家出售造紙機器的中資貿(mào)易公司!鞍驳吕锲漇8型離心泵”是公司向俄羅斯出售的造紙機器上的核心設(shè)備。譯者在該公司實習(xí)期間,對《安德里茲“S8”型離心泵安裝、操作和維護手冊》進行了翻譯。本文是一篇漢譯俄的翻譯實踐報告。文本《安德里茲“S8”型離心泵的安裝、操作和維護手冊》屬于典型的科學(xué)語體。文中筆者分析了科學(xué)語體的特點,描述了本次翻譯實踐的三個過程,同時也對文本中詞匯和句子層面的重點、難點加以舉例分析,歸納出相應(yīng)的直譯與譯意的翻譯方法。翻譯實踐能夠幫助我們提高翻譯技巧,增加翻譯經(jīng)驗。翻譯實踐的意義在于解決翻譯過程中遇到的實際問題。
【學(xué)位授予單位】:內(nèi)蒙古大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2018
【分類號】:H35
【圖文】:
圖S集裝式雙機械踞封conesf茜要外接密封水.
把千分尺固定在軸或者轂上(如圖 36 所示),用于檢測角度偏差。把千分尺調(diào)零后,旋轉(zhuǎn)軸并記錄下千分尺顯示的最大偏a,這兩個值的差(b-a)不能超出表 21 列出的數(shù)值范圍。把千分尺固定在軸或者轂上(如圖 37 所示),用于檢測徑向偏差。把千分尺調(diào)零后,旋轉(zhuǎn)軸并記錄下千分尺顯示的最大偏兩個值的差(b-a)不能超出表 21 列出的數(shù)值范圍。
本文編號:2734766
【學(xué)位授予單位】:內(nèi)蒙古大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2018
【分類號】:H35
【圖文】:
圖S集裝式雙機械踞封conesf茜要外接密封水.
把千分尺固定在軸或者轂上(如圖 36 所示),用于檢測角度偏差。把千分尺調(diào)零后,旋轉(zhuǎn)軸并記錄下千分尺顯示的最大偏a,這兩個值的差(b-a)不能超出表 21 列出的數(shù)值范圍。把千分尺固定在軸或者轂上(如圖 37 所示),用于檢測徑向偏差。把千分尺調(diào)零后,旋轉(zhuǎn)軸并記錄下千分尺顯示的最大偏兩個值的差(b-a)不能超出表 21 列出的數(shù)值范圍。
【參考文獻】
相關(guān)博士學(xué)位論文 前1條
1 王利眾;俄漢科學(xué)語言句法對比研究[D];黑龍江大學(xué);2002年
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前1條
1 潘美玲;俄語科學(xué)語體的主要語言特點及翻譯方法[D];新疆大學(xué);2016年
本文編號:2734766
本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/eyulunwen/2734766.html