蘇聯(lián)解體后的俄語經(jīng)濟詞匯
發(fā)布時間:2017-03-26 23:08
本文關(guān)鍵詞:蘇聯(lián)解體后的俄語經(jīng)濟詞匯,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
【摘要】:蘇聯(lián)解體后,俄羅斯社會發(fā)生了巨大的變化,其中經(jīng)濟領域的變化是主要的。俄羅斯經(jīng)濟領域的發(fā)展變化也引起了俄語經(jīng)濟詞匯的變化。研究現(xiàn)代俄語中經(jīng)濟詞匯發(fā)展歷程,有三個明顯的特點:反映蘇聯(lián)時期的經(jīng)濟詞匯淡出人們的視野;經(jīng)濟領域舊詞回歸;大量新經(jīng)濟詞匯涌現(xiàn)。對于蘇聯(lián)解體后的經(jīng)濟詞匯俄羅斯學者注重的是從術(shù)語學、對比語言學角度進行研究,而國內(nèi)學者只是從不同側(cè)面研究蘇聯(lián)解體后的經(jīng)濟詞匯,缺乏系統(tǒng)性研究。 經(jīng)濟詞匯是指反映經(jīng)濟現(xiàn)象、概念和各種經(jīng)濟關(guān)系的詞和詞組。經(jīng)濟詞匯在詞性方面多數(shù)屬于名詞、形容詞和動詞,在此基礎上構(gòu)成大量的詞組合。在詞源方面蘇聯(lián)解體后的外來詞主要是來自英語。在使用范圍上通用詞和受限詞相互轉(zhuǎn)化。在語體上,包括口語詞匯和書面語詞匯,大部分口語詞匯是在書面語詞匯基礎上借助于不同詞綴派生的。 本文在分類的基礎上,從形態(tài)、形態(tài)-句法、句法、語義的層面對蘇聯(lián)解體后經(jīng)濟詞匯的構(gòu)詞方式做了全面系統(tǒng)的分析。俄語經(jīng)濟詞匯的形態(tài)構(gòu)詞法包括后綴法、前綴法和尾綴法。形態(tài)-句法構(gòu)詞法包括縮略法、復合法、名詞化和單化法。在句法構(gòu)詞方面常見的經(jīng)濟詞組可分為簡單詞組和復合詞組,可分解詞組和不可分解詞組。在語義構(gòu)詞方面,經(jīng)濟詞匯語義構(gòu)成方式包括詞匯語義的擴大和縮小,隱喻和轉(zhuǎn)喻。通用語、受限詞借助這些方式轉(zhuǎn)化成經(jīng)濟詞匯,或是經(jīng)濟詞匯借助語義構(gòu)成方式派生出通用語義和其它領域的語義。 蘇聯(lián)解體后語言內(nèi)外因素不斷影響著經(jīng)濟詞匯的構(gòu)成。語言外因素具體有,在經(jīng)濟全球化的影響下,俄羅斯實現(xiàn)了對外開放,成為世界經(jīng)濟一體化的重要環(huán)節(jié)。蘇聯(lián)解體后經(jīng)濟詞匯中的外來詞是為了便于與國際間經(jīng)貿(mào)交往。俄羅斯內(nèi)部,在政治上,實現(xiàn)了言論自由化。在經(jīng)濟上,實行市場經(jīng)濟制度。在民族文化的影響下產(chǎn)生了一些具有俄羅斯特色的經(jīng)濟詞匯,比如倒爺、綠票等。社會心理上,人們更喜歡使用外來詞特別是來自英語外來詞作為交往的語言。經(jīng)濟詞語的非術(shù)語化是與社會生活的經(jīng)濟化密不可分的,越來越多的經(jīng)濟詞匯超出術(shù)語的范疇,廣泛進入人們的日常生活。語言內(nèi)因素主要有三點,一是人們追求語言的簡潔化;二是為更細致區(qū)分同類事概念而導致經(jīng)濟中新詞出現(xiàn);三是有些經(jīng)濟詞匯書寫方式?jīng)]有固定下來。
【關(guān)鍵詞】:蘇聯(lián)解體 俄語 經(jīng)濟詞匯 分類 構(gòu)詞方式
【學位授予單位】:蘭州大學
【學位級別】:碩士
【學位授予年份】:2014
【分類號】:H35
【目錄】:
- 中文摘要5-6
- 俄文摘要6-8
- 目錄8-10
- 正文10-94
- 參考文獻94-102
- 附件102-103
- 附錄103
【參考文獻】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前4條
1 薄艷華;;新時期俄語經(jīng)濟詞匯的舊詞新用[J];內(nèi)蒙古財經(jīng)學院學報(綜合版);2009年03期
2 姜占民;新時期俄語經(jīng)濟詞語的變化及其社會因素[J];牡丹江醫(yī)學院學報;1999年02期
3 李淑華;;俄語經(jīng)濟新聞術(shù)語問題探析[J];西伯利亞研究;2007年06期
4 潘廣云;;試析俄語經(jīng)濟類文章中的英語詞[J];中國俄語教學;2009年04期
本文關(guān)鍵詞:蘇聯(lián)解體后的俄語經(jīng)濟詞匯,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
,本文編號:269499
本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/eyulunwen/269499.html