天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁 > 外語論文 > 俄語論文 >

名副其實的文化使者——從先例現(xiàn)象的傳達(dá)看戈寶權(quán)先生的翻譯

發(fā)布時間:2019-11-11 23:30
【摘要】:先例現(xiàn)象作為一種語言文化現(xiàn)象,構(gòu)成了民族文化認(rèn)知基礎(chǔ)的核心,并因其民族性、社會性、隱蔽性特點造成翻譯過程中主要的理解和傳達(dá)障礙。我國著名的外國文學(xué)研究家、翻譯家和文化活動家戈寶權(quán)先生具有深厚的語言文化功底、嚴(yán)謹(jǐn)?shù)闹螌W(xué)態(tài)度和獨特的生活工作經(jīng)歷,在翻譯過程中能敏銳地識別先例現(xiàn)象并給予準(zhǔn)確而全面的闡釋,形成"雅俗共賞"的譯文,可謂名副其實的文化使者。

【參考文獻(xiàn)】

相關(guān)期刊論文 前2條

1 史潔;;文本學(xué)視野下的多元文本闡釋[J];求索;2013年02期

2 李暢;;先例現(xiàn)象與文學(xué)作品中宗教文化元素的翻譯[J];中國俄語教學(xué);2008年04期

【共引文獻(xiàn)】

相關(guān)期刊論文 前2條

1 田春燕;;淺議少數(shù)民族文學(xué)典籍英譯中宗教文化元素的翻譯補償——以《尼山薩滿》英譯為例[J];大連民族學(xué)院學(xué)報;2013年06期

2 李暢;;論文學(xué)作品中宗教文化元素的翻譯原則[J];湖南科技大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版);2012年04期

相關(guān)碩士學(xué)位論文 前2條

1 張晶;論漢俄旅游文本翻譯[D];黑龍江大學(xué);2010年

2 張文潔;《聊齋志異》俄譯本中宗教文化因素的翻譯研究[D];上海外國語大學(xué);2013年

【二級參考文獻(xiàn)】

相關(guān)期刊論文 前6條

1 曹明海;史潔;;文學(xué)解讀:讀者與文本的交流與敞開活動[J];山東師范大學(xué)學(xué)報(人文社會科學(xué)版);2011年03期

2 周啟超;;思潮·范式·文本——對當(dāng)代中國外國文學(xué)研究的一點反思[J];山東師范大學(xué)學(xué)報(人文社會科學(xué)版);2012年05期

3 任光宣;普希金與宗教[J];國外文學(xué);1999年01期

4 呂大吉;宗教是什么?——宗教的本質(zhì)、基本要素及其邏輯結(jié)構(gòu)[J];世界宗教研究;1998年02期

5 劉宏;外語教學(xué)中的先例名現(xiàn)象[J];外語與外語教學(xué);2003年11期

6 徐琪;大眾傳播媒介中的先例現(xiàn)象[J];中國俄語教學(xué);2002年01期

【相似文獻(xiàn)】

相關(guān)期刊論文 前7條

1 子葉;;俄語格律詩的韻律[J];山東外語教學(xué);1987年03期

2 樊恩才;俄語語音在詩歌里的妙用[J];前沿;1995年07期

3 葉莊新;;對林紓譯莎劇故事的再認(rèn)識[J];外國語言文學(xué);2007年03期

4 侯志平;;世界語者筆名、世界語名一覽(二)[J];世界;1994年Z1期

5 石飛;與莎翁一起游戲——比較文學(xué)視野下《哈姆萊特》的中譯[J];中國比較文學(xué);2003年01期

6 胡學(xué)星;;試論馬雅可夫斯基與曼德爾施塔姆的詩歌創(chuàng)新[J];中國俄語教學(xué);2008年03期

7 祝堯仁;俄語格律詩的音樂美[J];外語教學(xué);1981年02期

相關(guān)會議論文 前1條

1 ;推廣“世語” 立足活動[A];北京市社會科學(xué)界聯(lián)合會——學(xué)會工作經(jīng)驗匯編[C];2004年

,

本文編號:2559474

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/eyulunwen/2559474.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶b366a***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com