蘇俄電影片名漢譯的文化研究
本文關(guān)鍵詞:蘇俄電影片名漢譯的文化研究
更多相關(guān)文章: 蘇俄電影 片名漢譯 影響因素 方法原則
【摘要】:電影是一種獨特的文化產(chǎn)品,它既有能夠給觀眾帶來藝術(shù)審美享受的精神屬性,又有獲得優(yōu)秀票房需求的物質(zhì)特征。在電影銷售的商業(yè)運(yùn)作中電影片名作為最具直觀吸引力的構(gòu)思向來為電影人所重視。對于全球化下日益走向世界市場的民族電影來說,如何使影片片名在翻譯之后依然對具有不同文化心理的族群產(chǎn)生吸引力,這是當(dāng)下電影銷售中所面臨的一個重要問題。本文以蘇俄電影片名的漢譯為例,揭示了影響電影片名翻譯的內(nèi)外在因素,闡析了電影片名翻譯的原則,對俄羅斯電影片名漢譯的優(yōu)化進(jìn)行了理論上的探討。
【作者單位】: 遼寧大學(xué)公共基礎(chǔ)學(xué)院;
【基金】:遼寧大學(xué)青年科研基金項目(人文社科類)資助課題“俄羅斯電影的時代轉(zhuǎn)型及對中國電影的啟示”(項目編號:2010LDQN42)的研究成果
【分類號】:H35
【正文快照】: 蘇俄電影藝術(shù)與中國有著不解之緣。當(dāng)年前蘇聯(lián)電影曾經(jīng)為新中國的電影事業(yè)的發(fā)展做出了巨大貢獻(xiàn),也給中國觀眾帶來了藝術(shù)享受,成為加深兩國人民相互了解,鞏固兩國人民友誼的重要紐帶。前蘇聯(lián)解體以后,俄羅斯電影在經(jīng)歷了轉(zhuǎn)型期的陣痛之后又一次以嶄新的形象出現(xiàn)在中國人民面前
【相似文獻(xiàn)】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 方永彬,王曉彤;淺析電影片名的翻譯現(xiàn)狀及誤區(qū)[J];廣西教育學(xué)院學(xué)報;2005年04期
2 鄭玉琪;王曉冬;;小議電影片名的英漢翻譯原則[J];中國翻譯;2006年02期
3 季寅修;;電影片名漢譯的原則[J];攀枝花學(xué)院學(xué)報;2006年06期
4 張月潔;;淺談電影片名的翻譯[J];科技信息(學(xué)術(shù)研究);2007年31期
5 潘娜;;電影片名英漢翻譯原則何者優(yōu)先——從電影The Unbearable Lightness of Being的片名翻譯說開去[J];雙語學(xué)習(xí);2007年11期
6 劉志喜;;小議電影片名的翻譯[J];科學(xué)時代;2008年06期
7 楊佳;李志燕;;日譯中國電影片名之效果分析[J];黑龍江科技信息;2008年04期
8 陳璇;;從歸化和異化角度淺談英文電影片名的漢譯[J];科技信息(學(xué)術(shù)研究);2008年03期
9 徐靜怡;;淺析英文電影片名的漢譯[J];河北北方學(xué)院學(xué)報;2008年03期
10 朱朝霞;趙培允;;電影片名的價值及漢譯的原則[J];黑龍江科技信息;2008年28期
中國重要會議論文全文數(shù)據(jù)庫 前4條
1 趙四化;;淺析英文電影片名的翻譯策略[A];語言·跨文化交際·翻譯[C];2010年
2 吳蕾;;目的論視角下的奧斯卡電影片名漢譯[A];福建省外國語文學(xué)會2012年會論文集[C];2012年
3 鄭宇帆;;淺議電影片名中英互譯中的文化傳遞[A];福建省外國語文學(xué)會2006年年會暨學(xué)術(shù)研討會論文集(上)[C];2006年
4 許潔;;論漢譯日中歸化與異化的策略——以中國電影片名的日文翻譯為例[A];福建省外國語文學(xué)會2008年年會論文集[C];2008年
中國碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 李小芳;法國電影片名漢譯的初探[D];中南大學(xué);2008年
2 夏小騰;目的論視角下的電影片名英譯漢研究[D];福建師范大學(xué);2015年
3 劉柯麟;中文電影片名的俄譯[D];廣東外語外貿(mào)大學(xué);2015年
4 陳蓉;模因論視角下電影片名的翻譯[D];蘭州交通大學(xué);2015年
5 徐白薇;Analyse sur la traduction des titres de films fran?ais en chinois à l’aide de la théorie de Domestication et de celle d'Aliénation[D];西安外國語大學(xué);2015年
6 李巖;從文化角度研究英文電影片名的翻譯[D];武漢理工大學(xué);2009年
7 沈軍紅;英文電影片名漢譯的考察研究[D];黑龍江大學(xué);2010年
8 邵玨茹;中文電影片名英譯探微[D];上海外國語大學(xué);2005年
9 陳雅;電影片名英漢翻譯[D];廈門大學(xué);2006年
10 李慧;從關(guān)聯(lián)理論的角度看英語電影片名漢譯[D];山西大學(xué);2007年
,本文編號:1171113
本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/eyulunwen/1171113.html