俄語句子同等成分的象似性分析
發(fā)布時間:2017-10-21 19:38
本文關(guān)鍵詞:俄語句子同等成分的象似性分析
更多相關(guān)文章: 句子的同等成分 象似性 范疇化原型理論
【摘要】: 20世紀50年代以后,語言學研究由形式語言學轉(zhuǎn)向認知語言學,由注重對語言結(jié)構(gòu)系統(tǒng)本身的刻畫和分析轉(zhuǎn)向關(guān)注語言背后的人類認知系統(tǒng)。認知語言學是一門堅持體驗哲學觀,以身體經(jīng)驗和認知為出發(fā)點,以意義研究為中心,旨在通過認知方式和知識結(jié)構(gòu)等,對語言事實背后的認知規(guī)律做出統(tǒng)一解釋的、新興的、跨領(lǐng)域的學科。象似性是認知語言學研究的一個重要課題,它解釋的是語言形式的認知動因,即語言結(jié)構(gòu)為什么會是這樣的。語言的象似性,指的是感知到的現(xiàn)實的形式與語言成分及結(jié)構(gòu)之間的相似性。同時,它也指語言的形式和內(nèi)容(或者說,符號的能指和所指)之間的聯(lián)系有著非任意、有理據(jù)、可論證的一面。 隨著認知語言學和其他各門科學的發(fā)展,語言學家對語言符號的“象似性”和“任意性”進行了更加深入和全面的研究,并認為象似性廣泛存在于語言的各個層面。本文以描寫、闡釋和歸納為主要研究方法,分析句子同等成分這一句法現(xiàn)象中所具有的象似性。同等成分的象似性指的是同等成分在句法、語義、篇章層面上的形式和其所表達的意義之間具有大量的象似性。 語言的研究不應(yīng)局限于語言本身,還要研究人們是怎樣使用語言的。在傳統(tǒng)語法與結(jié)構(gòu)主義語法中,語言的研究對象不超過句子的范圍。然而,人們在實際使用語言過程中,總是把句子組成話語。一些語言學家認為語言學研究的重點不完全是所謂的語法規(guī)則,而且還應(yīng)該包括意義,而意義也不是索緒爾所謂的體現(xiàn)詞與詞之間相互關(guān)系的義值,而被視為溝通或聯(lián)系語言與客觀世界的某種接面。因此,本文的新意是不僅用象似性理論分析同等成分,還把對同等成分的研究擴展到篇章層面上,把對同等成分內(nèi)部的靜態(tài)分析和對同等成分與其外部因素之間互動關(guān)系的動態(tài)分析相結(jié)合。這種方法既能加深對同等成分的理解,又能增加對同等成分的解釋力。此外,本文還運用認知語言學的范疇化理論解釋同等成分中的核心成員和邊緣成員。
【關(guān)鍵詞】:句子的同等成分 象似性 范疇化原型理論
【學位授予單位】:中國人民解放軍外國語學院
【學位級別】:碩士
【學位授予年份】:2007
【分類號】:H35
【目錄】:
- 內(nèi)容提要4-5
- АВТОРЕФЕРАТ5-9
- 緒論9-14
- 第一章 語言符號的象似性和任意性14-23
- 1.1 任意性和象似性的哲學基礎(chǔ)14-16
- 1.2 任意性和象似性的認識論基礎(chǔ)16-18
- 1.2.1 皮爾斯符號三分法的認識論基礎(chǔ)16-17
- 1.2.2 索緒爾符號模式的認識論基礎(chǔ)17-18
- 1.3 索緒爾與皮爾斯的比較18-19
- 1.4 任意性、理據(jù)性和象似性的概念19-22
- 1.4.1 任意性19-20
- 1.4.2 理據(jù)性20
- 1.4.3 象似性20-22
- 1.5 本章小結(jié)22-23
- 第二章 同等成分研究的歷史概述23-30
- 2.1 兩部語法對同等成分的認識23-24
- 2.2 其他學者對同等成分的研究24-29
- 2.2.1 對同等成分的語法研究25-26
- 2.2.2 對同等成分的語義研究26-29
- 2.3 本章小結(jié)29-30
- 第三章 同等成分中的象似性30-58
- 3.1 篇章語言學的興起30-32
- 3.2 同等成分的順序與篇章的連貫32-33
- 3.3 慣用層級和偶然層級33-34
- 3.4 語言結(jié)構(gòu)的時空順序34-35
- 3.5 順序象似性35-51
- 3.5.1 語義層面上的順序象似性35-43
- 3.5.2 篇章層面上的順序象似性43-51
- 3.6 標記象似性51-53
- 3.7 兩種線性化原則的相互作用53-54
- 3.8 對稱象似性、非對稱象似性54-56
- 3.9 數(shù)量象似性56
- 3.10 本章小結(jié)56-58
- 第四章 范疇化和經(jīng)濟原則58-64
- 4.1 范疇化與句子的同等成分58-59
- 4.2 同等成分中邊緣成員出現(xiàn)的原因:分析語因素59-60
- 4.3 象似性和經(jīng)濟原則60-63
- 4.3.1 象似原則與經(jīng)濟原則并存61-62
- 4.3.2 象似原則壓倒經(jīng)濟原則62-63
- 4.4 本章小結(jié)63-64
- 結(jié)束語64-65
- 附錄 參考文獻65-67
- 后記67
【參考文獻】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 沈家煊;轉(zhuǎn)指和轉(zhuǎn)喻[J];當代語言學;1999年01期
2 盧衛(wèi)中;詞序的認知基礎(chǔ)[J];解放軍外國語學院學報;2002年05期
3 王艾錄;關(guān)于語言符號的任意性和理據(jù)性[J];解放軍外國語學院學報;2003年06期
4 蔣平;語言結(jié)構(gòu)的空間順序[J];解放軍外國語學院學報;2004年01期
5 秦洪武;語言結(jié)構(gòu)的順序象似性[J];外語研究;2001年01期
6 黃穎;試用“范疇化的典型理論”詮釋俄語語法范疇[J];外語學刊(黑龍江大學學報);1998年01期
7 王寅;標記象似性[J];外語學刊(黑龍江大學學報);1998年03期
8 張鳳,高航;語言符號的任意性、象似性與理據(jù)——索緒爾的任意性觀點和皮爾斯的象似性觀點解讀[J];山東外語教學;2005年05期
9 沈家煊;句法的象似性問題[J];外語教學與研究;1993年01期
10 胡壯麟;語法隱喻[J];外語教學與研究;1996年04期
中國碩士學位論文全文數(shù)據(jù)庫 前1條
1 劉云紅;俄語篇章的理解過程及其心理機制[D];吉林大學;2004年
,本文編號:1074969
本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/eyulunwen/1074969.html