公文翻譯的程式性重構(gòu)與教學(xué)啟示
本文關(guān)鍵詞:公文翻譯的程式性重構(gòu)與教學(xué)啟示
更多相關(guān)文章: 公文 程式性 翻譯 俄語教學(xué)
【摘要】:程式性是公文語體的突出特征。公文翻譯可采用對譯、增譯、減譯、轉(zhuǎn)譯、換譯、分譯、合譯等方法解決雙語轉(zhuǎn)換中內(nèi)容和形式的矛盾,再現(xiàn)程式性,適應(yīng)讀者的需求。公文翻譯教學(xué)中,應(yīng)引導(dǎo)學(xué)生對比分析雙語公文程式性特征,從而科學(xué)運用多種翻譯方法。
【作者單位】: 黑龍江大學(xué)應(yīng)用外語學(xué)院;
【關(guān)鍵詞】: 公文 程式性 翻譯 俄語教學(xué)
【基金】:教育部人文社會科學(xué)青年基金項目《(俄漢)全譯語境作用機(jī)制及其應(yīng)用研究》(11YJC740029) 黑龍江大學(xué)學(xué)位與研究生教育教學(xué)改革研究項目《外語專業(yè)研究生科研能力“三位一體”培養(yǎng)模式研究》(JGXM_YJS_2014026) 大慶市哲學(xué)社會科學(xué)規(guī)劃研究項目《大慶市中學(xué)俄語教學(xué)現(xiàn)狀、問題與對策》(DSGB2015136) 黑龍江省教育廳規(guī)劃課題《服務(wù)于翻譯教學(xué)的誤譯研究》(GBC1213061)
【分類號】:H35
【正文快照】: 公文是一種用程式性的語言傳遞信息、處理事務(wù)的語體。程式性是公文語體的主要區(qū)別性特征。公文翻譯的難點和重點在于程式性的把握和再現(xiàn)。原文的程式性在內(nèi)容和形式上是一種體現(xiàn)方式,而對應(yīng)譯語中程式性在內(nèi)容和形式上可能有另一種體現(xiàn)方式,即兩種語言中公文的程式各具特色。
【共引文獻(xiàn)】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 湯九華,王衛(wèi);培養(yǎng)文體意識 促進(jìn)寫作教學(xué)[J];安徽工業(yè)大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版);2004年02期
2 連芳;;語用學(xué)中的社會用語分析[J];安徽文學(xué)(下半月);2011年07期
3 宋揚;;現(xiàn)代修辭學(xué)中風(fēng)格研究的兩個問題[J];白城師范學(xué)院學(xué)報;2006年01期
4 李海平;;語言哲學(xué)中意義的語境問題[J];北華大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版);2006年04期
5 單新榮;;論詩歌藝術(shù)的戲劇性話語情境建構(gòu)[J];邊疆經(jīng)濟(jì)與文化;2009年08期
6 陳滿銘;論意象與辭章[J];畢節(jié)師范高等專科學(xué)校學(xué)報(綜合版);2004年01期
7 陳滿銘;論東坡清峻詞中剛?cè)岢煞种炕痆J];畢節(jié)師范高等?茖W(xué)校學(xué)報(綜合版);2004年03期
8 黃昌美;謝元春;辜德宏;;體育用品廣告詞社會價值研究[J];北京體育大學(xué)學(xué)報;2010年09期
9 湯金丹;;韓寒小說中的主要修辭格研究[J];長春理工大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版);2010年04期
10 袁園;歷史話語的彌散及現(xiàn)實話語的文本操作——試析畢飛宇小說話語的滑變軌跡[J];當(dāng)代文壇;2003年02期
中國博士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 馮煒;《唐律疏議》問答體疏證研究[D];吉林大學(xué);2011年
2 王青;基于語料庫的《尤利西斯》漢譯本譯者風(fēng)格研究[D];山東大學(xué);2010年
3 謝元春;女性修辭研究[D];復(fù)旦大學(xué);2011年
4 陳麗霞;戲劇話語語用修辭學(xué)研究[D];上海外國語大學(xué);2011年
5 潘世松;不同年齡段語用主體語體特征研究[D];復(fù)旦大學(xué);2003年
6 楊大方;文化語言學(xué)視野中的對聯(lián)研究[D];中央民族大學(xué);2004年
7 保明所;西雙版納傣語中的巴利語借詞研究[D];中央民族大學(xué);2005年
8 方珍平;表達(dá)的認(rèn)知量度觀[D];復(fù)旦大學(xué);2006年
9 黃瓊英;魯迅作品語言歷時研究[D];華東師范大學(xué);2007年
10 陳天助;《蝕》的文學(xué)語言研究[D];廈門大學(xué);2007年
中國碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 劉曉敬;試論茅盾《子夜》的語言藝術(shù)[D];河北大學(xué);2007年
2 賴冰詠;高中語文語體教學(xué)研究[D];江西師范大學(xué);2010年
3 寧菁;語境視野中的禮儀文書研究[D];福建師范大學(xué);2009年
4 王璐璐;服裝品牌廣告語研究[D];東華大學(xué);2010年
5 吳希斌;網(wǎng)絡(luò)新聞標(biāo)題語言調(diào)查分析[D];沈陽師范大學(xué);2011年
6 康晶晶;日報與晚報新聞標(biāo)題語言風(fēng)格差異研究[D];沈陽師范大學(xué);2011年
7 武亮;高校校報標(biāo)題語言風(fēng)格研究[D];沈陽師范大學(xué);2011年
8 王曉男;沈陽市商業(yè)牌匾用語的社會語言學(xué)考察[D];沈陽師范大學(xué);2011年
9 鞏映梅;安妮寶貝作品的言語風(fēng)格析論[D];河南大學(xué);2011年
10 王有芳;劉震云小說的語言風(fēng)格研究[D];河南大學(xué);2011年
,本文編號:1040519
本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/eyulunwen/1040519.html