俄漢語旋轉(zhuǎn)類動詞群的語義對比分析
本文關(guān)鍵詞:俄漢語旋轉(zhuǎn)類動詞群的語義對比分析
更多相關(guān)文章: 旋轉(zhuǎn)類動詞群 俄漢對比 語義 詞匯化 隱喻化
【摘要】:詞匯是語言系統(tǒng)的重要組成部分之一,是詞匯學(xué)、語義學(xué)、語法學(xué)、語用學(xué)、詞典學(xué)等學(xué)科共同的研究對象。其中動詞在研究中又占有舉足輕重的地位。目前,針對動詞語義問題所進(jìn)行的研究正呈深入細(xì)化之勢,但針對旋轉(zhuǎn)類動詞語義問題進(jìn)行專題研究的論著相對有限,而從俄漢對比的角度對其進(jìn)行系統(tǒng)分析的著述幾乎沒有。 本論文綜合運用語義學(xué)、對比語言學(xué)、認(rèn)知語言學(xué)等學(xué)科的基礎(chǔ)理論,采用理論分析和實證研究相結(jié)合的方法,從動詞的詞匯意義出發(fā),,通過對俄漢語旋轉(zhuǎn)類動詞的界定與分類、語義成分、詞匯化模式、隱喻化等問題的細(xì)致描寫與系統(tǒng)對比,揭示了該類動詞的語義結(jié)構(gòu)表征及其在俄漢語中的共性與個性。 本論文的研究不僅可以為詞匯學(xué)、語義學(xué)、對比語言學(xué)、認(rèn)知語言學(xué)等語言學(xué)中相關(guān)問題研究提供較為詳實的參考與佐證,而且可以為俄漢互譯、俄語教學(xué)、對外漢語教學(xué)、詞典編撰、跨文化交際等相關(guān)領(lǐng)域研究提供理論借鑒和實踐依據(jù)。
【關(guān)鍵詞】:旋轉(zhuǎn)類動詞群 俄漢對比 語義 詞匯化 隱喻化
【學(xué)位授予單位】:哈爾濱師范大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2012
【分類號】:H35;H136
【目錄】:
- 摘要7-8
- 俄文摘要8-9
- 第一章 緒論9-17
- 一、 本論文國內(nèi)外研究現(xiàn)狀9-13
- 二、 本論文的研究意義13-14
- 三、 本論文的研究方法14
- 四、 本論文的研究內(nèi)容14
- 五、 本論文研究的創(chuàng)新之處14-15
- 注釋15-17
- 第二章 俄漢語旋轉(zhuǎn)類動詞群的界定與分類17-29
- 一、 俄漢語旋轉(zhuǎn)類動詞群的界定17-18
- 二、 俄漢語旋轉(zhuǎn)類動詞群的類別劃分18-27
- (一) 按旋轉(zhuǎn)特征分類19-21
- (二) 按旋轉(zhuǎn)角度分類21-24
- (三) 按旋轉(zhuǎn)方式分類24-27
- 注釋27-29
- 第三章 俄漢語旋轉(zhuǎn)類動詞群的語義成分對比分析29-46
- 一、 語義成分分析理論概述29-30
- 二、 俄漢語旋轉(zhuǎn)類運動動詞群語義成分分析30-42
- (一) “旋繞類”動詞群分析30-34
- (二) “搖擺類”動詞群分析34-37
- (三) “滾動類”動詞群分析37-40
- (四) “卷曲類”動詞群分析40-42
- 三、 語義成分異同對比42-45
- (一) 俄漢語旋轉(zhuǎn)類動詞母群語義成分異同對比42-43
- (二) 俄漢語旋轉(zhuǎn)類動詞子群間語義成分異同對比43-45
- 注釋45-46
- 第四章 俄漢語旋轉(zhuǎn)類動詞群詞匯化模式對比分析46-62
- 一、 本文對“詞匯化”的理解46-47
- 二、 Talmy 的框架語言類型理論概述47-48
- 三、 俄漢語旋轉(zhuǎn)類動詞詞匯化模式類型分析48-60
- 注釋60-62
- 第五章 俄漢語旋轉(zhuǎn)類動詞群的隱喻化對比分析62-78
- 一、 隱喻及動詞隱喻概述62-63
- 二、 隱喻認(rèn)知機理63-64
- 三、 隱喻映射的目標(biāo)域分析64-75
- (一) 言語域65-66
- (二) 社會域66-67
- (三) 狀態(tài)域67-71
- (四) 情感域71-72
- (五) 特征域72-75
- 四、 隱喻取向的理據(jù)分析75-77
- (一) 認(rèn)知體驗75-76
- (二) 社會文化76
- (三) 民族心理76-77
- 注釋77-78
- 結(jié)論78-79
- 參考文獻(xiàn)79-83
- 攻讀碩士學(xué)位期間發(fā)表的學(xué)術(shù)論文83-85
- 致謝85
【參考文獻(xiàn)】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 苗幽燕;俄語新詞詞典的發(fā)展[J];辭書研究;2001年06期
2 李金滿;王同順;;詞匯化和語法化的接口——“X們兒”的演變[J];當(dāng)代語言學(xué);2008年01期
3 劉紅妮;;詞匯化與語法化[J];當(dāng)代語言學(xué);2010年01期
4 王葆華;;動詞的詞匯語義與論元表達(dá)之關(guān)系——兼談動詞意義的原型效應(yīng)和家族相似性[J];漢語學(xué)報;2006年01期
5 王靜;;漢語詞匯化研究綜述[J];漢語學(xué)習(xí);2010年03期
6 李玉萍;俄語動詞成素分析法淺探[J];解放軍外國語學(xué)院學(xué)報;1999年03期
7 徐英平;;俄漢語垂直空間維度語碼的語義對比[J];解放軍外國語學(xué)院學(xué)報;2006年06期
8 蔡暉;;詞義動態(tài)模式研究參數(shù)之一——動詞的分類范疇[J];解放軍外國語學(xué)院學(xué)報;2010年03期
9 蔡暉;;俄語運動動詞的靜態(tài)語義衍生[J];解放軍外國語學(xué)院學(xué)報;2011年06期
10 張鳳;;俄語核心體態(tài)動詞стоять的認(rèn)知語義分析[J];解放軍外國語學(xué)院學(xué)報;2011年06期
本文編號:1001910
本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/eyulunwen/1001910.html