韓國留學(xué)生漢語口語焦慮感調(diào)查研究
本文關(guān)鍵詞:韓國留學(xué)生漢語口語焦慮感調(diào)查研究,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
【摘要】:本文旨在調(diào)查韓國留學(xué)生漢語口語焦慮感情況,并通過對韓國留學(xué)生漢語口語焦慮感表現(xiàn)的分析,找出焦慮原因,對今后對外漢語教學(xué)及韓國留學(xué)生學(xué)習(xí)漢語口語提供幫助。本研究以韓國留學(xué)生漢語口語焦慮感調(diào)查問卷為調(diào)查工具對40名韓國留學(xué)生進(jìn)行調(diào)查,最后通過數(shù)據(jù)統(tǒng)計分析發(fā)現(xiàn)韓國留學(xué)生基本都存在漢語口語焦慮感。文章主要分為六個部分。第一部分是緒論,筆者在緒論部分介紹了研究緣起,詳細(xì)解釋了文章主題的研究意義,并對前人所做研究進(jìn)行了相關(guān)文獻(xiàn)綜述。第二部分是外語焦慮感及測量工具的相關(guān)理論介紹,并對調(diào)查對象、調(diào)查方法及調(diào)查結(jié)果進(jìn)行了描述。第三部分是對韓國留學(xué)生漢語口語焦慮表現(xiàn)進(jìn)行了分析,通過對回收問卷的數(shù)據(jù)分析及統(tǒng)計,分析了韓國留學(xué)生漢語口語焦慮表現(xiàn)的整體情況及分組情況。第四部分主要通過問卷第一與第三部分的交叉分析最后得出了影響焦慮感產(chǎn)生的因素。第五部分針對韓國留學(xué)生漢語口語焦慮感的表現(xiàn),提出了相應(yīng)建議。第六部分概括了本文的創(chuàng)新和不足之處,對文章今后的研究提出展望。
【關(guān)鍵詞】:韓國留學(xué)生 口語焦慮 因素 建議
【學(xué)位授予單位】:西北師范大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2015
【分類號】:H195
【目錄】:
- 中文摘要8-9
- ABSTRACT9-10
- 1.緒論10-16
- 1.1 研究緣起10-11
- 1.2 研究意義11-12
- 1.3 相關(guān)研究綜述12-16
- 2.相關(guān)理論16-21
- 2.1 外語焦慮理論16
- 2.2 外語焦慮的分類16-18
- 2.3 焦慮的測量工具18-19
- 2.4 調(diào)查對象、調(diào)查方法及結(jié)果19-21
- 3.韓國留學(xué)生漢語口語焦慮表現(xiàn)描述分析21-27
- 3.1 韓國留學(xué)生漢語口語焦慮感表現(xiàn)整體描述21-25
- 3.2 韓國留學(xué)生漢語口語焦慮感表現(xiàn)分組描述25-27
- 4.影響漢語口語焦慮感產(chǎn)生的相關(guān)因素分析27-38
- 4.1 性別因素27-28
- 4.2 年齡因素28-29
- 4.3 學(xué)習(xí)漢語時間因素29-31
- 4.4 來中國時間因素31-32
- 4.5 不同漢語水平因素32-33
- 4.6 不同漢語口語水平因素33-35
- 4.7 性格因素35-36
- 4.8 社會交際因素36-38
- 5.降低韓國留學(xué)生口語焦慮感的建議及策略38-42
- 5.1 針對學(xué)生的建議38-40
- 5.2 針對教師的建議40-42
- 6.結(jié)語42-43
- 6.1 創(chuàng)新之處42
- 6.2 不足之處42-43
- 參考文獻(xiàn)43-45
- 附錄45-53
- 致謝53
【相似文獻(xiàn)】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 胡文杰;;老婆要學(xué)壞[J];故事家(微型經(jīng)典故事);2010年03期
2 胡文杰;;老婆要學(xué)壞[J];喜劇世界(下半月);2010年06期
3 鮑麗娟,由田;關(guān)于韓國留學(xué)生閱讀課教學(xué)的思考[J];長春大學(xué)學(xué)報;2003年05期
4 閆恒;對韓國留學(xué)生漢語發(fā)音中一些問題的解析[J];青島職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報;2005年02期
5 李吉子;;對韓國留學(xué)生的醫(yī)古文教學(xué)之我見[J];時珍國醫(yī)國藥;2007年08期
6 鄭巧斐;;韓國留學(xué)生“一樣”句及“不一樣”句的使用情況考察[J];暨南大學(xué)華文學(xué)院學(xué)報;2007年04期
7 陳燕玲;;韓國留學(xué)生漢語發(fā)音習(xí)得偏誤及對策[J];懷化學(xué)院學(xué)報;2008年12期
8 鄭巧斐;胡洪顯;;韓國留學(xué)生三種否定比較句式的習(xí)得研究——“沒有”句“不如”句“不比”句[J];云南師范大學(xué)學(xué)報(對外漢語教學(xué)與研究版);2009年01期
9 王君明;崔瑛;常瑛;賈玉梅;馮靜;;韓國留學(xué)生中藥學(xué)教學(xué)心得[J];中國醫(yī)藥導(dǎo)報;2012年05期
10 肖銳;;在華韓國留學(xué)生專業(yè)選擇與困境研究[J];黑龍江民族叢刊;2012年06期
中國重要會議論文全文數(shù)據(jù)庫 前5條
1 陳華勇;金東洙;;韓國留學(xué)生系統(tǒng)解剖學(xué)三語教學(xué)模式的探索[A];2008年中國解剖學(xué)會第十一屆教學(xué)改革研討會論文集[C];2008年
2 陳華勇;;韓國留學(xué)生人體解剖學(xué)學(xué)習(xí)焦慮感分析[A];2008年中國解剖學(xué)會第十一屆教學(xué)改革研討會論文集[C];2008年
3 陳華勇;;針對韓國留學(xué)生三語教學(xué)模式的研究[A];中國解剖學(xué)會2012年年會論文文摘匯編[C];2012年
4 樊富珉;鄭善美;;團(tuán)體心理輔導(dǎo)對韓國留學(xué)生文化適應(yīng)的干預(yù)研究[A];第十二屆全國心理學(xué)學(xué)術(shù)大會論文摘要集[C];2009年
5 陳華勇;;針對韓國留學(xué)生“stress”的策略初探[A];中國解剖學(xué)會2011年年會論文文摘匯編[C];2011年
中國重要報紙全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 董迎永 郭松;挖掘特色市場[N];金融時報;2004年
2 常宇;一個韓國留學(xué)生的中醫(yī)情結(jié)[N];中國中醫(yī)藥報;2004年
3 《語言文字報》原主編 杜永道;“應(yīng)”的兩種讀音[N];人民日報海外版;2010年
4 唐小明 陳鑫 本刊記者 奚正東;追求“零缺陷”的教育[N];成都日報;2007年
5 《語言文字報》原主編 杜永道;“地方”的兩個讀音意思有何區(qū)別?[N];人民日報海外版;2010年
6 張倩;讓警徽更明亮[N];西安日報;2005年
7 ;敞開國際胸懷 鑄造特色品牌[N];連云港日報;2010年
8 本報記者 于宛尼;整容:美麗的唯一途徑?[N];工人日報;2010年
9 《語言文字報》原主編 杜永道;“源于”跟“緣于”用法有什么不同?[N];人民日報海外版;2010年
10 ;中國雙贏外交博得贊賞[N];人民日報;2006年
中國博士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前1條
1 芮晟豪;傳播網(wǎng)絡(luò)分析:韓國留學(xué)生在上海的文化適應(yīng)模式研究[D];復(fù)旦大學(xué);2008年
中國碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 楊柳;在蘇韓國留學(xué)生的族際交往和國民性認(rèn)知研究[D];蘇州大學(xué);2011年
2 陳沛;基于HSK動態(tài)語料庫的韓國留學(xué)生“有”字句析[D];蘭州大學(xué);2015年
3 楊紫靜;韓國留學(xué)生使用“A跟B一樣C”句式的偏誤分析與教學(xué)策略研究[D];中央民族大學(xué);2015年
4 穆璐;北京高校韓國留學(xué)生跨文化適應(yīng)內(nèi)容與方式探討[D];中央民族大學(xué);2015年
5 賀成珍;韓國留學(xué)生使用漢字詞偏誤分析及教學(xué)策略[D];陜西師范大學(xué);2015年
6 林覺君;來穗韓國留學(xué)生漢語學(xué)習(xí)需求分析[D];廣東外語外貿(mào)大學(xué);2015年
7 李曉飛;中級階段韓國留學(xué)生漢語普通話單字調(diào)聲調(diào)習(xí)得偏誤分析[D];河南師范大學(xué);2015年
8 趙利娟;韓國留學(xué)生學(xué)習(xí)漢語補(bǔ)語的偏誤分析[D];河南師范大學(xué);2015年
9 楊晴雨;韓國留學(xué)生習(xí)得漢語普通話塞音和塞擦音的實(shí)驗(yàn)研究[D];河南師范大學(xué);2015年
10 宋歌;韓國留學(xué)生漢語聲調(diào)習(xí)得偏誤分析及教學(xué)策略探討[D];四川師范大學(xué);2015年
本文關(guān)鍵詞:韓國留學(xué)生漢語口語焦慮感調(diào)查研究,,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
本文編號:448207
本文鏈接:http://sikaile.net/shoufeilunwen/zaizhiboshi/448207.html