跨文化交際視角下的人教版高中英語(yǔ)教材文化內(nèi)容評(píng)價(jià)
發(fā)布時(shí)間:2021-11-05 13:01
現(xiàn)行人教版高中英語(yǔ)教材《普通高中課程標(biāo)準(zhǔn)實(shí)驗(yàn)教科書(shū)英語(yǔ)》(New Senior English for China)依據(jù)2003年《英語(yǔ)課標(biāo)(實(shí)驗(yàn))》的指導(dǎo)精神編寫(xiě),于2004年初審?fù)ㄟ^(guò),由人民教育出版社(PEP)出版發(fā)行,至今已有十六年的歷史。研究者們以《英語(yǔ)課標(biāo)(實(shí)驗(yàn))》為評(píng)價(jià)標(biāo)準(zhǔn)從多個(gè)方面對(duì)教材進(jìn)行過(guò)大量的研究。而最新版的《英語(yǔ)課標(biāo)(2017)》已經(jīng)頒布實(shí)施,在教學(xué)目標(biāo)和教學(xué)內(nèi)容方面都作了調(diào)整和更新,尤其是對(duì)教材的文化知識(shí)內(nèi)容提出了新的要求,更加注重文化意識(shí)和跨文化交際能力的培養(yǎng)。根據(jù)新的要求,依據(jù)《英語(yǔ)課標(biāo)(2017)》對(duì)教材的文化內(nèi)容展開(kāi)新一輪的評(píng)估就顯得十分必要。教材提供的文化知識(shí)內(nèi)容是否能夠達(dá)到《英語(yǔ)課標(biāo)(2017)》的要求?是否有助于提高學(xué)生的跨文化交際能力?為了回答上述問(wèn)題,本文針對(duì)人教版高中英語(yǔ)教材必修1-5冊(cè)中的文化內(nèi)容進(jìn)行了文本分析和問(wèn)卷調(diào)查。文本分析以教材1-5冊(cè)共175篇閱讀和聽(tīng)力文本為研究對(duì)象,根據(jù)最新版《英語(yǔ)課標(biāo)(2017)》的要求將其中的文化知識(shí)分為八大類,逐項(xiàng)評(píng)估教材中的文化內(nèi)容與《英語(yǔ)課標(biāo)(2017)》的相應(yīng)要求是否匹配。問(wèn)卷調(diào)查以云南省麗江市某高...
【文章來(lái)源】:云南師范大學(xué)云南省
【文章頁(yè)數(shù)】:69 頁(yè)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【文章目錄】:
摘要
abstract
第一章 引言
第一節(jié) 研究背景
第二節(jié) 研究目的
第三節(jié) 研究意義
第四節(jié) 研究框架
第二章 文獻(xiàn)綜述
第一節(jié) 相關(guān)概念界定
一、文化
二、跨文化交際與跨文化交際能力
第二節(jié) 英語(yǔ)教材評(píng)價(jià)研究概述
一、國(guó)外相關(guān)研究概況
二、國(guó)內(nèi)相關(guān)研究概況
第三節(jié) 英語(yǔ)教材文化內(nèi)容研究概述
第四節(jié) 理論基礎(chǔ)
一、Krashen輸入假設(shè)
二、Byram跨文化交際能力模型
第三章 研究設(shè)計(jì)
第一節(jié) 研究問(wèn)題
第二節(jié) 研究對(duì)象
第三節(jié) 研究方法
第四節(jié) 研究步驟
第四章 研究結(jié)果
第一節(jié) 文本分析結(jié)果
一、英美等國(guó)家的主要傳統(tǒng)節(jié)日
二、英美等國(guó)家和中國(guó)的主要習(xí)俗
三、英美等國(guó)家主流體育運(yùn)動(dòng)
四、英美等國(guó)家主要的文學(xué)家、藝術(shù)家、科學(xué)家、政治家
五、常用英語(yǔ)成語(yǔ)和俗語(yǔ)
六、英語(yǔ)語(yǔ)言
七、中外行為舉止和待人接物等方面的異同
八、中國(guó)傳統(tǒng)節(jié)日和中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化
第二節(jié) 問(wèn)卷調(diào)查結(jié)果
一、知識(shí)維度
二、態(tài)度維度
三、技能維度
四、意識(shí)維度
第五章 結(jié)論
第一節(jié) 研究發(fā)現(xiàn)
第二節(jié) 建議
一、關(guān)于教材修訂的建議
二、關(guān)于教材使用的建議
第三節(jié) 研究不足及未來(lái)展望
一、研究不足
二、未來(lái)展望
參考文獻(xiàn)
附錄 A 教材文本中的知名人物分布一覽表
附錄 B教材文本中的英語(yǔ)成語(yǔ)和俗語(yǔ)分布一覽表
附錄 C人教版高中英語(yǔ)教材文化內(nèi)容評(píng)價(jià)問(wèn)卷
攻讀學(xué)位期間發(fā)表的學(xué)術(shù)論文和研究成果
致謝
【參考文獻(xiàn)】:
期刊論文
[1]跨文化交際視角下的教材評(píng)價(jià)研究——與Michael Byram教授的學(xué)術(shù)對(duì)話及其啟示[J]. 鄭曉紅. 外語(yǔ)界. 2018(02)
[2]大學(xué)英語(yǔ)教材中的文化內(nèi)容研究——以《新標(biāo)準(zhǔn)大學(xué)英語(yǔ)綜合教程4》為例[J]. 李惠胤. 廣東外語(yǔ)外貿(mào)大學(xué)學(xué)報(bào). 2016(03)
[3]中國(guó)大學(xué)生跨文化交際能力測(cè)評(píng)體系的理論框架構(gòu)建[J]. 高永晨. 外語(yǔ)界. 2014(04)
[4]2003—2013年高中英語(yǔ)教材文化內(nèi)容研究文獻(xiàn)綜述[J]. 邱俊杰. 江西教育學(xué)院學(xué)報(bào). 2013(04)
[5]中國(guó)大學(xué)生跨文化交際能力自測(cè)量表構(gòu)建的先導(dǎo)研究[J]. 鐘華,白謙慧,樊葳葳. 外語(yǔ)界. 2013(03)
[6]高中英語(yǔ)教學(xué)中“中國(guó)文化失語(yǔ)癥”存在的原因及對(duì)策[J]. 谷晶晶,葉菡. 英語(yǔ)教師. 2012(09)
[7]新舊版高中英語(yǔ)教材文化內(nèi)容對(duì)比分析[J]. 唐霜. 西南大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版). 2011(S1)
[8]關(guān)于我國(guó)高中生中國(guó)文化失語(yǔ)癥的調(diào)查與分析——以昆明市某重點(diǎn)中學(xué)為例[J]. 羅遞敏. 蘭州教育學(xué)院學(xué)報(bào). 2011(02)
[9]從中國(guó)文化失語(yǔ)癥反思外語(yǔ)文化教學(xué)[J]. 華瑛. 甘肅聯(lián)合大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版). 2010(03)
[10]英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生中國(guó)文化英語(yǔ)表達(dá)能力研究[J]. 蘭軍. 寧夏大學(xué)學(xué)報(bào)(人文社會(huì)科學(xué)版). 2010(02)
博士論文
[1]跨文化交際能力的界定與評(píng)價(jià)[D]. 楊洋.北京語(yǔ)言大學(xué) 2009
碩士論文
[1]《牛津高中英語(yǔ)(譯林版)》教材中的文化內(nèi)容研究[D]. 沈月.湖南師范大學(xué) 2019
[2]以跨文化交際能力為導(dǎo)向的人教版高中英語(yǔ)教材評(píng)估[D]. 江潔.福建師范大學(xué) 2017
[3]跨文化視角下《新標(biāo)準(zhǔn)英語(yǔ)》初中教材文化內(nèi)容分析[D]. 張雙雙.山東師范大學(xué) 2016
[4]《新標(biāo)準(zhǔn)大學(xué)英語(yǔ)綜合教程》中的中國(guó)文化失語(yǔ)癥調(diào)查研究[D]. 路璐.西安外國(guó)語(yǔ)大學(xué) 2016
[5]基于跨文化交際能力培養(yǎng)視角的《牛津初中英語(yǔ)(深圳版)》教材評(píng)價(jià)研究[D]. 王若冰.陜西師范大學(xué) 2016
[6]基于非合作均衡理論的高中生中國(guó)文化失語(yǔ)現(xiàn)象的實(shí)證研究[D]. 李知博.哈爾濱師范大學(xué) 2015
[7]高中英語(yǔ)教學(xué)中的“中國(guó)文化失語(yǔ)”研究[D]. 陳芳芳.四川師范大學(xué) 2014
[8]基于跨文化交際能力理論的《牛津高中英語(yǔ)》教材研究[D]. 黃雅萍.湖南大學(xué) 2014
[9]從跨文化外語(yǔ)教學(xué)的角度評(píng)價(jià)高中英語(yǔ)教材中的文化內(nèi)容[D]. 高晉菊.東北師范大學(xué) 2013
[10]中學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中的“中國(guó)文化失語(yǔ)癥”[D]. 張力月.西南大學(xué) 2009
本文編號(hào):3477849
【文章來(lái)源】:云南師范大學(xué)云南省
【文章頁(yè)數(shù)】:69 頁(yè)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【文章目錄】:
摘要
abstract
第一章 引言
第一節(jié) 研究背景
第二節(jié) 研究目的
第三節(jié) 研究意義
第四節(jié) 研究框架
第二章 文獻(xiàn)綜述
第一節(jié) 相關(guān)概念界定
一、文化
二、跨文化交際與跨文化交際能力
第二節(jié) 英語(yǔ)教材評(píng)價(jià)研究概述
一、國(guó)外相關(guān)研究概況
二、國(guó)內(nèi)相關(guān)研究概況
第三節(jié) 英語(yǔ)教材文化內(nèi)容研究概述
第四節(jié) 理論基礎(chǔ)
一、Krashen輸入假設(shè)
二、Byram跨文化交際能力模型
第三章 研究設(shè)計(jì)
第一節(jié) 研究問(wèn)題
第二節(jié) 研究對(duì)象
第三節(jié) 研究方法
第四節(jié) 研究步驟
第四章 研究結(jié)果
第一節(jié) 文本分析結(jié)果
一、英美等國(guó)家的主要傳統(tǒng)節(jié)日
二、英美等國(guó)家和中國(guó)的主要習(xí)俗
三、英美等國(guó)家主流體育運(yùn)動(dòng)
四、英美等國(guó)家主要的文學(xué)家、藝術(shù)家、科學(xué)家、政治家
五、常用英語(yǔ)成語(yǔ)和俗語(yǔ)
六、英語(yǔ)語(yǔ)言
七、中外行為舉止和待人接物等方面的異同
八、中國(guó)傳統(tǒng)節(jié)日和中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化
第二節(jié) 問(wèn)卷調(diào)查結(jié)果
一、知識(shí)維度
二、態(tài)度維度
三、技能維度
四、意識(shí)維度
第五章 結(jié)論
第一節(jié) 研究發(fā)現(xiàn)
第二節(jié) 建議
一、關(guān)于教材修訂的建議
二、關(guān)于教材使用的建議
第三節(jié) 研究不足及未來(lái)展望
一、研究不足
二、未來(lái)展望
參考文獻(xiàn)
附錄 A 教材文本中的知名人物分布一覽表
附錄 B教材文本中的英語(yǔ)成語(yǔ)和俗語(yǔ)分布一覽表
附錄 C人教版高中英語(yǔ)教材文化內(nèi)容評(píng)價(jià)問(wèn)卷
攻讀學(xué)位期間發(fā)表的學(xué)術(shù)論文和研究成果
致謝
【參考文獻(xiàn)】:
期刊論文
[1]跨文化交際視角下的教材評(píng)價(jià)研究——與Michael Byram教授的學(xué)術(shù)對(duì)話及其啟示[J]. 鄭曉紅. 外語(yǔ)界. 2018(02)
[2]大學(xué)英語(yǔ)教材中的文化內(nèi)容研究——以《新標(biāo)準(zhǔn)大學(xué)英語(yǔ)綜合教程4》為例[J]. 李惠胤. 廣東外語(yǔ)外貿(mào)大學(xué)學(xué)報(bào). 2016(03)
[3]中國(guó)大學(xué)生跨文化交際能力測(cè)評(píng)體系的理論框架構(gòu)建[J]. 高永晨. 外語(yǔ)界. 2014(04)
[4]2003—2013年高中英語(yǔ)教材文化內(nèi)容研究文獻(xiàn)綜述[J]. 邱俊杰. 江西教育學(xué)院學(xué)報(bào). 2013(04)
[5]中國(guó)大學(xué)生跨文化交際能力自測(cè)量表構(gòu)建的先導(dǎo)研究[J]. 鐘華,白謙慧,樊葳葳. 外語(yǔ)界. 2013(03)
[6]高中英語(yǔ)教學(xué)中“中國(guó)文化失語(yǔ)癥”存在的原因及對(duì)策[J]. 谷晶晶,葉菡. 英語(yǔ)教師. 2012(09)
[7]新舊版高中英語(yǔ)教材文化內(nèi)容對(duì)比分析[J]. 唐霜. 西南大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版). 2011(S1)
[8]關(guān)于我國(guó)高中生中國(guó)文化失語(yǔ)癥的調(diào)查與分析——以昆明市某重點(diǎn)中學(xué)為例[J]. 羅遞敏. 蘭州教育學(xué)院學(xué)報(bào). 2011(02)
[9]從中國(guó)文化失語(yǔ)癥反思外語(yǔ)文化教學(xué)[J]. 華瑛. 甘肅聯(lián)合大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版). 2010(03)
[10]英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生中國(guó)文化英語(yǔ)表達(dá)能力研究[J]. 蘭軍. 寧夏大學(xué)學(xué)報(bào)(人文社會(huì)科學(xué)版). 2010(02)
博士論文
[1]跨文化交際能力的界定與評(píng)價(jià)[D]. 楊洋.北京語(yǔ)言大學(xué) 2009
碩士論文
[1]《牛津高中英語(yǔ)(譯林版)》教材中的文化內(nèi)容研究[D]. 沈月.湖南師范大學(xué) 2019
[2]以跨文化交際能力為導(dǎo)向的人教版高中英語(yǔ)教材評(píng)估[D]. 江潔.福建師范大學(xué) 2017
[3]跨文化視角下《新標(biāo)準(zhǔn)英語(yǔ)》初中教材文化內(nèi)容分析[D]. 張雙雙.山東師范大學(xué) 2016
[4]《新標(biāo)準(zhǔn)大學(xué)英語(yǔ)綜合教程》中的中國(guó)文化失語(yǔ)癥調(diào)查研究[D]. 路璐.西安外國(guó)語(yǔ)大學(xué) 2016
[5]基于跨文化交際能力培養(yǎng)視角的《牛津初中英語(yǔ)(深圳版)》教材評(píng)價(jià)研究[D]. 王若冰.陜西師范大學(xué) 2016
[6]基于非合作均衡理論的高中生中國(guó)文化失語(yǔ)現(xiàn)象的實(shí)證研究[D]. 李知博.哈爾濱師范大學(xué) 2015
[7]高中英語(yǔ)教學(xué)中的“中國(guó)文化失語(yǔ)”研究[D]. 陳芳芳.四川師范大學(xué) 2014
[8]基于跨文化交際能力理論的《牛津高中英語(yǔ)》教材研究[D]. 黃雅萍.湖南大學(xué) 2014
[9]從跨文化外語(yǔ)教學(xué)的角度評(píng)價(jià)高中英語(yǔ)教材中的文化內(nèi)容[D]. 高晉菊.東北師范大學(xué) 2013
[10]中學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中的“中國(guó)文化失語(yǔ)癥”[D]. 張力月.西南大學(xué) 2009
本文編號(hào):3477849
本文鏈接:http://sikaile.net/shoufeilunwen/zaizhiboshi/3477849.html
最近更新
教材專著