天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

基于釋義翻譯理論的漢英培訓(xùn)課程交替?zhèn)髯g實踐報告

發(fā)布時間:2021-10-08 00:39
  隨著國際合作進(jìn)一步密切,越來越多的中外專家以培訓(xùn)課程的方式相互交流先進(jìn)的技術(shù)和經(jīng)驗,刺激了對培訓(xùn)課程口譯員的需求。課程培訓(xùn)發(fā)言中存在詞匯專業(yè)、信息冗余、邏輯混亂和句子成分缺失等特征,給譯員帶來了巨大挑戰(zhàn)。本報告是基于作者在中華人民共和國商務(wù)部主辦,山東外貿(mào)職業(yè)學(xué)院承辦的“2018年南蘇丹公路相關(guān)管理人員培訓(xùn)班”課程中的口譯經(jīng)歷撰寫而成。培訓(xùn)班于10月21日至26日在濟(jì)南舉辦,作者主要負(fù)責(zé)最后一堂課“公路養(yǎng)護(hù)運營與管理”的課堂交替?zhèn)髯g,為主講人提供口譯服務(wù),同時幫助主講人和學(xué)員之間進(jìn)行溝通交流。本報告以達(dá)妮卡·塞萊斯科維奇教授所提出的釋意翻譯理論及口譯三角模型為理論指導(dǎo),通過分析作者的口譯表現(xiàn),總結(jié)出培訓(xùn)課程口譯中實用的口譯策略并為口譯學(xué)習(xí)和訓(xùn)練提出建議,以期為其他譯員帶來啟發(fā)。報告共分為四章。第一章詳述了項目背景,項目參與者,項目要求,項目特點和譯前準(zhǔn)備。第二章介紹了釋義翻譯理論及其三角模型。第三章以釋義翻譯理論為指導(dǎo),分析了口譯實踐中的成功案例和不成功案例,總結(jié)出了實用的培訓(xùn)課程口譯策略并找出了不成功案例的深層原因。第四章是客戶反饋和作者的自我反思;诖,作者對口譯學(xué)習(xí)和訓(xùn)練提出了... 

【文章來源】:山東大學(xué)山東省 211工程院校 985工程院校 教育部直屬院校

【文章頁數(shù)】:67 頁

【學(xué)位級別】:碩士

【文章目錄】:
Abstract
摘要
Introduction
Chapter One Task Description
    1.1 Task Background
    1.2 Participants of the Task
    1.3 Task Requirement
    1.4 Characteristics of the Task
    1.5 Pre-task Preparation
        1.5.1 Building up Thematic Knowledge
        1.5.2 Preparing Technical Terminology
        1.5.3 Knowing the Participants
Chapter Two Introduction to the ITT
    2.1 Origin and Development of the ITT
    2.2 Triangular Model of the ITT
        2.2.1 Comprehension
        2.2.2 De-verbalization
        2.2.3 Re-expression
Chapter Three Case Analysis Based on the ITT
    3.1 Successful Examples in Interpreting
        3.1.1 Using Cognitive Complements
        3.1.2 Omitting Redundant Message
        3.1.3 Adding Sentence Constitute
        3.1.4 Reorganizing Illogical Sentence
    3.2 Unsuccessful Examples in Interpreting
        3.2.1 Missing Information
        3.2.2 Over-relying on the Source Language
        3.2.3 Making up Inappropriate Collocation
    3.3 Summary
Chapter 4 Feedback and Self-reflection
    4.1 Feedback from Task Participants
    4.2 Self-reflection on the Task
        4.2.1 Gains from the Task
        4.2.2 Suggestions for Further Interpreting Study
Conclusion
References
Appendix Ⅰ Glossary
Appendix Ⅱ Transcript (Excerpt)
Appendix Ⅲ Certificate
Acknowledgements
學(xué)位論文評閱及答辯情況表



本文編號:3423090

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/shoufeilunwen/zaizhiboshi/3423090.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶d561d***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com