印度古代故事文學(xué)與哈薩克民間故事關(guān)系研究
本文選題:印度古代故事 + 哈薩克民間故事; 參考:《伊犁師范學(xué)院》2017年碩士論文
【摘要】:古代印度人民富于想象力,在數(shù)千年燦爛的歷史中創(chuàng)造了大量優(yōu)美、睿智、寓意深刻的故事。這些故事一經(jīng)創(chuàng)造,不僅在印度次大陸這座芬芳馥郁的花園里落地生根、競相開放,更是滿園春色關(guān)不住,它沁人心脾的芬芳為世界各民族故事文學(xué)增益了獨特的印度氣息。而自古活躍在中亞大草原上的哈薩克族,一直都秉持開放多元的文化接受心理。哈薩克文學(xué)對周邊多民族文學(xué)都多有借鑒,尤其是哈薩克民間故事與印度古代故事關(guān)系極為密切,現(xiàn)存大量哈薩克民間故事直接或間接與印度古代故事發(fā)生某種聯(lián)系,受到印度故事文學(xué)廣泛而深刻的影響。目前,學(xué)界對印度古代故事與哈薩克民間故事相互關(guān)系研究日益增多,但還未從整體上對兩者進(jìn)行比較研究。因此,本文主要從故事類型與題材、文學(xué)形象、敘事技巧、思想內(nèi)容以及文化過濾等幾個方面,對印度古代故事文學(xué)在哈薩克民間故事上的接受與變異進(jìn)行整體上的梳理,并結(jié)合具體案例進(jìn)一步總結(jié)出印度古代故事文學(xué)對哈薩克民間故事影響的方式與特點,從而立足于比較文學(xué)的視閾的基礎(chǔ)上去厘清印度古代故事文學(xué)與哈薩克民間故事的整體聯(lián)系。本論文由以下幾個部分組成:第一部分為緒論,概述了論文選題的理由及意義、論文的理論依據(jù)以及國內(nèi)外研究現(xiàn)狀與趨勢、該論文的創(chuàng)新之處。第二部分為本論,包括三個章節(jié)。第一章對印度古代故事文學(xué)以及哈薩克民間故事進(jìn)行概述,并闡釋了印度古代故事文學(xué)概念范疇、概括了其在史詩時期和古典梵語時期的主要作品,同時也對這些作品在世界范圍流傳與及影響進(jìn)行分析。其次,這一章也對哈薩克族的族源、歷史,并對其民間故事的主要類別如動物故事、魔法故事、生活故事、系列人物故事、笑話和寓言等進(jìn)行了概述。第二章與第三章是論文的核心部分。其中,第二章主要應(yīng)用比較文學(xué)的理論,探討了印度古代故事內(nèi)容與題材以及人物形象與動物形象在哈薩克民間故事中的變異,并分析了印度古代故事的框架式結(jié)構(gòu)對哈薩克民間故事結(jié)構(gòu)的影響和印度古代故事流傳到哈薩克后文體上的變化。另外,也談及哈薩克民間故事對印度古代故事思想內(nèi)容的文化過濾現(xiàn)象。第三章具體分析并總結(jié)出印度古代故事文學(xué)對哈薩克民間故事影響的幾個特點,即故事流傳渠道多樣性、影響與接收的不平衡性以及故事視角發(fā)生變化,并探討分析了這些特點的成因。同時,此部分也關(guān)注到印度古代故事在哈薩克的他國化現(xiàn)象及其結(jié)果。第三部分是論文的結(jié)論,這一部分是對全文進(jìn)行總結(jié)和概括,并從總體上論證了印度古代故事哈薩克民間故事之間立體的影響關(guān)系。
[Abstract]:The people of ancient India were imaginative and created a great deal of beautiful, wise and profound stories in the glorious history of thousands of years. Once these stories are created, they not only take root in the fragrant garden of the Indian subcontinent, but also open to each other. Their refreshing fragrance adds a unique Indian flavor to the story literature of all nations of the world. Since ancient times, Kazakh people active in the steppes of Central Asia have always maintained an open and pluralistic cultural acceptance mentality. Kazakh literature has much reference to the surrounding multi-national literature, especially Kazakh folk stories are closely related to the ancient stories of India, and a large number of Kazakh folk stories are directly or indirectly related to the ancient Indian stories. By the Indian story literature extensive and profound influence. At present, there are more and more studies on the relationship between ancient Indian stories and Kazakh folk stories, but there is no comparative study on the two. Therefore, this article mainly from the story type and the subject matter, the literature image, the narrative skill, the thought content and the cultural filter and so on several aspects, carries on the overall comb to the Indian ancient story literature in the Kazakh folk story acceptance and the variation. And combined with specific cases to further summarize the impact of ancient Indian story literature on Kazakh folk stories and characteristics, Based on the perspective of comparative literature, this paper clarifies the whole relationship between ancient Indian story literature and Kazakh folk story. This paper is composed of the following parts: the first part is the introduction, which summarizes the reasons and significance of the topic, the theoretical basis of the paper, the current situation and trend of the research at home and abroad, and the innovation of the paper. The second part is divided into three chapters. The first chapter summarizes the ancient Indian story literature and Kazakh folklore, and explains the concept of ancient Indian story literature, summarizes its main works in the epic period and the classical Sanskrit period. At the same time, these works in the world-wide circulation and impact are analyzed. Secondly, this chapter also summarizes the origin, history, and the main categories of Kazakh folk stories, such as animal stories, magic stories, life stories, series of character stories, jokes and fables. The second and third chapters are the core of the thesis. The second chapter mainly uses the theory of comparative literature to discuss the content and theme of the ancient Indian story and the variation of the characters and animal images in the Kazakh folk stories. It also analyzes the influence of the frame structure of the ancient Indian stories on the Kazakh folklore structure and the stylistic changes of the ancient Indian stories spread to Kazakhstan. In addition, it also talks about the cultural filtering phenomenon of Kazakh folktales on the ideological content of ancient Indian stories. The third chapter analyzes and summarizes several characteristics of the influence of ancient Indian story literature on Kazakh folklore, that is, the diversity of story spreading channels, the imbalance between influence and reception, and the change of story perspective. The causes of these characteristics are discussed and analyzed. At the same time, this part also pays attention to the phenomenon and result of the nationalization of the ancient Indian story in Kazakhstan. The third part is the conclusion of the paper, this part is a summary and summary of the full text, and the overall demonstration of the ancient Indian story Kazakh folk story between the three-dimensional impact of the relationship.
【學(xué)位授予單位】:伊犁師范學(xué)院
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2017
【分類號】:I106.7
【相似文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 王克明;;《無聲的群落》:最后的古代故事[J];炎黃春秋;2010年02期
2 黃敏蘭;論中國古代故事現(xiàn)象的產(chǎn)生[J];陜西師大學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版);1992年01期
3 王克明;;最后的古代故事——《無聲的群落》序[J];雜文月刊(選刊版);2010年04期
4 趙荔紅;;新解構(gòu)主義立場[J];出版廣角;2004年08期
5 胡金城;;三花臉傳奇(新編古代故事劇)[J];四川戲劇;1993年02期
6 馮磊;;古代故事中的“無路可逃”[J];國學(xué);2012年11期
7 雅頌;簫曲;;編輯短語[J];民間傳奇故事(A卷);2003年08期
8 葛力力;想當(dāng)然:運用語典的大忌[J];閱讀與寫作;2003年01期
9 蔣光任;試談對聯(lián)中的用典[J];對聯(lián).民間對聯(lián)故事;2000年06期
10 張小雷;;兔年尋兔聯(lián)[J];檔案時空;2011年03期
相關(guān)重要報紙文章 前1條
1 武友軒;2004年佳郵“入榜”名錄[N];中國集郵報;2005年
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前1條
1 楊智忠;印度古代故事文學(xué)與哈薩克民間故事關(guān)系研究[D];伊犁師范學(xué)院;2017年
,本文編號:1951337
本文鏈接:http://sikaile.net/shoufeilunwen/zaizhiboshi/1951337.html