韓漢推論傳據(jù)對(duì)比研究
發(fā)布時(shí)間:2023-03-25 06:36
本研究以韓國語和漢語的推論傳據(jù)為研究對(duì)象;從認(rèn)知語言學(xué)的角度出發(fā),考察了韓國語和漢語的傳據(jù)范疇及傳據(jù)范疇內(nèi)部成員;以心理空間理論,對(duì)比了韓國語和漢語的推論傳據(jù)標(biāo)記。韓國語是具有典型的、復(fù)雜傳據(jù)系統(tǒng)的語言之一。所以,以韓國語傳據(jù)當(dāng)中的推論傳據(jù)作為對(duì)象和漢語做對(duì)比具有重要的研究價(jià)值。下面簡要概括本文內(nèi)容。首先考察了傳據(jù)的概念、類型和體系、目前傳據(jù)研究的主要爭議等問題,再次區(qū)分了狹義的傳據(jù)概念和廣義的傳據(jù)概念,提出本研究依托于狹義的傳據(jù)概念。狹義的定義是傳據(jù)的內(nèi)涵,廣義的定義是傳據(jù)的外延;狹義的傳據(jù)概念表達(dá)所言信息的來源和獲取方式,廣義的傳據(jù)概念還包含對(duì)所言信息的可信度。此外,在推論傳據(jù)中推論方式非常重要,所以以認(rèn)知語言學(xué)的心理空間理論解釋推論傳據(jù)會(huì)得出較有解釋性的結(jié)論。在已有研究的基礎(chǔ)上,確定韓國語和漢語傳據(jù)標(biāo)記成員的范圍及意義;構(gòu)建對(duì)應(yīng)標(biāo)記的心理空間,然后比較這些空間的共同點(diǎn)和不同點(diǎn)。推論傳據(jù)是基于某種根據(jù)做推論的傳據(jù),所以它的焦點(diǎn)空間肯定會(huì)有表示根據(jù)的上位空間,它們的不同點(diǎn)在于這些上位空間是分離的還是融合的,或者在焦點(diǎn)空間表示推論的原因還是預(yù)想的結(jié)果,推論的方式是演繹的還是的歸納的。主...
【文章頁數(shù)】:171 頁
【學(xué)位級(jí)別】:博士
【文章目錄】:
附件
中文摘要
摘要
目錄
正文
參考文獻(xiàn)
本文編號(hào):3770745
【文章頁數(shù)】:171 頁
【學(xué)位級(jí)別】:博士
【文章目錄】:
附件
中文摘要
摘要
目錄
正文
參考文獻(xiàn)
本文編號(hào):3770745
本文鏈接:http://sikaile.net/shoufeilunwen/rwkxbs/3770745.html
最近更新
教材專著