天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當前位置:主頁 > 社科論文 > 宗教論文 >

明清之際圣人傳記的譯述

發(fā)布時間:2021-11-09 04:30
  明清之際天主教傳教士譯寫了《天主圣教圣人行實》《圣若撒法始末》《德行譜》《濟美篇》等多部圣人傳!渡衬ジ競鳌罚╒itae Patrum)和《圣人華萃》(Flos Sanctorum)這類歐洲廣為流傳的圣人傳借傳教士之手而"東漸",成為天主教文學東傳的篇章之一。圣人傳既是西方天主教文學東傳的內(nèi)容,也是中國基督教文學發(fā)展的歷史內(nèi)容,具有比較文學與中國基督教文學史等多個層面的研究價值。 

【文章來源】:國際漢學. 2019,(01)CSSCI

【文章頁數(shù)】:8 頁

【文章目錄】:
一、明清之際傳教士譯述圣人傳文獻概況
二、明清之際圣人傳的內(nèi)容與版本
三、明清之際中文天主教圣人傳的研究意義與價值



本文編號:3484626

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/shekelunwen/zjlw/3484626.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶5c73e***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com