語言植入/引入的價值與意義——以泰語中的語音語句為例
發(fā)布時間:2021-06-10 12:32
泰語是一種音位文字,在漫長的交融、演變和發(fā)展過程中吸收了大量的梵語、巴利語、高棉語、漢語和英語詞匯。英語作為一種國際語言,被泰語借用的頻率是非常高的,并對泰語有著較大的影響。本文將對英語外來詞在泰語中的起源、類型和影響進行探討,旨在讓泰語學習者、使用者提高英語外來詞的使用規(guī)范以及語言特征,增強外來語意識,同時進一步掌握好泰語。
【文章來源】:云南大學學報(社會科學版). 2013,12(03)北大核心CSSCI
【文章頁數】:4 頁
【文章目錄】:
一、泰語的英語外來詞溯源
二、泰語中英語外來詞的借用方式
(一) 音譯詞
(二) 意譯詞
三、英語外來詞對泰語的影響
(一) 宏觀影響
(二) 微觀影響
四、結語
【參考文獻】:
期刊論文
[1]淺談對外宣傳中的翻譯工作[J]. 黃媛. 視聽. 2015(08)
本文編號:3222377
【文章來源】:云南大學學報(社會科學版). 2013,12(03)北大核心CSSCI
【文章頁數】:4 頁
【文章目錄】:
一、泰語的英語外來詞溯源
二、泰語中英語外來詞的借用方式
(一) 音譯詞
(二) 意譯詞
三、英語外來詞對泰語的影響
(一) 宏觀影響
(二) 微觀影響
四、結語
【參考文獻】:
期刊論文
[1]淺談對外宣傳中的翻譯工作[J]. 黃媛. 視聽. 2015(08)
本文編號:3222377
本文鏈接:http://sikaile.net/shekelunwen/zjlw/3222377.html