關(guān)于漢文佛教古籍國(guó)家定級(jí)標(biāo)準(zhǔn)的幾個(gè)問(wèn)題
發(fā)布時(shí)間:2018-01-06 06:08
本文關(guān)鍵詞:關(guān)于漢文佛教古籍國(guó)家定級(jí)標(biāo)準(zhǔn)的幾個(gè)問(wèn)題 出處:《西南民族大學(xué)學(xué)報(bào)(人文社科版)》2015年08期 論文類型:期刊論文
更多相關(guān)文章: 佛教古籍 定級(jí)標(biāo)準(zhǔn) 四部書文化范式 國(guó)家標(biāo)準(zhǔn) 國(guó)際慣例 古籍保護(hù)
【摘要】:中國(guó)漢文佛教古籍與四部書古籍相比有共性,也有個(gè)性。在制定國(guó)家古籍定級(jí)標(biāo)準(zhǔn)的時(shí)候,應(yīng)該擺脫傳統(tǒng)的"四部書文化范式"的影響,為佛教古籍制定相應(yīng)的標(biāo)準(zhǔn)。在制定佛教古籍定級(jí)標(biāo)準(zhǔn)時(shí),要注意與四部書"古籍"定級(jí)標(biāo)準(zhǔn)、與國(guó)外收藏的佛教古籍及相關(guān)定級(jí)標(biāo)準(zhǔn)、與文物定級(jí)標(biāo)準(zhǔn)取得平衡。
[Abstract]:Compared with the four ancient books, the ancient books of Chinese Buddhism have commonness and individuality. In the process of establishing the national standard of classifying ancient books, we should get rid of the influence of the traditional cultural paradigm of "four books". When formulating the classification standard of ancient Buddhist books, we should pay attention to the classification standards of four books "ancient books", and the Buddhist ancient books collected abroad and related grading standards. Balance with the standard of cultural relic grading.
【作者單位】: 上海師范大學(xué)哲學(xué)學(xué)院;
【分類號(hào)】:B948;G255.1
【正文快照】: 一、典籍在文化傳承中的作用文化是人類創(chuàng)造的一切物質(zhì)文明與精神文明的總和。文化傳承有多種方式,但離不開如下三個(gè)載體:人、文物、文獻(xiàn)。人作為文化的載體,按照其所承載文化的內(nèi)涵、數(shù)量以及在文化傳承中的地位,發(fā)揮著不同的作用。比如堯時(shí)擊壤而歌的老者與春秋時(shí)的孔子,各
【參考文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前1條
1 方廣,
本文編號(hào):1386605
本文鏈接:http://sikaile.net/shekelunwen/zjlw/1386605.html
教材專著