張維為:建構(gòu)強(qiáng)勢(shì)話(huà)語(yǔ)與韜光養(yǎng)晦并不矛盾
發(fā)布時(shí)間:2018-06-25 13:37
本文選題:強(qiáng)勢(shì)話(huà)語(yǔ) + 負(fù)面報(bào)道 ; 參考:《紅旗文稿》2015年04期
【摘要】:正建構(gòu)中國(guó)話(huà)語(yǔ)體系,已成為理論界、學(xué)術(shù)界的一個(gè)共識(shí)。但也有人擔(dān)心,這是否與我們韜光養(yǎng)晦的外交理念相矛盾?實(shí)際上,韜光養(yǎng)晦主要指的是根據(jù)自身實(shí)力確定我們?cè)趪?guó)際事務(wù)中的位置和作用,不盲目當(dāng)頭。建構(gòu)強(qiáng)勢(shì)中國(guó)話(huà)語(yǔ)與之并不矛盾。中國(guó)人從來(lái)不想惹事,想低調(diào)做事,遺憾的是"樹(shù)欲靜而風(fēng)不止":由西方意識(shí)形態(tài)主導(dǎo)的西方媒體上充滿(mǎn)了對(duì)我國(guó)的偏見(jiàn)和負(fù)面報(bào)道。這背后是許多西方人盲目的政治自信,
[Abstract]:The construction of Chinese discourse system has become a consensus in theoretical and academic circles. But there are also concerns about whether this contradicts our diplomatic philosophy of keeping a low profile. In fact, hiding one's strength mainly means determining our position and role in international affairs according to our own strength, not blindly. There is no contradiction between the construction of strong Chinese discourse and it. The Chinese never want to get into trouble. They want to keep a low profile. Unfortunately, the Western media, dominated by western ideologies, are full of prejudice and negative coverage of our country. Behind this is the blind political self-confidence of many Westerners,
【分類(lèi)號(hào)】:D820
【相似文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前1條
1 清和;權(quán)利與權(quán)力[J];北京教育(普教版);2003年09期
相關(guān)重要報(bào)紙文章 前1條
1 記者 馬俊 實(shí)習(xí)記者 陳益刊;對(duì)話(huà)張維為:中國(guó)需要自己的強(qiáng)勢(shì)話(huà)語(yǔ)[N];第一財(cái)經(jīng)日?qǐng)?bào);2011年
,本文編號(hào):2066143
本文鏈接:http://sikaile.net/shekelunwen/waijiao/2066143.html
最近更新
教材專(zhuān)著