清代禁約與地方社會(huì)——以山西高平禁約碑為中心
發(fā)布時(shí)間:2018-06-07 21:29
本文選題:禁約 + 地方社會(huì) ; 參考:《福建論壇(人文社會(huì)科學(xué)版)》2017年12期
【摘要】:禁約是規(guī)范人們?nèi)粘P袨榛顒?dòng)并議定處罰的強(qiáng)制性規(guī)約,它體現(xiàn)了官方治理與民間自治的結(jié)合。山西高平地區(qū)存有大量清代禁約碑,根據(jù)倡導(dǎo)的主體力量分類(lèi),形成以地方官府為主導(dǎo)的保護(hù)農(nóng)桑禁約、以地方官府和村社共同倡導(dǎo)的凈化風(fēng)氣禁約以及以村社為主導(dǎo)的維護(hù)風(fēng)水環(huán)境禁約。官方與村社配合,制定了一系列禁桑羊、禁賭博、禁開(kāi)礦等細(xì)則及懲罰措施,對(duì)農(nóng)桑蠶業(yè)進(jìn)行了保護(hù),對(duì)不良社會(huì)風(fēng)氣進(jìn)行了整治,并對(duì)褻瀆廟宇及開(kāi)窯盜樹(shù)的行為進(jìn)行了規(guī)范。禁約的制定與施行過(guò)程,體現(xiàn)了地方政府與基層社會(huì)的有效互動(dòng)。
[Abstract]:Proscription is a mandatory statute regulating people's daily behavior and agreeing on punishment. It embodies the combination of official governance and civil autonomy. In the Gao Ping area of Shanxi Province, there were a large number of Qing Dynasty proscription tablets, which were classified according to the main force advocated, and formed the protection of agriculture and mulberry proscription, which was dominated by the local government. Local government and village community jointly advocated the purification atmosphere ban and the village community as the leading maintenance of feng shui environmental ban. In cooperation with the village community, the government has formulated a series of rules and penalties for banning mulberry sheep, gambling and mining, and has protected the farming and sericulture industry and rectified the bad social atmosphere. The behavior of desecration of temples and theft of trees by kiln were standardized. The process of making and implementing the proscription reflects the effective interaction between the local government and the grassroots society.
【作者單位】: 山西大學(xué)歷史文化學(xué)院;
【分類(lèi)號(hào)】:K877.42
,
本文編號(hào):1992864
本文鏈接:http://sikaile.net/shekelunwen/kgx/1992864.html
最近更新
教材專(zhuān)著