課程社會學(xué)視域下翻譯課程的功能表現(xiàn)及適應(yīng)性調(diào)整
發(fā)布時間:2021-09-23 02:10
翻譯課程涉及多國語言轉(zhuǎn)換和多元文化信息交流,其課程建設(shè)從來沒有也不可能游離于社會之外。課程社會學(xué)關(guān)注課程的社會學(xué)層面,該理論視域下的翻譯課程不僅具有智識功能、社會功能、政治功能、經(jīng)濟功能,還具有文化繼承與傳播、文化選擇與協(xié)調(diào)功能。合理的翻譯課程設(shè)置與實施對學(xué)習者個體及社會發(fā)展產(chǎn)生正向的促進功能,功能定位失范的翻譯課程則會對其產(chǎn)生消極的負面效應(yīng)。翻譯課程多元功能的適應(yīng)性調(diào)整能有效促進翻譯課程體系建設(shè),提升翻譯教育質(zhì)量。
【文章來源】:江西師范大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版). 2019,52(06)北大核心CSSCI
【文章頁數(shù)】:6 頁
【文章目錄】:
一、課程功能的分析框架
二、翻譯課程的功能類型
(一)翻譯課程的智識功能
(二)翻譯課程的社會功能
(三)翻譯課程的政治功能
(四)翻譯課程的經(jīng)濟功能
(五)翻譯課程的文化功能
三、翻譯課程功能的表現(xiàn)及適應(yīng)性調(diào)整
(一)翻譯課程功能的表現(xiàn)
(二)翻譯課程功能的適應(yīng)性調(diào)整
本文編號:3404818
【文章來源】:江西師范大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版). 2019,52(06)北大核心CSSCI
【文章頁數(shù)】:6 頁
【文章目錄】:
一、課程功能的分析框架
二、翻譯課程的功能類型
(一)翻譯課程的智識功能
(二)翻譯課程的社會功能
(三)翻譯課程的政治功能
(四)翻譯課程的經(jīng)濟功能
(五)翻譯課程的文化功能
三、翻譯課程功能的表現(xiàn)及適應(yīng)性調(diào)整
(一)翻譯課程功能的表現(xiàn)
(二)翻譯課程功能的適應(yīng)性調(diào)整
本文編號:3404818
本文鏈接:http://sikaile.net/jingjilunwen/zhengzhijingjixuelunwen/3404818.html
最近更新
教材專著