天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

浙江省體育賽事翻譯人才現(xiàn)狀的調(diào)查和分析

發(fā)布時間:2019-04-27 16:50
【摘要】:進入21世紀(jì)以來,我國的綜合國力在不斷的增強。在政治、經(jīng)濟和文化上,我國在世界舞臺中扮演著越來越重要的角色。在體育賽事方面,在我國舉辦的世界大型體育賽事數(shù)量逐年呈上升趨勢。而每一次重要體育賽事的成功舉辦都離不開翻譯人才的參與。此外,足球,籃球,排球等職業(yè)聯(lián)賽俱樂部蓬勃發(fā)展,引進了大量優(yōu)秀的國外教練和運動員。他們不但提高了聯(lián)賽的競技水平,而且提高了聯(lián)賽的觀賞性。與外籍教練、運動員的溝通,布置與理解戰(zhàn)術(shù)安排以及每天的日常生活,都需要專業(yè)的翻譯人員的參與。本研究以浙江省體育賽事翻譯人才的現(xiàn)狀作為研究對象。分別對國際體育賽事的翻譯人員和組織者、以及聯(lián)賽俱樂部中的翻譯人員和負責(zé)人進行問卷調(diào)查和訪談。從中了解到體育賽事翻譯人才的基本情況;學(xué)歷、專業(yè)與外語水平情況;收入情況;工作壓力和身體狀況;需求情況;翻譯人才來源和培養(yǎng)途徑;各方面對于翻譯人才的滿意度;制約體育賽事翻譯人才翻譯水平因素。通過歸納與分析,對于浙江省體育賽事翻譯人才的現(xiàn)狀作出以下的結(jié)論:1、翻譯人員以青壯年為主體;大部分譯員具有體育專業(yè)或英語專業(yè)的受教育背景;具有本科及以上學(xué)歷,具有大學(xué)英語四級及以上水平的等級的證書;具有較大的工作壓力。2、大型國際體育賽事需要大量的體育翻譯人才;聯(lián)賽俱樂部里的翻譯人才相對飽和。3、翻譯人才的來源主要由指派的專業(yè)翻譯、臨時招聘的翻譯和志愿者組成;從培養(yǎng)途徑看,各類高校,尤其是體育院校和外語院校是我國體育翻譯人才最廣泛也是最重要的培養(yǎng)基地。4、對于體育翻譯人員的工作水平,外界表示相對滿意;翻譯人員自身則表示比較滿意。5、制約體育賽事翻譯人才翻譯水平的因素有:英語水平不高、缺乏體育英語知識、缺乏體育運動經(jīng)歷、翻譯工作經(jīng)驗不足、人才流通渠道不暢通、翻譯人才管理不規(guī)范等。鑒于上述問題,由此提出:浙江省內(nèi)相關(guān)部門加強體育院校賽事翻譯人才的培養(yǎng);加強體育賽事翻譯人才的管理;拓展體育賽事翻譯人才的培養(yǎng)途徑;對于體育賽事翻譯人才進行資格認(rèn)證;提高裁判員、運動員的外語水平等相關(guān)建議。以期為提高體育翻譯人才培養(yǎng)質(zhì)量和更好地開展浙江省國際體育賽事提供理論和實踐參考。
[Abstract]:......
【學(xué)位授予單位】:寧波大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2014
【分類號】:G807.4

【參考文獻】

相關(guān)期刊論文 前1條

1 李曉玲;張文鈺;;復(fù)合型體育英語人才培養(yǎng)模式改革研究[J];中國成人教育;2014年02期

,

本文編號:2467150

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/jingjilunwen/zhengzhijingjixuelunwen/2467150.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶1ee5f***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com