韓國首爾地區(qū)高中生漢語學(xué)習(xí)情況調(diào)查研究
本文選題:韓國 + 首爾。 參考:《黑龍江大學(xué)》2014年碩士論文
【摘要】:在中國政治、經(jīng)濟(jì)、文化各方面全面發(fā)展的背景下,漢語傳播的范圍越來越廣、速度也越來越快。在學(xué)習(xí)漢語人數(shù)較多的韓國,漢語學(xué)習(xí)者的年齡層不斷降低,逐漸向中小學(xué)階段發(fā)展。2012年中韓兩國建交二十周年之際,為了加強(qiáng)兩國之間的相互了解,中韓兩國將互派教師傳播兩國的語言和文化,因此自2012年4月起漢語志愿者教師將分批次赴韓任教。本文通過調(diào)查報(bào)告的形式,報(bào)告了韓國首爾地區(qū)高中生的漢語學(xué)習(xí)情況,對影響首爾地區(qū)高中生漢語學(xué)習(xí)的各種因素以及課堂中出現(xiàn)的問題進(jìn)行了分析,并嘗試在教學(xué)內(nèi)容和教學(xué)方法等方面提出一些有建設(shè)性的看法和建議,希望為以后在韓高中漢語教學(xué)提供一些有價(jià)值的參考。
[Abstract]:With the overall development of Chinese politics, economy and culture, the spread of Chinese is becoming wider and faster. In South Korea, where the number of Chinese learners is large, the age group of Chinese learners is decreasing and gradually developing to the primary and secondary stage. In 2012, on the occasion of the 20th anniversary of the establishment of diplomatic relations between China and South Korea, in order to enhance mutual understanding between the two countries, China and South Korea will send teachers to each other to spread their language and culture, so Chinese volunteer teachers will teach in batches from April 2012. Through the form of investigation report, this paper reports on the Chinese learning of senior high school students in Seoul, South Korea, and analyzes the factors that affect the Chinese learning of senior high school students in Seoul and the problems in the classroom. And try to put forward some constructive views and suggestions in the teaching content and teaching method, hoping to provide some valuable reference for the teaching of Chinese in Korean senior high school in the future.
【學(xué)位授予單位】:黑龍江大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2014
【分類號】:G633.3
【參考文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 金健人;對韓漢語教學(xué)方法新探[J];當(dāng)代韓國;1997年01期
2 孟柱億;;韓中文化差異引起的交際障礙及解決方案[J];國際漢語;2012年00期
3 劉傳清;成葩;;韓漢語言對比與對韓漢語教學(xué)[J];三峽大學(xué)學(xué)報(bào)(人文社會科學(xué)版);2008年S2期
4 馮娟;;對韓高中漢語課教學(xué)方法探討[J];和田師范?茖W(xué)校學(xué)報(bào);2010年05期
5 宋尚美;漢韓同義詞對比研究——以名詞為例[J];漢語學(xué)習(xí);2001年04期
6 潘先軍;漢字基礎(chǔ)在韓國留學(xué)生漢語學(xué)習(xí)中的負(fù)遷移[J];遼寧教育行政學(xué)院學(xué)報(bào);2004年03期
7 閆安陽;談對韓漢語語音對比教學(xué)[J];連云港職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào)(綜合版);2003年04期
8 趙允敬;;韓國的漢字和漢字教學(xué)探究[J];復(fù)旦外國語言文學(xué)論叢;2009年01期
9 劉慧;;韓國觀光專門學(xué)校漢語教學(xué)情況調(diào)查研究[J];青島職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào);2009年01期
10 王宇;韓國學(xué)生在漢語學(xué)習(xí)中常出現(xiàn)的語音問題與中韓語音的差異[J];首都師范大學(xué)學(xué)報(bào)(社會科學(xué)版);2000年S3期
相關(guān)博士學(xué)位論文 前1條
1 韓江玲;韓國漢字和漢字詞研究[D];吉林大學(xué);2009年
,本文編號:2070971
本文鏈接:http://sikaile.net/jingjilunwen/zhengzhijingjixuelunwen/2070971.html