加強(qiáng)學(xué)生跨文化意識(shí)的的培養(yǎng)
1、適時(shí)導(dǎo)入一定的日本文化知識(shí) 教師不僅要將課本上的內(nèi)容歸納、總結(jié),還要將課文、語法、概念、慣用句等所涉及的日本的風(fēng)土人情、風(fēng)俗習(xí)慣等介紹給學(xué)生,提高他們的學(xué)習(xí)興趣,調(diào)節(jié)課堂氣氛。使學(xué)生們不僅學(xué)到了書本知識(shí),也了解到了一些日本的風(fēng)土人情、風(fēng)俗習(xí)慣,加深了對(duì)課文的理解,豐富了知識(shí),提高了興趣。
一方面,在日語教學(xué)中,我們盡量讓學(xué)員感受日本文化以及日本人的精神,即一種渴望進(jìn)步,勤奮不輟,危機(jī)感強(qiáng)的精神,筆耕文化傳播,使學(xué)員了解,日本吸收文化,更注重消化與創(chuàng)新,即通常所謂的"拿來"和"嫁接"。
另一方面,日本文化是"拿來文化",對(duì)于新鮮事物或?qū)τ谧约河杏玫臇|西,他們總是先以一種積極的態(tài)度取之以作為對(duì)自我的完善,然后對(duì)其進(jìn)行消化、吸收。"日本人永恒不變的目標(biāo)是名譽(yù),一個(gè)人為達(dá)到這個(gè)目標(biāo)而使用的手段是根據(jù)需要既可拿起來又可放棄的工具,當(dāng)情況改變時(shí),日本人也能改變其態(tài)度、轉(zhuǎn)變其方向,日本人不像西方人那樣把改變態(tài)度視為道德問題。"
2、樹立文化相對(duì)論的觀點(diǎn),培養(yǎng) 學(xué)生的跨文化交際意識(shí)。
文化不但有共性,也有個(gè)性,不同文化中必然存在差異。要使學(xué)生避免交際中文化帶來的失誤,能在語言表達(dá)上更加得體,首先就要使學(xué)生樹立起文化相對(duì)論的觀點(diǎn)。所謂文化相對(duì)論,是指排除以本國文化為基準(zhǔn)評(píng)價(jià)異國文化的態(tài)度,而肯定所有的文化都有其存在的價(jià)值的觀點(diǎn),也稱為文化平等論。文化是平等的,對(duì)于異族文化應(yīng)本著"橫向"的觀點(diǎn)來看待,而不是"縱向"的觀點(diǎn)。在日語教學(xué)中,教師必須使學(xué)生樹立這種正確的文化相對(duì)論,即中國的文化和日本的文化在本質(zhì)上是平等的,沒有高低貴賤之分,沒有對(duì)錯(cuò)之分。對(duì)于學(xué)生而言,文化上的共性較為容易掌握,而對(duì)于差異或個(gè)性往往缺乏了解,容易造成交際失誤。在日語教學(xué)中更重要的還是要培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際意識(shí),使學(xué)生不但對(duì)本國的文化有更加系統(tǒng)、深入的理解,而且對(duì)日本的文化也能有一個(gè)正確的認(rèn)識(shí)和理解,從整體上有一個(gè)理性的把握。
本文由整理發(fā)布,轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處!
本文編號(hào):5487
本文鏈接:http://sikaile.net/jichujiaoyulunwen/5487.html