《中國(guó)民族古文字研究(第二輯)》1993年
本文關(guān)鍵詞:“多元一體”文化視角下的西雙版納傣族基礎(chǔ)教育研究,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
《中國(guó)民族古文字研究(第二輯)》1993年
車?yán)镒g語(yǔ)考
羅美珍
【摘要】:正《車?yán)镒g語(yǔ)》是《華夷譯語(yǔ)》的一種。明永樂五年(公元1407年)設(shè)"四夷館",專事少數(shù)民族文字翻譯,下分西天、韃靼、回回、女真、高昌、西番、緬甸、百夷八館,編有《華夷譯語(yǔ)》一套,其中"百夷館"專譯云南德宏地區(qū)傣文。正德時(shí)(1506~1521年)增設(shè)"八百館",專譯泰國(guó)清邁地區(qū)的蘭納傣
【分類號(hào)】:G256
【正文快照】:
《車?yán)镒g語(yǔ)》是《華爽譯語(yǔ)》的一種.明永樂五年(公元1407年)設(shè)‘四夷館“,專事少數(shù)民族文字翻譯,下分西天、糙粗、回回、女典、高昌.西番,緬甸、百災(zāi)八館,編有《華災(zāi)譯語(yǔ)》一套.‘其中‘百夾b’f’專譯云南德宏地區(qū)傣文.正德時(shí)(1犯‘~1521年)增設(shè)‘八百館’,,專譯泰國(guó)清
下載全文更多同類文獻(xiàn)
PDF全文下載
CAJ全文下載
(如何獲取全文? 歡迎:購(gòu)買知網(wǎng)充值卡、在線充值、在線咨詢)
CAJViewer閱讀器支持CAJ、PDF文件格式,AdobeReader僅支持PDF格式
【相似文獻(xiàn)】
中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前10條
1 努爾比亞·吐拉甫;;維漢在線翻譯網(wǎng)站語(yǔ)音語(yǔ)料庫(kù)的運(yùn)用[J];華章;2011年18期
2 計(jì)麗麗;;機(jī)器翻譯系統(tǒng)發(fā)展與研究[J];中國(guó)新技術(shù)新產(chǎn)品;2011年13期
3 ;[J];;年期
4 ;[J];;年期
5 ;[J];;年期
6 ;[J];;年期
7 ;[J];;年期
8 ;[J];;年期
9 ;[J];;年期
10 ;[J];;年期
中國(guó)重要會(huì)議論文全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前10條
1 羅美珍;;車?yán)镒g語(yǔ)考[A];中國(guó)民族古文字研究(第二輯)[C];1993年
2 曹成章;;西雙版納傣族社會(huì)土地形態(tài)的演變[A];民族學(xué)研究第六輯[C];1985年
3 吳秉璞;;西雙版納傣族原始社會(huì)時(shí)期婚姻形態(tài)試探[A];民族學(xué)研究第二輯[C];1981年
4 瞿明安;;城市化對(duì)西雙版納傣族社會(huì)生活的影響[A];民族學(xué)研究第十一輯——中國(guó)民族學(xué)學(xué)會(huì)第五屆學(xué)術(shù)討論會(huì)論文集[C];1993年
5 徐英;;新聞翻譯中的框架重構(gòu)問題[A];全國(guó)首屆翻譯碩士(MTI)教育與翻譯產(chǎn)業(yè)研討會(huì)會(huì)議手冊(cè)[C];2009年
6 張?jiān)獞c;;西雙版納傣族農(nóng)奴社會(huì)的等級(jí)制度[A];民族學(xué)研究第三輯[C];1982年
7 黃振華;;清抄明代《河西譯語(yǔ)》再釋[A];中國(guó)民族古文字研究(第四輯)[C];1994年
8 黃有福;;介紹一種古代朝鮮語(yǔ)資料——《朝鮮館譯語(yǔ)》[A];中國(guó)民族古文字研究[C];1980年
9 陳亞顰;;西雙版納傣族民間舞在旅游消費(fèi)中的重構(gòu)特征[A];中國(guó)地理學(xué)會(huì)2006年學(xué)術(shù)年會(huì)論文摘要集[C];2006年
10 陸剛;;等效理論張力下的翻譯認(rèn)同[A];中國(guó)英漢語(yǔ)比較研究會(huì)第八次全國(guó)學(xué)術(shù)研討會(huì)論文摘要匯編[C];2008年
中國(guó)重要報(bào)紙全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前10條
1 本報(bào)記者 趙汝碧 通訊員 李盛宣;[N];云南日?qǐng)?bào);2007年
2 范文武;[N];中國(guó)民族報(bào);2005年
3 云南記者站 劉栗;[N];中國(guó)旅游報(bào);2006年
4 ;[N];人民政協(xié)報(bào);2006年
5 趙麗;[N];云南經(jīng)濟(jì)日?qǐng)?bào);2008年
6 李盛宣 趙麗;[N];云南經(jīng)濟(jì)日?qǐng)?bào);2008年
7 范文武;[N];云南經(jīng)濟(jì)日?qǐng)?bào);2006年
8 全國(guó)政協(xié)委員 征鵬;[N];人民政協(xié)報(bào);2003年
9 本報(bào)記者 趙汝碧;[N];云南日?qǐng)?bào);2006年
10 周鴻;[N];云南政協(xié)報(bào);2006年
中國(guó)博士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前10條
1 趙建忠;近現(xiàn)代西雙版納傣族經(jīng)濟(jì)政治研究(1840-1949)[D];中央民族大學(xué);2003年
2 陳薈;西雙版納傣族寺廟教育與學(xué)校教育共生研究[D];西南大學(xué);2009年
3 王曉帆;中國(guó)西南邊境及相關(guān)地區(qū)南傳上座部佛塔研究[D];同濟(jì)大學(xué);2006年
4 孫序;交替?zhèn)髯g信息處理過(guò)程中語(yǔ)言能力與口譯能力的關(guān)系研究[D];上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2010年
5 羅吉華;文化變遷中的文化再制與教育選擇[D];中央民族大學(xué);2009年
6 龔芬;論戲劇語(yǔ)言的翻譯[D];上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2004年
7 郭靚靚;中英文同傳譯語(yǔ)序處理方式的選擇與原因研究[D];上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2011年
8 黃忠廉;小句中樞全譯說(shuō)[D];華中師范大學(xué);2005年
9 武鋒;云南西雙版納傣族農(nóng)村地區(qū)艾滋病健康教育與行為干預(yù)研究[D];中國(guó)協(xié)和醫(yī)科大學(xué);2007年
10 陳浪;當(dāng)代語(yǔ)言學(xué)途徑翻譯研究的新進(jìn)展[D];上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2008年
中國(guó)碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前10條
1 劉琴;“多元一體”文化視角下的西雙版納傣族基礎(chǔ)教育研究[D];云南師范大學(xué);2003年
2 賀建榮;英漢動(dòng)植物詞語(yǔ)的文化涵義與翻譯[D];湖南師范大學(xué);2003年
3 張莉;源語(yǔ)理解與譯語(yǔ)生成認(rèn)知關(guān)聯(lián)探究[D];廣西大學(xué);2011年
4 付惠婷;文學(xué)翻譯中譯者在譯語(yǔ)形式層面的求美[D];湖南師范大學(xué);2012年
5 方林;同聲傳譯源語(yǔ)與譯語(yǔ)詞匯相似度實(shí)證研究[D];上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2010年
6 張照旭;源自近代西洋譯語(yǔ)的漢語(yǔ)詞匯[D];吉林大學(xué);2011年
7 易引;探索漢英交替?zhèn)髯g中譯語(yǔ)時(shí)間過(guò)長(zhǎng)的原因[D];上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2012年
8 方利英;西雙版納傣族利用的水生植物及傳統(tǒng)知識(shí)研究[D];中國(guó)科學(xué)院研究生院(西雙版納熱帶植物園);2006年
9 陳劍;西雙版納傣族傳統(tǒng)自然資源管理及其變化[D];中國(guó)科學(xué)院研究生院(西雙版納熱帶植物園);2007年
10 潘玉梅;西雙版納傣族傳統(tǒng)飲料植物的利用研究[D];中國(guó)科學(xué)院研究生院(西雙版納熱帶植物園);2006年
本文關(guān)鍵詞:“多元一體”文化視角下的西雙版納傣族基礎(chǔ)教育研究,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
本文編號(hào):244272
本文鏈接:http://sikaile.net/jichujiaoyulunwen/244272.html