旅游英語論文參考文獻(xiàn)
本文關(guān)鍵詞:研究生教育與我國經(jīng)濟(jì)增長的匹配關(guān)系,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
旅游英語論文參考文獻(xiàn)一:
[1]鄧偉根.產(chǎn)業(yè)經(jīng)濟(jì)學(xué)研究[M].北京:經(jīng)濟(jì)管理出版社,2001:107
[2]潘懋元.教育的基本規(guī)律及其相互關(guān)系[J].高等教育研究,1988(3): 1-7
[3]葉茂林.教育發(fā)展與經(jīng)濟(jì)增長[M].北京:社會科學(xué)文獻(xiàn)出版社,2005: 264
[4][美]伯頓.克拉克.高等教育系統(tǒng)學(xué)術(shù)組織的跨國研究[M].王承緒等譯.杭州:杭州大學(xué)出版社,1994
[5]林榮日.教育經(jīng)濟(jì)學(xué)[M].上海:復(fù)旦大學(xué)出版社,2001:276
[6]靳希斌.教育經(jīng)濟(jì)學(xué)(第四版)[M].北京:人民教育出版社,2008:418
[7][日]天野郁夫.日本高等教育結(jié)構(gòu)[M].東京:日本玉川大學(xué)出版社,1986:12
[8]高素英.人力資本與經(jīng)濟(jì)可持續(xù)發(fā)展[M].北京:中國經(jīng)濟(jì)出版社,2010:194
[9]潘愁元、王偉廉.高等教育學(xué)[M].福州..福建教育出版社,1995:65-70
[10][美]T.帕森斯.社會行動的結(jié)構(gòu)[M].張明德,夏遇南,彭剛譯.南京:譯林出版社,2003: 48-50
[11][美]羅伯特.K.默頓.社會理論和社會結(jié)構(gòu)[M].唐少杰,齊心等譯.南京:譯林出版社,2006: 152-153
[12]伯頓.克拉克.高等教育系統(tǒng)學(xué)術(shù)組織的跨國研究[M].杭州:浙江教育出版社,2001: 292
[13]李鋒亮,袁本濤.研究生教育與我國經(jīng)濟(jì)增長的匹配關(guān)系[J].北京大學(xué)教育評論,2013 (3): 78-84
[14]呂連菊,闞大學(xué).高等職業(yè)教育對經(jīng)濟(jì)增長影響的實證研究以江西省城市面板數(shù)據(jù)為例[J].河北科技大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版),2014 (1): 9-14
[15]李彬.產(chǎn)業(yè)結(jié)構(gòu)的調(diào)整與人才需求及其培養(yǎng)模式[J].高等工程教育研究,2006(5):70-74
[16]李清賢,曲紹衛(wèi),范曉婷.后金融危機(jī)時代我國大學(xué)生就業(yè)走勢研究[J].教育與經(jīng)濟(jì),2014 (1): 40-45
[17]吳駿等.中國第二產(chǎn)業(yè)拐點出現(xiàn)時間分析和預(yù)測[J].中國科技論壇,2007(6):92-95
[18]胡舜,鄧勇.湖南教育結(jié)構(gòu)與產(chǎn)業(yè)結(jié)構(gòu)關(guān)系的實證研究[J].湖南財經(jīng)高等專科學(xué)校學(xué)報,2010 (2): 99-101
[19]韓夢潔,宋偉.新中國成立以來高等教育區(qū)域結(jié)構(gòu)的制度安排與反思[J].河南大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版),2014 (1): 125-141
[20]李文秀,劉桂萍,茹陽.高等學(xué)校專業(yè)結(jié)構(gòu)調(diào)整與遼寧產(chǎn)業(yè)需求對接的思考[J].沈陽農(nóng)業(yè)大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版),2012 (3): 279-282
旅游英語論文參考文獻(xiàn)二:
[1]朱躍龍.情境設(shè)計與問題解決[J] ?湘潭師范學(xué)院學(xué)報(自然科學(xué)版),2002, 24(4).
[2]安藤忠雄.安藤忠雄論建筑[M].自林譯.中國建筑工業(yè)出版,2003:
[3]荊其敏,張麗安.情感建筑[M].北京:白花文藝出版社,2004.
[4]阿摩斯.拉普卜特.建成環(huán)境的意義[M].黃蘭谷譯.中國建筑工業(yè)出版,2003.
[5]朱躍龍.情境設(shè)計與問題解決[J] ?湘潭師范學(xué)院學(xué)報(自然科學(xué)版),2002, 24(4).
[6]安藤忠雄.安藤忠雄論建筑[M].自林譯.中國建筑工業(yè)出版,2003:
[7]阿摩斯.拉普卜特.建成環(huán)境的意義[M].黃蘭谷譯.中國建筑工業(yè)出版,2003.
[8]李大夏.路易.康[M].:北京:中國建筑工業(yè)出版社,1993:125.
[9]王進(jìn).大學(xué)校園人性化空間環(huán)境設(shè)計研究[D].北京工業(yè)大學(xué)碩士學(xué)位論文,2003,中國優(yōu)秀博碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫,2003 : 08-14.
[10]王美婭,曾慧芳.論社會主義初級階段人的全面發(fā)展[J]-學(xué)理論2010,(13).
[11]荊其敏,張麗安.情感建筑[M].北京:白花文藝出版社,2004.
[12][蘇]霍姆林斯基.論校園環(huán)境建設(shè)[M].黃煒,陳芳其譯.外國教育研究.2003(002):35-37.
[13]王美婭,曾慧芳.論社會主義初級階段人的全面發(fā)展[J]-學(xué)理論2010,(13).
[14][挪威]諾伯格.舒爾茲.尹培桐譯.場所精神[M].北京:中國建筑工業(yè)&版社,1984:12-16, 35, 78.
[15][蘇]霍姆林斯基.論校園環(huán)境建設(shè)[M].黃煒,陳芳其譯.外國教育研究.2003(002):35-37.
[16]到克萊爾.庫帕.馬庫斯,卡羅林.弗朗兩斯.俞孔堅,孫鵬,王志芳等譯.人性場所[M].北京:中國建筑第二業(yè)出版社,2001: 15-19.
旅游英語論文參考文獻(xiàn)三:
[1]張美芳.翻譯研究的功能途徑[M].上海:上海外語教育出版社,2005.
[2]陳剛.旅游翻譯與涉外導(dǎo)游[M].北京:中國對外翻譯出版公司,2004.
[3]廖七一.當(dāng)代西方翻譯理論探[M].南京:譯林出版社,2000.
[4]馮慶華.實用翻譯教程[M].上海:上海外語教育出版社,,2007.
[5]高存,張允.旅游文本的英譯--問卷調(diào)查與策略探討[J].上海翻譯,2005(3):23-25.
[6]高存.旅游文本翻譯“改寫論”初探[J].北京第二外國語學(xué)院學(xué)報,2009(12):29-34.
[7]張錦蘭.目的論與翻譯方法[J].中國科技翻譯,2004(2):35.
[8]黃忠廉.變譯理論--一種全新的翻譯理論[J].國外外語教學(xué),2002(1):19.
[9]方夢之,毛忠明.英漢--漢英應(yīng)用翻譯教程[M].上海:上海外語教育出版社,2004.
[10]曾利沙.論旅游指南翻譯的主題信息突出策略原則[J].上海翻譯,2005(1):19-25.
[11]林寧.功能目的論視角下的思維轉(zhuǎn)換與重組--以旅游宣傳資料漢英翻譯為例[P].重慶交通大學(xué)學(xué)報(社科版),2012(5): 131.
[12]Nord, C. Translating as a Purposeful Activity: Functional Approaches Explained [M]. Shanghai:Shanghai Foreign Language Education Press, 2001.
[13]Reiss. Translation Criticism, the Potential and Limitations [M]. Shanghai: Shanghai ForeignLanguage Education Press, 2000.
[14]Vermeer, Hans J. A Skopos Theory of Translation (Some Arguments for and against) [M],Heidelberg: TEXTconTEXT-Verlag, 1996.
本文關(guān)鍵詞:研究生教育與我國經(jīng)濟(jì)增長的匹配關(guān)系,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
本文編號:209950
本文鏈接:http://sikaile.net/jiaoyulunwen/yjsjy/209950.html