申辦2022冬奧最終陳述日中國代表團(tuán)主題傳播的敘事策略分析
本文選題:申奧陳述日 + 主題傳播; 參考:《北京體育大學(xué)》2017年碩士論文
【摘要】:2015年7月31日,國際奧委會(huì)第128次全會(huì)選出第24屆冬奧會(huì)主辦城市——北京。申奧最終陳述日當(dāng)天中國代表團(tuán)短短的45分鐘陳述和宣傳片展示,濃縮了無數(shù)人為中國申辦冬奧付出的努力和心血,9位陳述人全方位描述了中國申辦的優(yōu)勢和人民的熱情,對北京的申辦成功起到了關(guān)鍵作用。以往相關(guān)研究多圍繞各國申辦奧運(yùn)會(huì)的總體優(yōu)劣勢進(jìn)行分析,或?qū)ι陫W全程進(jìn)行陳述總結(jié)或單獨(dú)對申奧宣傳片進(jìn)行研究,鮮有工作針對中國申辦冬奧會(huì)的最終陳述日當(dāng)天的活動(dòng),特別是陳述報(bào)告與宣傳片的配合呼應(yīng),進(jìn)行深入研究,從而討論出帶有中國特色的申奧主題傳播的敘事策略。本研究的研究對象為申奧最終陳述日當(dāng)天中國代表團(tuán)主題傳播的陳述報(bào)告和4部宣傳片,其中既包括文本信息,也包括視頻信息和音頻信息。本研究采用文獻(xiàn)資料法、個(gè)案研究法、語用分析法以及數(shù)理統(tǒng)計(jì)法等研究方法,完成對陳述報(bào)告和宣傳片的語用分析和敘事策略分析。本研究首先對申冬奧陳述報(bào)告和宣傳片進(jìn)行語用分析(主要包括傳播主題、主體、客體、結(jié)構(gòu)和修辭),研究結(jié)果表明陳述報(bào)告和宣傳片主要運(yùn)用了語言順應(yīng)理論、語言行為理論和語篇-歷史分析理論等語用理論。隨后,在敘事學(xué)理論相關(guān)研究工作的指引下,本研究完成了對陳述報(bào)告和宣傳片的敘事策略的整體分析,探究了語用分析結(jié)果是如何應(yīng)用于主題傳播的敘事策略中,研究結(jié)果表明陳述報(bào)告多重關(guān)系相互作用、整合發(fā)展、豐富傳播主題內(nèi)涵,表達(dá)內(nèi)容特點(diǎn)鮮明、重點(diǎn)突出、直擊評委關(guān)切問題,宣傳片象征符號表意深邃、見微知著、增強(qiáng)民族文化感染力,細(xì)節(jié)設(shè)定貫通中西、情感貼近,構(gòu)筑深刻心理認(rèn)同。這些都值得在未來申辦奧運(yùn)會(huì)等其他大型體育賽事的時(shí)候進(jìn)行借鑒。
[Abstract]:On July 31, 2015, the 128th plenary session of the IOC elected Beijing, host city of the 24 th Winter Olympic Games.On the day of the final presentation of the Olympic Games, the Chinese delegation made a brief 45-minute statement and a publicity film showing that the efforts and efforts made by countless people for China's bid for the Winter Olympic Games were condensed, and nine of the presenters comprehensively described the advantages of China's bid and the enthusiasm of the people.It played a key role in Beijing's successful bid.In the past, most of the relevant studies focused on the overall advantages and disadvantages of each country's bid for the Olympic Games, or made a summary of the whole process of bidding for the Olympic Games or made a separate study of the propaganda film for the Olympic bid.Little work has been done on the day of the final presentation of China's bid for the Winter Olympic Games, especially on the coordination of the presentation report and the propaganda film, and to carry out in-depth research, thus discussing the narrative strategy of the communication of the theme of Olympic bid with Chinese characteristics.The subjects of this study are the presentation reports and four promotional films which were disseminated by the Chinese delegation on the day of the final presentation of the Olympic Games, including both text information, video information and audio information.This study uses the methods of literature, case study, pragmatic analysis and mathematical statistics to complete the pragmatic analysis and narrative strategy analysis of the statement report and the propaganda film.The present study first makes a pragmatic analysis of the presentation report and the propaganda film (including the subject, the subject, the object, the structure and the rhetoric). The results show that the presentation report and the propaganda film mainly use the theory of linguistic adaptation.Pragmatic theories such as language act theory and discourse-history analysis theory.Then, under the guidance of the related research work of narratology theory, this study completes the overall analysis of narrative strategies of narrative reports and propaganda films, and probes into how the results of pragmatic analysis are applied to narrative strategies of thematic communication.The results of the study show that the statement report interacts with multiple relationships, integrates and develops, enriches the connotation of the communication theme, has distinctive features of the content, highlights, directly attacks the concerns of the judges, and the propaganda film symbolizes the profound meaning of the symbol, and has a profound insight into it.Strengthen the appeal of national culture, the details set through the Chinese and Western, emotional close to build a profound psychological identity.These are worth in the future bid for the Olympic Games and other large-scale sports events for reference.
【學(xué)位授予單位】:北京體育大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2017
【分類號】:G811.212
【相似文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 于全有;語序變換的語用分析[J];云夢學(xué)刊;1994年02期
2 嚴(yán)先慧;反語的語用分析[J];廣西師范大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);2002年S2期
3 郭海平,張娜;隱喻的表現(xiàn)形式及語用分析[J];襄樊職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào);2003年04期
4 彭路;“答非所問”的語用分析[J];零陵學(xué)院學(xué)報(bào);2003年06期
5 胡煒,劉瑞芝;語用的贊與貶——對《紅樓夢》的語用分析[J];學(xué)術(shù)交流;2004年06期
6 叢日珍;閆玉濤;;禮貌原則之語用分析[J];山東教育學(xué)院學(xué)報(bào);2006年01期
7 劉艷芳;;反語的語用分析及功能[J];鄭州航空工業(yè)管理學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2008年04期
8 王峗;;語用分析常用原則及其運(yùn)用[J];沈陽師范大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2008年05期
9 趙青;;安慰語語用分析[J];科教文匯(上旬刊);2009年05期
10 高蘇;;溫家寶總理“兩會(huì)”答記者問(2003-2007)的語用分析[J];咸寧學(xué)院學(xué)報(bào);2010年01期
相關(guān)會(huì)議論文 前5條
1 尚曉明;;廣告語言的語義語用分析[A];外語語言教學(xué)研究——黑龍江省外國語學(xué)會(huì)第十次學(xué)術(shù)年會(huì)論文集[C];1996年
2 易美珍;;幽默的預(yù)設(shè)分析[A];江西省語言學(xué)會(huì)2006年年會(huì)論文集[C];2006年
3 陳喜富;;You Go Your Way, I'll Go Mine一文對話部分的語用分析[A];福建省外國語文學(xué)會(huì)2003年會(huì)暨學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集[C];2003年
4 朱曉鳳;;“一般說來”的語用分析[A];第五屆北京地區(qū)對外漢語教學(xué)研究生學(xué)術(shù)論壇論文集[C];2012年
5 寧莉娜;;嚴(yán)復(fù)邏輯觀的語用分析[A];改革開放以來邏輯的歷程——中國邏輯學(xué)會(huì)成立30周年紀(jì)念文集(上卷)[C];2009年
相關(guān)重要報(bào)紙文章 前1條
1 北京師范大學(xué) 鄧 峗;《言有所為——現(xiàn)代漢語語用分析》讀后[N];中國信息報(bào);2005年
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前10條
1 崔巖;導(dǎo)游語言中修辭格的語用分析[D];東北師范大學(xué);2015年
2 胡穎;法律文本翻譯的語用分析[D];西南交通大學(xué);2015年
3 肖涵;漢語連詞的語義語用分析[D];武漢大學(xué);2017年
4 李乃妍;申辦2022冬奧最終陳述日中國代表團(tuán)主題傳播的敘事策略分析[D];北京體育大學(xué);2017年
5 齊穎;美劇《越獄》中沉默的語用分析[D];內(nèi)蒙古大學(xué);2010年
6 李月英;外交辭令中模糊語言的語用分析[D];中南大學(xué);2009年
7 徐俊一;俄語態(tài)度聯(lián)系語的語用分析[D];首都師范大學(xué);2011年
8 肖先明;模糊語言的動(dòng)態(tài)語用分析[D];武漢理工大學(xué);2002年
9 吳術(shù)燕;相聲幽默語言的語用分析[D];廣西民族大學(xué);2007年
10 郭瑩瑩;《金婚》中夫妻間沖突話語的語用分析[D];內(nèi)蒙古大學(xué);2011年
,本文編號:1741152
本文鏈接:http://sikaile.net/jiaoyulunwen/tylw/1741152.html