在線實(shí)習(xí):福建師范大學(xué)翻譯教育校企合作特色
發(fā)布時(shí)間:2018-04-15 05:20
本文選題:實(shí)習(xí)生 + 辦公面積 ; 參考:《外國語(上海外國語大學(xué)學(xué)報(bào))》2017年05期
【摘要】:正1.背景從2010年起福建師大外國語學(xué)院與中國最大翻譯公司之一譯國譯民翻譯服務(wù)有限公司合作建立了翻譯培訓(xùn)基地。譯國譯民翻譯有限公司在福州的辦公面積雖超過2000平方米,但如果一下子涌進(jìn)一百多名實(shí)習(xí)生,公司會擁擠不堪,而實(shí)習(xí)生大多"扎堆"進(jìn)來,因?yàn)橹挥性诤、暑假或(qū)W校統(tǒng)一安排實(shí)習(xí)的時(shí)間才能到公司參加實(shí)習(xí)。譯國譯民要接納的不僅是來自福建師大的學(xué)生,還有其他學(xué)校的實(shí)習(xí)生,實(shí)習(xí)生數(shù)量遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過了譯國譯民的接納能力。
[Abstract]:Regular 1.Background since 2010, Fujian normal University Foreign language Institute and one of the largest translation companies in China, Translation Services Co., Ltd. established a translation training base.Although the office space of the company in Fuzhou exceeds 2000 square meters, if more than 100 interns are rushed in, the company will be overcrowded, and most of the interns will "pile in" because it is only in the cold.Summer vacation or school arrangements for internships can only go to the company to participate in the internship.Not only students from Fujian normal University, but also interns from other schools should be accepted by translators.
【作者單位】: 福建師范大學(xué);譯國譯民翻譯服務(wù)有限公司;
【分類號】:G652;H059-4
【相似文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前1條
1 ;福建省辭書學(xué)會召開第十八屆學(xué)術(shù)年會[J];辭書研究;2007年04期
,本文編號:1752696
本文鏈接:http://sikaile.net/jiaoyulunwen/gaodengjiaoyulunwen/1752696.html
最近更新
教材專著