對外漢語專業(yè)學(xué)生中國文化英語表達(dá)能力研究
發(fā)布時間:2017-08-30 12:30
本文關(guān)鍵詞:對外漢語專業(yè)學(xué)生中國文化英語表達(dá)能力研究
更多相關(guān)文章: 中國文化的英語表達(dá) 對外漢語專業(yè) 跨文化交際
【摘要】:二十世紀(jì)八十年代以來,英語教育中的文化因素逐漸受到重視,文化在語言教學(xué)中的重要性已在外語界受到普遍認(rèn)可。目的語言與目的語文化相結(jié)合的教學(xué)方法已取得了顯著的成就,使學(xué)生在學(xué)習(xí)英語語言的同時了解了英美國家的文化,從而拓寬了學(xué)生的文化視野。然而同時這種文化教學(xué)忽視了學(xué)習(xí)者的母語文化教學(xué),導(dǎo)致學(xué)生無法用英語來表達(dá)中國文化,在一定程度上阻礙了學(xué)生跨文化交際能力的提高?缥幕浑H是雙向性的,文化教學(xué)應(yīng)同時兼顧目的語文化和母語文化。英語學(xué)習(xí)既要了解西方文化,也非常有必要了解中國文化并能夠用英語對外傳播本民族文化。 對外漢語專業(yè)專門培養(yǎng)有較深漢語言文化功底、熟練掌握英語、日后能在國內(nèi)外從事對外漢語教學(xué)的師資,或從事對外文化交流工作的實用型專門人才;诖,對外漢語專業(yè)的學(xué)生必須透徹深入地掌握中國文化,至少精通一門外語。然而,,他們用英語表達(dá)中國文化的能力怎么樣呢?本研究以湖北工業(yè)大學(xué)100名對外漢語專業(yè)的大學(xué)生為研究對象,以他們用英語表達(dá)中國文化的能力為研究主題,采用測試和問卷調(diào)查的方式,運用定量和定性相結(jié)合的研究方法分析對外漢語專業(yè)學(xué)生的中國文化英語表達(dá)能力狀況。本研究還對對外漢語專業(yè)學(xué)生所用英語和有關(guān)中國文化的教材進(jìn)行了調(diào)查。研究發(fā)現(xiàn)對外漢語專業(yè)大學(xué)生的中國文化英語表達(dá)能力普遍較低,他們對中國文化的態(tài)度和其中國文化英語表達(dá)能力沒有關(guān)聯(lián);目前對外漢語專業(yè)的教學(xué)現(xiàn)狀,學(xué)生在用英語表達(dá)中國傳統(tǒng)文化方面缺乏積累,以及介紹中國文化的英語資料不足是導(dǎo)致學(xué)生能力低下的原因。在總結(jié)本研究結(jié)果的基礎(chǔ)上,作者從課程設(shè)置、教材教輔、教師和學(xué)生等方面來討論如何提高學(xué)生用英語表達(dá)中國文化的能力,以解決跨文化交際行為中中國文化失語的問題,使學(xué)生在今后的對外漢語教學(xué)和交流活動中能夠更好地傳播中國文化。
【關(guān)鍵詞】:中國文化的英語表達(dá) 對外漢語專業(yè) 跨文化交際
【學(xué)位授予單位】:湖北工業(yè)大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2012
【分類號】:H195
【目錄】:
- 摘要4-5
- Abstract5-6
- 目錄6-8
- 1 Introduction8-10
- 1.1 Background of the study8-9
- 1.2 The structure of the thesis9-10
- 2 Literature Review10-17
- 2.1 Language and culture10-11
- 2.2 Native culture’s role in intercultural communication11-12
- 2.3 Chinese culture teaching12-17
- 2.3.1 Chinese culture12-13
- 2.3.2 Present situation of Chinese culture teaching in China English teaching13-15
- 2.3.3 Chinese culture teaching in English teaching of teaching Chinese as a foreign language major15-17
- 3 Methodology17-22
- 3.1 Subjects17
- 3.2 Instruments17-20
- 3.2.1 Questionnaires17-18
- 3.2.2 A test paper18-19
- 3.2.3 Teaching materials19-20
- 3.3 Data collection and analysis20
- 3.4 Validity and reliability20-22
- 4 Results22-38
- 4.1 Results of the test paper22-26
- 4.1.1 Results of the vocabulary translation22-25
- 4.1.2 Results of the essay writing25-26
- 4.2 Correlation analysis of students’ attitude toward Chinese culture and the ability of expressing Chinese culture in English26-28
- 4.3 The result of the textbooks28-32
- 4.3.1 English teaching materials28-29
- 4.3.2 Chinese cultural teaching materials29-31
- 4.3.3 Other reference materials31-32
- 4.4 The result of Questionnaire Two32-36
- 4.4.1 The result of Part One of Questionnaire Two32-34
- 4.4.2 Open-ended questions34-36
- 4.5 Other findings36-38
- 5 Discussion and Suggestion38-46
- 5.1 On the curriculum38-39
- 5.2 On the teaching materials39-42
- 5.3 On teachers and students42-44
- 5.3.1 On the part of teachers42-43
- 5.3.2 On the part of students43-44
- 5.4 Other recommendations44-46
- 6 Conclusion46-47
- Acknowledgements47-48
- References48-51
- Appendices51-58
- Appendix 151-53
- Appendix 253-55
- Appendix 355-57
- Appendix 457-58
【引證文獻(xiàn)】
中國碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前1條
1 李思霖;《五色土》教學(xué)設(shè)計[D];吉林大學(xué);2012年
本文編號:759320
本文鏈接:http://sikaile.net/jiaoyulunwen/duiwaihanyulunwen/759320.html
最近更新
教材專著