漢英稱贊語(yǔ)對(duì)比及其對(duì)對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的啟示
發(fā)布時(shí)間:2020-12-04 19:01
稱贊語(yǔ)是一種十分普遍的語(yǔ)言現(xiàn)象,應(yīng)用范圍廣泛,使用頻率高,是日常生活中最為常見的言語(yǔ)行為之一,是人們?cè)谌穗H交往中必不可少的部分,能體現(xiàn)出一定的社會(huì)價(jià)值觀,它對(duì)于維持人與人之間的和諧關(guān)系也有著不可忽視的重要作用。在不同文化背景下的人們通常都有著自己不同的表達(dá)稱贊的方式,各方面的差異都容易導(dǎo)致交際雙方產(chǎn)生誤解,所以在進(jìn)行稱贊語(yǔ)行為的時(shí)候,我們需要根據(jù)自己的身份地位和交際場(chǎng)合的不同,更為恰當(dāng)?shù)厥褂梅Q贊語(yǔ)。合適的稱贊語(yǔ)能在跨文化交際中起到一個(gè)很好的潤(rùn)滑作用,幫助在不同文化背景下的人們更好地進(jìn)行交流從而達(dá)到預(yù)期的交際目的。本文分為五個(gè)章節(jié)。第一章為引言部分,這一章簡(jiǎn)要說(shuō)明了本文的選題理?yè)?jù)、研究理論背景、研究目的意義、國(guó)內(nèi)外研究現(xiàn)狀和研究所采用的方法。第二章筆者嘗試從結(jié)構(gòu)、對(duì)象、用語(yǔ)方式、話題以及功能五方面對(duì)英漢稱贊語(yǔ)的不同進(jìn)行了語(yǔ)料收集以及全方位的對(duì)比分析,力求更為全面地進(jìn)行漢英稱贊語(yǔ)對(duì)比。第三章從跨文化交際視角出發(fā),尋找英漢稱贊語(yǔ)產(chǎn)生差異的原因。第四章對(duì)華中科技大學(xué)在華學(xué)習(xí)的西方留學(xué)生進(jìn)行問(wèn)卷調(diào)查,得出西方在華留學(xué)生在學(xué)習(xí)漢語(yǔ)稱贊語(yǔ)時(shí)容易產(chǎn)生的偏誤和學(xué)習(xí)現(xiàn)狀,并根據(jù)調(diào)查的結(jié)果,提出對(duì)對(duì)外漢語(yǔ)教...
【文章來(lái)源】:華中師范大學(xué)湖北省 211工程院校 教育部直屬院校
【文章頁(yè)數(shù)】:49 頁(yè)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【文章目錄】:
中文摘要
Abstract
1. 引言
1.1 選題緣由
1.2 理論背景
1.2.1 言語(yǔ)行為理論
1.2.2 合作原則
1.2.3 禮貌原則
1.2.4 稱贊應(yīng)答語(yǔ)
1.3 研究現(xiàn)狀
1.3.1 國(guó)外研究現(xiàn)狀
1.3.2 國(guó)內(nèi)研究現(xiàn)狀
1.4 本文相關(guān)研究工作
1.4.1 研究?jī)?nèi)容
1.4.2 研究方法
2. 漢英稱贊語(yǔ)對(duì)比分析
2.1 漢英稱贊語(yǔ)結(jié)構(gòu)對(duì)比
2.1.1 漢語(yǔ)稱贊語(yǔ)中常用的句法結(jié)構(gòu)
2.1.2 英語(yǔ)稱贊語(yǔ)中常用的句法結(jié)構(gòu)
2.2 漢英稱贊語(yǔ)對(duì)象對(duì)比
2.2.1 中國(guó)稱贊語(yǔ)對(duì)象
2.2.2 西方稱贊語(yǔ)對(duì)象
2.3 漢英稱贊語(yǔ)方式對(duì)比
2.3.1 漢語(yǔ)稱贊語(yǔ)方式
2.3.2 英語(yǔ)稱贊語(yǔ)方式
2.4 漢英稱贊語(yǔ)話題對(duì)比
2.4.1 公開話題和非公開話題
2.4.2 話題類型
2.5 漢英稱贊語(yǔ)功能對(duì)比
2.5.1 交際功能
2.5.2 話語(yǔ)功能
3. 漢英稱贊語(yǔ)產(chǎn)生差異的原因
3.1 行為準(zhǔn)則
3.2 生活方式
3.3 思維方式
3.4 價(jià)值取向
3.5 宗教信仰
4. 稱贊語(yǔ)教學(xué)情況調(diào)查及對(duì)對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的啟發(fā)
4.1 調(diào)查的設(shè)計(jì)與實(shí)施
4.2 稱贊語(yǔ)的研究對(duì)對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的啟示
4.2.1 對(duì)對(duì)外漢語(yǔ)課堂教學(xué)的啟發(fā)
4.2.2 對(duì)對(duì)外漢語(yǔ)教材編寫的啟發(fā)
5. 結(jié)語(yǔ)
參考文獻(xiàn)
致謝
本文編號(hào):2898089
【文章來(lái)源】:華中師范大學(xué)湖北省 211工程院校 教育部直屬院校
【文章頁(yè)數(shù)】:49 頁(yè)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【文章目錄】:
中文摘要
Abstract
1. 引言
1.1 選題緣由
1.2 理論背景
1.2.1 言語(yǔ)行為理論
1.2.2 合作原則
1.2.3 禮貌原則
1.2.4 稱贊應(yīng)答語(yǔ)
1.3 研究現(xiàn)狀
1.3.1 國(guó)外研究現(xiàn)狀
1.3.2 國(guó)內(nèi)研究現(xiàn)狀
1.4 本文相關(guān)研究工作
1.4.1 研究?jī)?nèi)容
1.4.2 研究方法
2. 漢英稱贊語(yǔ)對(duì)比分析
2.1 漢英稱贊語(yǔ)結(jié)構(gòu)對(duì)比
2.1.1 漢語(yǔ)稱贊語(yǔ)中常用的句法結(jié)構(gòu)
2.1.2 英語(yǔ)稱贊語(yǔ)中常用的句法結(jié)構(gòu)
2.2 漢英稱贊語(yǔ)對(duì)象對(duì)比
2.2.1 中國(guó)稱贊語(yǔ)對(duì)象
2.2.2 西方稱贊語(yǔ)對(duì)象
2.3 漢英稱贊語(yǔ)方式對(duì)比
2.3.1 漢語(yǔ)稱贊語(yǔ)方式
2.3.2 英語(yǔ)稱贊語(yǔ)方式
2.4 漢英稱贊語(yǔ)話題對(duì)比
2.4.1 公開話題和非公開話題
2.4.2 話題類型
2.5 漢英稱贊語(yǔ)功能對(duì)比
2.5.1 交際功能
2.5.2 話語(yǔ)功能
3. 漢英稱贊語(yǔ)產(chǎn)生差異的原因
3.1 行為準(zhǔn)則
3.2 生活方式
3.3 思維方式
3.4 價(jià)值取向
3.5 宗教信仰
4. 稱贊語(yǔ)教學(xué)情況調(diào)查及對(duì)對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的啟發(fā)
4.1 調(diào)查的設(shè)計(jì)與實(shí)施
4.2 稱贊語(yǔ)的研究對(duì)對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的啟示
4.2.1 對(duì)對(duì)外漢語(yǔ)課堂教學(xué)的啟發(fā)
4.2.2 對(duì)對(duì)外漢語(yǔ)教材編寫的啟發(fā)
5. 結(jié)語(yǔ)
參考文獻(xiàn)
致謝
本文編號(hào):2898089
本文鏈接:http://sikaile.net/jiaoyulunwen/duiwaihanyulunwen/2898089.html
最近更新
教材專著