《離子操作方法和設備》翻譯實踐報告
發(fā)布時間:2017-12-23 23:00
本文關鍵詞:《離子操作方法和設備》翻譯實踐報告 出處:《鄭州大學》2016年碩士論文 論文類型:學位論文
更多相關文章: 《離子操作方法和設備》 離子操作設備 實施例
【摘要】:該翻譯報告原文文本取自世界知識產權組織的PCT(專利合作條約)專利文件《離子操作方法和設備》(Ion Manipulation Method and Device),該專利文本的發(fā)布時間是2014年10月16日,目前尚無譯本。本翻譯報告是基于該專利的摘要、權利要求書、說明書和附圖的翻譯實踐來完成的。本報告包括四個部分。第一部分是翻譯任務描述,介紹了材料來源。第二部分是翻譯過程,包括譯前準備、初譯稿修改和最終定稿等。第三部分案例分析是本報告的重點,主要從術語、句子與篇章翻譯進行案例分析。結論部分總結了譯者在翻譯《離子操作方法和設備》過程中獲得的經驗與體會,為日后從事專利翻譯的譯者提出一些建議。
【學位授予單位】:鄭州大學
【學位級別】:碩士
【學位授予年份】:2016
【分類號】:H315.9
【相似文獻】
相關期刊論文 前10條
1 王懋炎;彭j9家;;低溫厚炭層銀擠型操作方法生產試驗[J];有色金屬;1956年03期
2 暬玉槐;王士俊;;zMiu改,
本文編號:1325818
本文鏈接:http://sikaile.net/falvlunwen/zhishichanquanfa/1325818.html