立法語(yǔ)言模糊情形的法律解決方法研究
發(fā)布時(shí)間:2021-05-13 15:50
自然語(yǔ)言作為法律的載體,其本身具有模糊性,因此,在立法語(yǔ)言中也存在著大量的模糊情形,這些模糊情形在法律規(guī)范中的表現(xiàn)可以分為三個(gè)類型,分別為語(yǔ)義不明、界限不清和詞語(yǔ)歧義。這些表現(xiàn)是由語(yǔ)言本身的模糊性、法的局限性以及人類認(rèn)識(shí)的局限性所造成的。立法語(yǔ)言中模糊情形的存在能夠?qū)崿F(xiàn)立法的科學(xué)性、為法律解釋留存空間并為法官行使自由裁量權(quán)提供空間,因此有其存在的必要性,無(wú)法也不應(yīng)被完全消除。但同時(shí)法律作為司法審判的依據(jù)和約束人行為規(guī)范的準(zhǔn)則,又要求其具有準(zhǔn)確嚴(yán)謹(jǐn)?shù)男再|(zhì),而這些模糊情形的存在將導(dǎo)致司法結(jié)果不確定、司法人員濫用權(quán)力以及公民之間權(quán)利義務(wù)不明確從而引發(fā)糾紛的消極后果,所以為避免這類消極影響,立法語(yǔ)言中的模糊情形又必須受到克制。對(duì)于立法語(yǔ)言中出現(xiàn)的模糊情形,國(guó)外主要依靠在立法中采用復(fù)雜的句式以及堆積使用近義詞來(lái)解決,國(guó)內(nèi)則主要依靠在立法上使用程式化的語(yǔ)篇結(jié)構(gòu),在司法中使用多種類型多種方法的法律解釋來(lái)解決。但這些方法的使用又面臨著立法語(yǔ)言失范化嚴(yán)重、法律解釋適用標(biāo)準(zhǔn)不統(tǒng)一的困境。針對(duì)這些困境,我國(guó)可以從兩個(gè)層面加以完善,一個(gè)是在立法層面,應(yīng)規(guī)范立法語(yǔ)言的使用,包括規(guī)范語(yǔ)詞的使用以及語(yǔ)篇和句式的排列...
【文章來(lái)源】:天津財(cái)經(jīng)大學(xué)天津市
【文章頁(yè)數(shù)】:44 頁(yè)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【文章目錄】:
內(nèi)容摘要
Abstract
第1章 導(dǎo)論
1.1 選題背景
1.2 研究目的及意義
1.2.1 研究目的
1.2.2 研究意義
1.3 文獻(xiàn)綜述
1.4 研究思路及方法
1.4.1 研究思路
1.4.2 研究方法
1.5 可能的創(chuàng)新之處
第2章 立法語(yǔ)言模糊情形的表現(xiàn)及影響
2.1 立法語(yǔ)言模糊情形之表現(xiàn)
2.1.1 語(yǔ)義模糊
2.1.2 界限不清
2.1.3 詞語(yǔ)歧義
2.2 立法語(yǔ)言模糊情形的積極意義
2.2.1 有效維護(hù)法律穩(wěn)定
2.2.2 實(shí)現(xiàn)立法的科學(xué)性
2.2.3 為法官行使自由裁量權(quán)提供空間
2.3 立法語(yǔ)言模糊情形的消極影響
2.3.1 造成司法結(jié)果的不確定
2.3.2 引起公民之間權(quán)利義務(wù)的不明確
2.3.3 為司法人員權(quán)力的濫用提供條件
第3章 域外應(yīng)對(duì)立法語(yǔ)言模糊情形的一般方法
3.1 立法采用復(fù)雜的句式
3.2 同義詞或近義詞堆積使用
第4章 我國(guó)目前解決立法語(yǔ)言模糊情形的方法與困境
4.1 我國(guó)現(xiàn)有的解決方法
4.1.1 立法采用嚴(yán)謹(jǐn)?shù)恼Z(yǔ)篇結(jié)構(gòu)
4.1.2 多類型多方法的法律解釋
4.2 現(xiàn)有解決方法面臨的困境
4.2.1 立法語(yǔ)言失范現(xiàn)象嚴(yán)重
4.2.2 裁判解釋的適用順序不統(tǒng)一
4.2.3 法官素質(zhì)參差不齊
第5章 完善立法語(yǔ)言模糊情形解決方法的思考
5.1 規(guī)范立法語(yǔ)言的表達(dá)
5.1.1 規(guī)范立法語(yǔ)詞的使用
5.1.2 規(guī)范立法語(yǔ)篇組合及句式排列
5.2 規(guī)范法官對(duì)裁判解釋的使用
5.2.1 規(guī)范裁判解釋之運(yùn)用
5.2.2 提高法官專業(yè)道德素質(zhì)
5.3 借助語(yǔ)境理解立法語(yǔ)言模糊情形
結(jié)語(yǔ)
參考文獻(xiàn)
后記
【參考文獻(xiàn)】:
期刊論文
[1]大陸法系與英美法系的法律差異對(duì)法律英語(yǔ)翻譯的影響[J]. 蔡芳芳. 山西省政法管理干部學(xué)院學(xué)報(bào). 2016(01)
[2]論法院自由裁量權(quán)的規(guī)范——基于法律解釋方法的分析[J]. 彭啟福,鐘俊. 煙臺(tái)大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版). 2015(02)
[3]我國(guó)行政法律立法語(yǔ)言表述的若干問(wèn)題淺析[J]. 莫敏. 法制與社會(huì). 2015(04)
[4]法律語(yǔ)言的模糊性與確定性[J]. 王若玄. 法制與社會(huì). 2015(03)
[5]哈特的法律語(yǔ)言觀探析[J]. 吳真文. 法學(xué)評(píng)論. 2014(04)
[6]法律語(yǔ)言的模糊性及其克制[J]. 徐鳳. 首都師范大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版). 2013(01)
[7]不確定法律語(yǔ)言的救濟(jì)[J]. 孫日華,任曉剛. 時(shí)代法學(xué). 2012(04)
[8]法律語(yǔ)言本質(zhì)特征的批判性分析——準(zhǔn)確性、模糊性抑或嚴(yán)謹(jǐn)性[J]. 羅士俐. 北方法學(xué). 2011(04)
[9]法律語(yǔ)言模糊性的哲學(xué)根源初探[J]. 唐曉紅. 理論導(dǎo)刊. 2011(03)
[10]從“立法時(shí)代”到“修法時(shí)代”的中國(guó)大陸法律語(yǔ)言研究[J]. 王潔. 語(yǔ)言文字應(yīng)用. 2010(04)
碩士論文
[1]法律語(yǔ)言模糊性的語(yǔ)義學(xué)和語(yǔ)用學(xué)視角研究[D]. 冀婷婷.華中師范大學(xué) 2007
本文編號(hào):3184293
【文章來(lái)源】:天津財(cái)經(jīng)大學(xué)天津市
【文章頁(yè)數(shù)】:44 頁(yè)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【文章目錄】:
內(nèi)容摘要
Abstract
第1章 導(dǎo)論
1.1 選題背景
1.2 研究目的及意義
1.2.1 研究目的
1.2.2 研究意義
1.3 文獻(xiàn)綜述
1.4 研究思路及方法
1.4.1 研究思路
1.4.2 研究方法
1.5 可能的創(chuàng)新之處
第2章 立法語(yǔ)言模糊情形的表現(xiàn)及影響
2.1 立法語(yǔ)言模糊情形之表現(xiàn)
2.1.1 語(yǔ)義模糊
2.1.2 界限不清
2.1.3 詞語(yǔ)歧義
2.2 立法語(yǔ)言模糊情形的積極意義
2.2.1 有效維護(hù)法律穩(wěn)定
2.2.2 實(shí)現(xiàn)立法的科學(xué)性
2.2.3 為法官行使自由裁量權(quán)提供空間
2.3 立法語(yǔ)言模糊情形的消極影響
2.3.1 造成司法結(jié)果的不確定
2.3.2 引起公民之間權(quán)利義務(wù)的不明確
2.3.3 為司法人員權(quán)力的濫用提供條件
第3章 域外應(yīng)對(duì)立法語(yǔ)言模糊情形的一般方法
3.1 立法采用復(fù)雜的句式
3.2 同義詞或近義詞堆積使用
第4章 我國(guó)目前解決立法語(yǔ)言模糊情形的方法與困境
4.1 我國(guó)現(xiàn)有的解決方法
4.1.1 立法采用嚴(yán)謹(jǐn)?shù)恼Z(yǔ)篇結(jié)構(gòu)
4.1.2 多類型多方法的法律解釋
4.2 現(xiàn)有解決方法面臨的困境
4.2.1 立法語(yǔ)言失范現(xiàn)象嚴(yán)重
4.2.2 裁判解釋的適用順序不統(tǒng)一
4.2.3 法官素質(zhì)參差不齊
第5章 完善立法語(yǔ)言模糊情形解決方法的思考
5.1 規(guī)范立法語(yǔ)言的表達(dá)
5.1.1 規(guī)范立法語(yǔ)詞的使用
5.1.2 規(guī)范立法語(yǔ)篇組合及句式排列
5.2 規(guī)范法官對(duì)裁判解釋的使用
5.2.1 規(guī)范裁判解釋之運(yùn)用
5.2.2 提高法官專業(yè)道德素質(zhì)
5.3 借助語(yǔ)境理解立法語(yǔ)言模糊情形
結(jié)語(yǔ)
參考文獻(xiàn)
后記
【參考文獻(xiàn)】:
期刊論文
[1]大陸法系與英美法系的法律差異對(duì)法律英語(yǔ)翻譯的影響[J]. 蔡芳芳. 山西省政法管理干部學(xué)院學(xué)報(bào). 2016(01)
[2]論法院自由裁量權(quán)的規(guī)范——基于法律解釋方法的分析[J]. 彭啟福,鐘俊. 煙臺(tái)大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版). 2015(02)
[3]我國(guó)行政法律立法語(yǔ)言表述的若干問(wèn)題淺析[J]. 莫敏. 法制與社會(huì). 2015(04)
[4]法律語(yǔ)言的模糊性與確定性[J]. 王若玄. 法制與社會(huì). 2015(03)
[5]哈特的法律語(yǔ)言觀探析[J]. 吳真文. 法學(xué)評(píng)論. 2014(04)
[6]法律語(yǔ)言的模糊性及其克制[J]. 徐鳳. 首都師范大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版). 2013(01)
[7]不確定法律語(yǔ)言的救濟(jì)[J]. 孫日華,任曉剛. 時(shí)代法學(xué). 2012(04)
[8]法律語(yǔ)言本質(zhì)特征的批判性分析——準(zhǔn)確性、模糊性抑或嚴(yán)謹(jǐn)性[J]. 羅士俐. 北方法學(xué). 2011(04)
[9]法律語(yǔ)言模糊性的哲學(xué)根源初探[J]. 唐曉紅. 理論導(dǎo)刊. 2011(03)
[10]從“立法時(shí)代”到“修法時(shí)代”的中國(guó)大陸法律語(yǔ)言研究[J]. 王潔. 語(yǔ)言文字應(yīng)用. 2010(04)
碩士論文
[1]法律語(yǔ)言模糊性的語(yǔ)義學(xué)和語(yǔ)用學(xué)視角研究[D]. 冀婷婷.華中師范大學(xué) 2007
本文編號(hào):3184293
本文鏈接:http://sikaile.net/falvlunwen/lfsflw/3184293.html
最近更新
教材專著