天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁(yè) > 法律論文 > 合同法論文 >

南京哈威斯商貿(mào)公司商務(wù)合同英譯項(xiàng)目報(bào)告

發(fā)布時(shí)間:2020-06-20 14:54
【摘要】:商務(wù)合同是相關(guān)各方在進(jìn)行某種商務(wù)合作時(shí),為了確定各自的權(quán)利和義務(wù),而正式依法訂立的、并且經(jīng)過(guò)公證的、必須共同遵守的協(xié)議。因此商務(wù)合同是一種具有法律效應(yīng)的應(yīng)用文書(shū),用詞非常講究,具有準(zhǔn)確、嚴(yán)謹(jǐn)、正式且規(guī)范的特點(diǎn)。隨著中國(guó)加入世貿(mào)組織,各行各業(yè)對(duì)外貿(mào)易業(yè)務(wù)發(fā)展十分迅速,中文商務(wù)合同的英譯直接關(guān)系到我國(guó)對(duì)外貿(mào)易發(fā)展的進(jìn)程。筆者在南京哈威斯商貿(mào)有限公司實(shí)習(xí)期間英譯了多份中文商務(wù)合同,該項(xiàng)目涉及到的合同種類(lèi)有銷(xiāo)售或購(gòu)貨合同、技術(shù)轉(zhuǎn)讓合同、合資或合營(yíng)合同,具有較強(qiáng)的實(shí)踐意義。基于此翻譯實(shí)踐,本項(xiàng)目報(bào)告以功能對(duì)等理論為指導(dǎo),在第二章從詞匯、句法、篇章三個(gè)層面分析翻譯過(guò)程中的主要難點(diǎn)及產(chǎn)生難點(diǎn)的原因,如缺少相關(guān)領(lǐng)域的專(zhuān)業(yè)知識(shí)及缺少對(duì)英文商務(wù)合同用語(yǔ)的了解,第三章從詞匯、句法、篇章三個(gè)層面提供了相應(yīng)的解決方案,如使用古體詞、采用被動(dòng)句式、使用統(tǒng)一的形式等,希望所總結(jié)的翻譯技巧與策略能為中文商務(wù)合同的英譯實(shí)踐及研究提供參考。
【學(xué)位授予單位】:南京師范大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2018
【分類(lèi)號(hào)】:H315.9

【參考文獻(xiàn)】

相關(guān)期刊論文 前10條

1 周世界;武博雅;;法律英語(yǔ)中情態(tài)動(dòng)詞shall的語(yǔ)氣、情態(tài)及其翻譯[J];大連海事大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2014年01期

2 謝雯;王懿華;;商務(wù)英語(yǔ)合同翻譯策略——以同義互訓(xùn)詞語(yǔ)分類(lèi)應(yīng)用為例[J];中國(guó)商貿(mào);2012年09期

3 萬(wàn)浩;;Translation Principles and Methods for Long Sentences in English Sale Contracts of Goods[J];海外英語(yǔ);2012年02期

4 吳娜;廖昌盛;;合同中長(zhǎng)句的解讀和翻譯技巧初探[J];文學(xué)教育(中);2010年11期

5 李藝倩;;商務(wù)英語(yǔ)語(yǔ)言特點(diǎn)與翻譯信息對(duì)等[J];中國(guó)科技翻譯;2010年03期

6 雷超;;國(guó)際商務(wù)合同英語(yǔ)的文體特色研究[J];黑龍江對(duì)外經(jīng)貿(mào);2009年02期

7 鄭霄雁;宋穎潔;;淺談商務(wù)合同翻譯[J];商場(chǎng)現(xiàn)代化;2007年32期

8 段夢(mèng)敏;現(xiàn)代商務(wù)英語(yǔ)翻譯策略[J];中國(guó)科技翻譯;2005年03期

9 馬會(huì)娟;論商務(wù)文本翻譯標(biāo)準(zhǔn)的多元化[J];中國(guó)翻譯;2005年03期

10 周燕,廖瑛;英文商務(wù)合同長(zhǎng)句的語(yǔ)用分析及其翻譯[J];中國(guó)科技翻譯;2004年04期

相關(guān)碩士學(xué)位論文 前1條

1 熊小紅;商務(wù)英語(yǔ)文本的文體特點(diǎn)及翻譯研究[D];華中師范大學(xué);2011年



本文編號(hào):2722581

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/falvlunwen/hetongqiyue/2722581.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶(hù)0c21d***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要?jiǎng)h除請(qǐng)E-mail郵箱bigeng88@qq.com