TPP知識(shí)產(chǎn)權(quán)規(guī)則及其對(duì)我國的啟示
本文選題:TPP 切入點(diǎn):知識(shí)產(chǎn)權(quán) 出處:《廣東財(cái)經(jīng)大學(xué)》2017年碩士論文 論文類型:學(xué)位論文
【摘要】:在經(jīng)濟(jì)飛速增長背景下,知識(shí)產(chǎn)權(quán)發(fā)揮的作用日益受到人們的關(guān)注。以美國、歐盟為首的發(fā)達(dá)國家因?yàn)檎莆樟讼冗M(jìn)的科學(xué)技術(shù)并擁有完善的知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)體系,為了實(shí)現(xiàn)本國知識(shí)產(chǎn)權(quán)利益的最大化,他們積極建立并推進(jìn)知識(shí)產(chǎn)權(quán)高標(biāo)準(zhǔn)化保護(hù)。跨太平洋伙伴關(guān)系協(xié)議歷經(jīng)5年于2015年10月取得最終談判,這標(biāo)志著一個(gè)占全球經(jīng)濟(jì)總量40%的新國際協(xié)議達(dá)成。知識(shí)產(chǎn)權(quán)議題作為TPP整個(gè)談判涉及諸多議題中的重點(diǎn)內(nèi)容之一,從談判開始就受到國際社會(huì)極大的關(guān)注。知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)經(jīng)歷了從與多邊貿(mào)易相結(jié)合,到實(shí)現(xiàn)雙邊以及復(fù)邊體制的演化。通過與《TRIPs協(xié)議》以及ACTA進(jìn)行比較可以看出,TPP在著作權(quán)領(lǐng)域,加強(qiáng)了對(duì)數(shù)字知識(shí)產(chǎn)權(quán)的保護(hù),并且延長了著作權(quán)的保護(hù)期限,專利和商標(biāo)權(quán)保護(hù)的范圍得到了擴(kuò)大,不僅將"氣味"納入了可授予商標(biāo)的范圍,還加強(qiáng)了對(duì)域名、地理標(biāo)志及馳名商標(biāo)的保護(hù);知識(shí)產(chǎn)權(quán)執(zhí)法規(guī)則也相對(duì)提高,例如民事救濟(jì)實(shí)行的附加賠償制度,刑事制裁的門檻降低,過境措施的適用范圍擴(kuò)大到了進(jìn)口、出口和過境三個(gè)環(huán)節(jié)。這些條款都體現(xiàn)了當(dāng)今全球知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)的最新發(fā)展趨勢和最高標(biāo)準(zhǔn)。中國的知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)雖然起步20世紀(jì)80年代年,但30多年間里發(fā)展迅速。特別是自從加入世界貿(mào)易組織以來,中國知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)的水平迅速提升,中國與周邊國家簽訂的自由貿(mào)易協(xié)定中的知識(shí)產(chǎn)權(quán)部分也逐漸體現(xiàn)出高標(biāo)準(zhǔn)的保護(hù)趨勢。面對(duì)TPP知識(shí)產(chǎn)權(quán)規(guī)則所帶來的壓力,結(jié)合我國當(dāng)前情況,我國現(xiàn)行的法律體系和TPP的有關(guān)規(guī)定仍存在一定差距。我們必須謹(jǐn)慎地對(duì)待這些差異,理性地借鑒,從而從容地應(yīng)對(duì)知識(shí)產(chǎn)權(quán)強(qiáng)保護(hù)的發(fā)展趨勢,積極維護(hù)本國利益。
[Abstract]:In the context of rapid economic growth, the role of intellectual property rights has increasingly attracted people's attention. Developed countries, led by the United States and the European Union, have mastered advanced science and technology and have a sound intellectual property protection system. In order to maximize the benefits of their intellectual property rights, they are actively establishing and promoting a highly standardized protection of intellectual property rights. The Trans-Pacific Partnership Agreement was finally negotiated in October 2015 after five years. This marks the conclusion of a new international agreement that accounts for 40% of the global economy. The intellectual property issue is one of the key issues covered in the TPP negotiations. From the beginning of the negotiations, it has received great attention from the international community. The protection of intellectual property rights has experienced a combination of multilateral trade, Through the comparison with the TRIPs Agreement and the ACTA, we can see that the TPP has strengthened the protection of digital intellectual property rights in the field of copyright, and has also extended the duration of copyright protection. The scope of the protection of patents and trademark rights has been expanded, not only to include "smell" in the scope of trademarks that can be granted, but also to strengthen the protection of domain names, geographical indications and well-known trademarks, and the enforcement of intellectual property rights has also been relatively improved. For example, the additional compensation system implemented by civil remedies, the lowering of the threshold for criminal sanctions, and the extension of the scope of application of transit measures to imports, Export and transit links. These articles reflect the latest development trend and the highest standards of intellectual property protection in the world today. Although China's intellectual property protection started in 1980s, But in more than 30 years, the level of intellectual property protection in China has risen rapidly, especially since China joined the World Trade Organization. The intellectual property part of the free trade agreement signed between China and the neighboring countries is also gradually reflecting the trend of high standards of protection. In the face of the pressure brought by the TPP intellectual property rules, and in the light of the current situation in China, There is still a certain gap between the current legal system of our country and the relevant provisions of TPP, and we must treat these differences carefully and use them rationally for reference, so as to deal with the development trend of strong protection of intellectual property and actively safeguard our national interests.
【學(xué)位授予單位】:廣東財(cái)經(jīng)大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2017
【分類號(hào)】:D997.1;D923.4
【參考文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 葉輝華;;國際知識(shí)產(chǎn)權(quán)制度的發(fā)展演進(jìn):基于國家立場與利益沖突[J];湖南科技學(xué)院學(xué)報(bào);2017年01期
2 金安;宋紅爽;陳靜靜;;TPP高標(biāo)準(zhǔn)知識(shí)產(chǎn)權(quán)條款之合理性分析[J];法制與社會(huì);2016年31期
3 周雪雅;;TPP知識(shí)產(chǎn)權(quán)規(guī)則及其影響[J];合作經(jīng)濟(jì)與科技;2016年17期
4 董海珍;;針對(duì)TPP中知識(shí)產(chǎn)權(quán)條款我國知識(shí)產(chǎn)權(quán)存在的問題及對(duì)策研究[J];產(chǎn)權(quán)導(dǎo)刊;2016年09期
5 張乃根;;試析TPP知識(shí)產(chǎn)權(quán)條款的TRIPS追加義務(wù)[J];海關(guān)與經(jīng)貿(mào)研究;2016年04期
6 賈平;邱仁宗;翟曉梅;;資本抑或民生:全球化背景下知識(shí)產(chǎn)權(quán)的戰(zhàn)略應(yīng)對(duì)——以泛太平洋伙伴協(xié)定(TPP)專利保護(hù)法律制度為例[J];自然辯證法研究;2016年06期
7 莊媛媛;盧冠鋒;;TPP與TRIPS知識(shí)產(chǎn)權(quán)規(guī)則比較研究[J];亞太經(jīng)濟(jì);2016年03期
8 詹映;;國際貿(mào)易體制區(qū)域化背景下知識(shí)產(chǎn)權(quán)國際立法新動(dòng)向[J];國際經(jīng)貿(mào)探索;2016年04期
9 謝青軼;;《跨太平洋伙伴關(guān)系協(xié)定》(TPP)的專利條款研究[J];知識(shí)產(chǎn)權(quán);2016年01期
10 劉會(huì)芳;;中國參與TPP談判的政治經(jīng)濟(jì)分析——以知識(shí)產(chǎn)權(quán)條款為研究視角[J];科技管理研究;2015年16期
相關(guān)會(huì)議論文 前1條
1 馮漢橋;;對(duì)外貿(mào)易中知識(shí)產(chǎn)權(quán)執(zhí)法與司法保護(hù)協(xié)調(diào)問題研究[A];《WTO法與中國論壇》文集——中國法學(xué)會(huì)世界貿(mào)易組織法研究會(huì)年會(huì)論文集(七)[C];2008年
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前3條
1 陳子竹;國際條約中的知識(shí)產(chǎn)權(quán)執(zhí)法保護(hù)探析[D];山東大學(xué);2016年
2 衛(wèi)詩華;Trips-plus背景下中國FTA知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)條款研究[D];浙江財(cái)經(jīng)大學(xué);2016年
3 陶文怡;我國知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)法律制度研究[D];云南財(cái)經(jīng)大學(xué);2013年
,本文編號(hào):1615586
本文鏈接:http://sikaile.net/falvlunwen/guojifa/1615586.html