從欣賞《呼嘯山莊》來剖析英美文學宗教化的特點47
本文關鍵詞:從欣賞《呼嘯山莊》來剖析英美文學宗教化的特點,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
從欣賞《呼嘯山莊》來剖析英美文學宗教;化的特點;黃國芬;英美文學是英美兩國人們對自己人生體驗的文化表現的;與英美文化之間的關系;1、欣賞《呼嘯山莊》的個人體會;《呼嘯山莊》是英國十九世紀著名小說家兼詩人艾米莉;去和他魂牽夢縈的凱瑟琳相會;馬喬里?伯恩斯教授曾評價說:“在這部小說中,伊甸;的凱瑟琳與希刺克厲夫,兩個備受責罵,不被寵愛的野;凱瑟琳這一對新生代的“
從欣賞《呼嘯山莊》來剖析英美文學宗教
化的特點
黃國芬
英美文學是英美兩國人們對自己人生體驗的文化表現的一種形式,閱讀英美文學作品,可以促進人們了解西方文化,,了解西方文化思想觀點、價值評判、西方人看待世界的態(tài)度。開展外國文學研究,有助于我們開闊眼界,了解外國文化,豐富我們的知識,啟迪我們的智慧。要談英美文學,我們首先要從剖析《圣經》開始!妒ソ洝肥腔浇痰慕浀渲,說到《圣經》我們不得不談到基督教,基督教起源于希伯來人創(chuàng)立的世界上最早的神教――猶太教,產生于公元一世紀中期基督教徒們把記載基督教的傳播、發(fā)展等文字,起名為《新約》!缎录s》和猶太教經典《舊約》合二為一,就成為現在的《圣經》!妒ソ洝穼τ⒚牢膶W也產生了巨大的影響,成為影響英美文學作品的一大源泉!妒ソ洝纷鳛橐环N文化現象,賦予英美兩國人們的文學和世俗生活一種神圣色彩,它以獨特的象征意義顯示出它在英美文學中所具有的獨特功能。所以要研究英美文學、文化、習俗等幾方面,有必要談到基督教及《圣經》
與英美文化之間的關系。
1、欣賞《呼嘯山莊》的個人體會
《呼嘯山莊》是英國十九世紀著名小說家兼詩人艾米莉?勃朗特的成名作,本書講述了呼嘯山莊的恩蕭家族和畫眉田莊的林?家族之間的愛情與復仇的離奇故事。19世紀,在英國約克郡的荒原邊上,一個名叫希刺克厲夫的吉普賽孤兒被老恩蕭收養(yǎng),卻遭到老恩蕭的兒子辛德雷的仇視,但他女兒凱瑟琳喜歡他。凱瑟琳雖深愛著希刺克厲夫,但由于地位的差異而無法表白。希刺克厲夫憤然出走,發(fā)誓報復。當他歸來時,凱瑟琳已嫁給了畫眉田莊的主人埃德加?林?。希刺克厲夫先使辛德雷破產,接著又騙娶了埃德加的妹妹,企圖占領畫眉田莊。不久,辛德雷、凱瑟琳、伊莎貝拉、埃德加先后去世,希刺克厲夫便奴役辛德雷的兒子哈里頓和埃德加的女兒凱瑟琳,甚至對自己與伊莎貝拉所生的兒子林悖也恨之入骨。希刺克厲夫雖然達到了復仇的愿望,但并不感到高興,于是在一個風雨之夜結束了自己的生命,
去和他魂牽夢縈的凱瑟琳相會。
馬喬里?伯恩斯教授曾評價說:“在這部小說中,伊甸園本身并未被直接提及。但是,通過純潔與和諧、誘惑與墮落的重現,使得這一令人喜愛的與世隔絕之境的意象得以體現! 許多模仿伊甸園故事或參照天堂與煉獄而設計的情節(jié)在《呼嘯山莊》中并存著。第六章中,當人們第一次透過艾米莉的窗戶再現畫眉田莊時,它看上去就像一個令人安享舒適的世界,簡直就像是到了伊甸園。在田莊里尋求快樂的埃德加和伊莎貝拉即是這座“伊甸園”中的居民。相反地,回顧第一章中對呼嘯山莊的描述,人們可以輕而易舉地發(fā)現那座“可怕的房子”所具有的地獄般的特征:“呼嘯”是一個意味深長的內地形容詞,形容這地方一年到頭的風暴天氣;房屋盡頭有幾棵矮小的樅樹過度傾斜,還有那一排瘦削的荊棘都向著一個方向伸展枝條,仿佛在向太陽乞討溫暖;在正門的附近,上面雕刻著許多殘破的怪獸。山莊里
的凱瑟琳與希刺克厲夫,兩個備受責罵,不被寵愛的野孩子就是撒旦的化身。他們闖進畫眉田莊這個圣地,打破阻礙,攪亂了這座“伊甸園”中的平靜氛圍。在這四個角色之間發(fā)生的一系列關于愛情與復仇的糾紛之后,畫眉田莊這座“伊甸園”又重歸平靜,由小哈里頓和小
凱瑟琳這一對新生代的“亞當”與“夏娃”所掌管。
通過此書,艾米莉把一個多元的伊甸園展現在人們面前,即危機四伏的伊甸園、失落的伊甸園以及重新構建的伊甸園。在此,她再一次讓我們感受到,無論是粗暴的反叛者還是激
烈的騷亂最終都將臣服于上帝的榮光。
1.1 艾米莉宗教信念的體現
1.1.1 虔誠的“羔羊”艾米莉
艾米莉?勃朗特生于英國北部約克郡的一個鄉(xiāng)村家庭,從童年開始,基督教對她的影響就一直很大。身為牧師的父親給她描述過許多關于萬能上帝與美麗天堂的童話故事。對艾米莉來說,宗教信念的內化不僅源于其基督教的家庭背景,而且還與她的悲觀人性觀密切聯(lián)系著。少女時代的艾米莉性格越發(fā)地內向。她常常關注人與人之間的關系,但是現實生活中卻極少發(fā)現人性之善,正如她在一首無題詩中寫道:“多么沉痛啊,想到世人,/盡皆虛假偽善且奴態(tài)”。悲觀的人性觀最終導致了她強烈的憤世嫉俗。無論是日常生活還是普通人之間互諒互讓的人際關系都無法帶給她歡愉。這一切迫使她轉而投奔上帝求得精神上的慰藉。她
曾經借由《我沒有怯懦的靈魂》一詩來表露心境:
我沒有怯懦的靈魂,/在世間的狂風急驟之處亦不戰(zhàn)栗:/我看到天堂的幸福正在閃耀,/還有那信念同樣在照耀,將我?guī)щx恐懼。/噢,我心中的上帝!/萬能且長存的神!/生命――在我體內已然沉睡,/而當我――不滅的生命――在您的胸懷中卻得以生機勃勃! 此外,艾米莉的叛逆?zhèn)性也是因素之一。正如英國19世紀著名小說家蓋斯凱爾夫人所說,艾米莉的“這種個性,在男人中間都不尋常,在婦女身上則更罕見,有損于這種天賦的是一種頑強的固執(zhí)己見,凡是有關她個人的是非感,一切說理她都置若罔聞”。她的姐姐夏洛蒂?勃朗特也說道:“她比男人還剛強,比小孩還要單純,她的性格是獨一無二的!鼻
是這種獨特的性格,引導她與宿命斗爭,與上帝的法則抗衡。
1.1.2 關于寬恕的教化
據《圣經》《新約?馬太福音》第18章第21至25節(jié)所云,門徒彼得問耶穌如若兄弟不斷冒犯自己,應該原諒他多少次?耶穌示之以寓言,并借此暗示人們一個道理:除非你們從內
心寬恕自己的兄弟,否則天父也會以你們懲罰兄弟的方式來懲罰你們。
對比《圣經》故事,不難看出,艾米莉的《呼嘯山莊》就是一面反映基督教寬恕精神的
鏡子。
希刺克厲夫的復仇貫穿故事始終。當他戴著紳士的面具,闊綽地重返舊地時,他立刻對那些和他有積怨的人實施了復仇計劃。他虛情假意地借錢給酗酒成癮的辛德雷,知道他會因此而負債累累,更加潦倒。辛德雷死后,他成了辛德雷之子哈里頓的監(jiān)護人。為了報復,他把哈里頓培養(yǎng)成了無知無識的鄉(xiāng)野之流。雖然他娶了伊莎貝拉,卻從未回報她所付出的情感,
僅僅把她當作報復林悖家族的工具。過往的恥辱與不幸甚至促使他花費大把光陰來報復他所摯愛的凱瑟琳以及他倆各自的孩子――奄奄一息的小林?和他的“囚犯”小凱瑟琳。終究,希刺克厲夫對他人的不寬恕只能導致他的人生悲慘落幕:他失去了生存的渴望,絕食而亡。
這仿佛是天父實施了他的懲罰。
與希刺克厲夫的惡毒相反,曾經在兒時飽受其摧殘的哈里頓為“寬恕和遺忘”的基督教義做出了好榜樣。第34章中,當希刺克厲夫的靈魂離開人間之后,哈里頓,這個自尊心特別強的小伙子,偏是以德報怨地守在他的尸體旁哭得好苦。在他落葬那天,哈里頓又用臉上的淚珠代替了詛咒聲。無怪乎,他的仁愛之心最終幫他贏得小凱瑟琳的心,兩人獲得了永久
的幸福。
雖然希刺克厲夫和哈里頓兩代人都是孤兒,都在童年時代受欺受壓,都具有男子漢氣質,但是卻被設置了完全不同的結局。借助起點接近的兩代人的對比,艾米莉正是想表達,能拯
救世人的,唯有寬恕,唯有宗教。
1.2 艾米莉反叛精神的體現
作為基督教的反叛者,人們通常認為艾米莉通過創(chuàng)作《呼嘯山莊》來批判基督教的虛偽。此書中充滿了叛逆的靈魂和諷刺的場景來抨擊基督教。這一點可以從幾個人物的言行特征中得到驗證。
關于女主角凱瑟琳。雖然出生于富貴人家,她卻在異教的環(huán)境中長大,被周圍的人看成和希刺克厲夫一樣粗野。她甚至敢把《圣經》踩在腳下,扔進狗窩。她曾經向耐莉傾訴過她夢中的天堂:“如果我在天堂,耐莉,我一定會非常凄慘??我只是要說天堂并不是像我的家。我就哭得很傷心,要回到塵世上來。而天使們大為憤怒,就把我扔到呼嘯山莊的草原中間了。我就在那兒醒過來,高興得直哭!贝藭r的凱瑟琳就像是艾米莉的傳聲筒,大聲地宣告了她反叛基督教的靈魂。
最后,艾米莉也充分利用了全書最不起眼的人物老頭兒約瑟夫來嘲諷基督徒。人們最后看到他的一個場面極具諷刺意味:他“嚴肅地把《圣經》在桌子上打開,從他的口袋里掏出了一天交易所得的臟鈔票攤在《圣經》上”,仿佛只須打開他那寶書,他的良心就立刻得到安慰,他那方才點數骯臟錢的雙手就變得十分潔白了。艾米莉正如一位諷刺畫大師,只消一兩筆就入木三分地把一個偽善者的可憎面目勾勒出來了。
2、英美文學與《圣經》之間的關聯(lián)
英語語言的形成與完善和《圣經》有著很大的直接聯(lián)系,宗教改革以后,為了順應時代形式,西方各國都開始用自己的本民族語言來翻譯《圣經》,《圣經》的翻譯興起促進了英語語言的發(fā)展。用英文譯成的《圣經》有許多版本,其中revised version是標準的英語范本。它的詞句、章法對應用的形成和發(fā)展起到一種潛移默化的規(guī)范作用。首先,在基督教宣傳其教義的過程中,以及在《圣經》的一些故事中,出現了一些宗教術語,大大豐富了英語詞匯,F在有些宗教名詞已民俗化,運用到全民語言中。比如,god,devil,heaven,hell,christ,jesus,dawn這些基督教中的術語,己被人們運用到日常生活中。
英國資產階級革命時期的著名詩人彌爾頓的三部偉大史詩《失樂園》、《復樂園》以及《力士三孫》都直接取材于《圣經》。除《復樂園》以《新約》為基礎外,《失樂園》和《力士三孫》都以《舊約》為基礎。拜倫的詩劇也是根據《圣經》中該隱軾弟的故事寫成,只是其側重點不同罷了。美國作家梅爾唯爾的成名作《白鯨》的主人公艾哈伯就是以《舊約?列王記》
中的以色列國王亞哈為原型去探索人與宇宙的關系以及人能否把握自己命運的問題。亞哈一意孤行、剛愎自用的形象和《白鯨》的主人公艾哈伯不謀而合、如出一轍。更重要的是,該小說的敘述者,唯一生還的水手的名字和《圣經》人物伊希梅爾完全一樣。另一位美國著名詩人朗費羅在其短短的抒情小詩《人生頌》中,就直接引用了“你本是塵土,仍要回歸塵土”這句原話,“上帝”的字眼也經常被提到。
另外,20世紀美國文學還常常借用基督受難的形象作為無辜的人為眾人受苦的象征手段。海明威的《老人與!方Y尾處老人肩背桅桿的形象就是借用了耶穌被釘在十字架的故事。顯然,耶穌這一形象表明圣地亞哥像耶穌一樣受苦,但他有超人的毅力,將不惜千辛萬苦去實現所追求的目標。?思{把《八月之光》的主人公取名裘?克里斯默斯,使他名字的首字母與耶穌的相同,并使他在耶穌受難日星期五被殺害,借以說明,即使耶穌生在現世,仍然不能見容于世人,仍將遭到世人的殺害。還有,許多現代英美作家的作品標題均直接取自《圣經》。
美國戲劇家米勒表現現代人的社會生存問題的《墮落之后》,斯坦貝克的《伊甸園之東》都寓意于人間并無樂園之說。海明威的著名戰(zhàn)爭小說《太陽照樣升起》其標題就直接取自《圣經?舊約?傳道書》第一章。凡此等等,不一一例舉。
3、結語
英美文學有著濃重的宗教文化思想,和《圣經》有著悠久歷史淵源,研究和學習外國文學,了解中外文化差異及發(fā)展具有一定的重要性,特別是對于中國走向世界更具有深遠的意義。但作為大學英語教學我們不應輕忽英美文學這一豐富多彩的資源庫,秀英美文學作品。大學英語教學要堅持以語言教學為主,文化教學為輔的原則,科學、合理地處理語言教學與文化教學的關系,有效提高學生的外國文學的欣賞能力,為學習英語語言創(chuàng)造最佳的基礎環(huán)境。
參考文獻:
[1]熊杰,于慧,近十年我國從英漢語言對比層面研究英美文化綜述[J].新疆教育學院學報,2007(3)。
[2]關世杰,《跨文化交流學》[J],北京大學出版社,1999。
[3]孫東等,英美語言中詞匯差異初探[J].長春師范學院學報,2002,(1)。
[4]葉海燕,從美語、英語差異看美語固有的活力[J].合肥工業(yè)大學學報,2002,(1)。
[5]Lione[Trilling,1980,“The poems of Emily B ronte”,99,3-6,Speaklnq of Literature and Society。
筆耕文化傳播(http://www.bigengculture.com)包含各類專業(yè)文獻、幼兒教育、小學教育、高等教育、中學教育、外語學習資料、各類資格考試、應用寫作文書、從欣賞《呼嘯山莊》來剖析英美文學宗教化的特點47等內容。
12
下載地址:從欣賞《呼嘯山莊》來剖析英美文學宗教化的特點47.Doc
【】最新搜索
從欣賞《呼嘯山莊》來剖析英美文學宗教化的特點
. 對發(fā)展中國家而言,向低碳經濟轉型的理想軌跡是
sjk45
38初三4月考
網絡中級辦理流程
美國留學書本費太貴?6步告訴你如何買書最省錢
印章使用登記表10
21第三部分 學科教學(高中物理)
雅思口語話題“描述一個你想去的國家”范文結構32
第二單元 師友結伴同行1
本文關鍵詞:從欣賞《呼嘯山莊》來剖析英美文學宗教化的特點,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
本文編號:213160
本文鏈接:http://sikaile.net/yingmeiwenxuelunwen/213160.html