西醫(yī)進(jìn)入中國(guó)多少年了_western medicine 在 醫(yī)學(xué)教育與醫(yī)學(xué)邊緣學(xué)科 分類中 的翻譯結(jié)果
本文關(guān)鍵詞:嘉約翰與西醫(yī)傳入中國(guó),,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
在分類學(xué)科中查詢 所有學(xué)科 醫(yī)學(xué)教育與醫(yī)學(xué)邊緣學(xué)科 中醫(yī)學(xué) 中西醫(yī)結(jié)合 宗教 畜牧與動(dòng)物醫(yī)學(xué) 藥學(xué) 心血管系統(tǒng)疾病 中國(guó)近現(xiàn)代史 眼科與耳鼻咽喉科 歷史查詢
western medicine
Techniques in Translating Western Medicine Instructions
西藥說(shuō)明書的翻譯技巧
短句來(lái)源
Research on Higher Education of Western Medicine During the Republic of China (1912-1949)
民國(guó)西醫(yī)高等教育研究(1912-1949)
短句來(lái)源
Clinical medicine of western medicine in the 18th century
18世紀(jì)西醫(yī)的臨床醫(yī)學(xué)
短句來(lái)源
John Kerr and the introduction of western medicine into China
嘉約翰與西醫(yī)傳入中國(guó)
短句來(lái)源
The Spread of Western Medicine into the East and the Initiation of Medical and Health Undertakings in Modern China
西醫(yī)東漸與中國(guó)近代醫(yī)療衛(wèi)生事業(yè)的肇始
短句來(lái)源
Existing Problem and Countermeasures of TCM Teaching in Western Medicine College
西醫(yī)院校中醫(yī)學(xué)教學(xué)存在的問(wèn)題與對(duì)策
短句來(lái)源
更多
The understanding of western medicine on disease in the 18th century
18世紀(jì)西醫(yī)學(xué)對(duì)疾病的認(rèn)識(shí)
短句來(lái)源
This article expounds the level of western medicine on disease in the 18th century by discussing the formation of organic pathology, classification of disease, and method of diagnosis.
從器官病理學(xué)的建立、西醫(yī)學(xué)對(duì)疾病的分類方法,及對(duì)疾病的診斷等方面進(jìn)行探討,闡述18世紀(jì)西醫(yī)學(xué)對(duì)疾病的認(rèn)識(shí)水平。
短句來(lái)源
Such missionary medical activities made great achievements, and also promoted the spread of Western medicine in China and the rise of Western medicine in Guangzhou.
傳教士的醫(yī)學(xué)活動(dòng)取得可喜的成果 ,促進(jìn)了西醫(yī)學(xué)在華傳播 ,也促進(jìn)了廣州西醫(yī)業(yè)的興起。
短句來(lái)源
This paper reviews the history of knowledge of nephritis,ancient and modern,and western and Chinese medicine,demonstrating that the continuous development of treatment of TCM and western medicine are all effective measures to combat nephritis.
從古今中外對(duì)腎炎的認(rèn)識(shí)歷史來(lái)看 ,人類在征服腎炎的歷程中 ,傳統(tǒng)的中醫(yī)中藥治療和不斷發(fā)展的西醫(yī)學(xué)都是戰(zhàn)勝疾病的有效治療手段。
短句來(lái)源
On Development of Western Medicine in 21st Century
試探21世紀(jì)西方醫(yī)學(xué)發(fā)展趨勢(shì)
短句來(lái)源
For nearly 20 years, a group of western medicine researchers who were curious about the mystery of the Maya Medicine were trying its best to find the ways to interpret and assimilate the Maya Medicine into the western framework.
在過(guò)去的20年來(lái),西方醫(yī)學(xué)專家企圖以西醫(yī)的醫(yī)學(xué)框架來(lái)吸收古老瑪雅醫(yī)學(xué),兩者格格不入,結(jié)果宣告失敗。
短句來(lái)源
In this Paper, the background of the development of anatomy in modern China is expounded, the effect of Western medicine on the establishment and development of anatomy in modern China is discussed, and modern China's achievements in education, textbooks and research works of anatomy are briefly summarized.
該文論述了中國(guó)近代解剖學(xué)發(fā)展的背景,闡述了西方醫(yī)學(xué)傳入對(duì)中國(guó)解剖學(xué)科的建立和發(fā)展的影響,從解剖學(xué)的教學(xué)、教材和研究等方面回頎了中國(guó)近代解剖學(xué)所取得的成果。
短句來(lái)源
Starting form the spread of Western medicine to and its gradual development in our country, this paper reviewed systematically the arduous course of development of TCM, analyzing objectively different factors resulting in its slow development.
以西方醫(yī)學(xué)傳入我國(guó)、并逐步得到發(fā)展為切入點(diǎn),系統(tǒng)回顧了近百年來(lái)中醫(yī)發(fā)展的曲折歷程,客觀地分析了中醫(yī)發(fā)展緩慢的諸多因素。
短句來(lái)源
By transposing Western medicine into the strange world of ghosts and spirits,he thus relocated it in a new religious context.
通過(guò)把它轉(zhuǎn)變?yōu)槠婀值墓砉趾陀撵`世界 ,從而 ,他將西方醫(yī)學(xué)重植于一個(gè)新的宗教環(huán)境。
短句來(lái)源
更多
查詢“western medicine”譯詞為用戶自定義的雙語(yǔ)例句
我想查看譯文中含有:的雙語(yǔ)例句
為了更好的幫助您理解掌握查詢?cè)~或其譯詞在地道英語(yǔ)中的實(shí)際用法,我們?yōu)槟鷾?zhǔn)備了出自英文原文的大量英語(yǔ)例句,供您參考。
western medicine
Thediscussion will address the genesis of this professionalself and the implications of its extraordinary strengthand tenacity, which has endured for centuries indifferent local contexts wherever western medicine hasexisted.
In this paper I want to draw attention to the integration of Western medicine into therapeutic choices among patients in rural Sri Lanka.
The relationship of mind and body is an issue of importance for Western medicine and psychiatry.
Therefore, to ordinary Chinese people, Chinese and Western medicine may perform either equivalent or complementary functions.
It should be noted that secular Chinese medicine is often used in addition to or in combination with modern Western medicine.
更多
The auther has investigated 32 sports scientific research institute, clinical units and teaching units from 15 provinces, regions and cities of the whole country, and has analysed the situation of the articles about the traditional Chinese medicine which published during the year of 1953 to 1988 in all kinds of sports mangazines in the whole nation. The main current reason, indicated by the investigation, that the superiority of the traditional Chinese medicine could not bring into full play lies in the improper...
The auther has investigated 32 sports scientific research institute, clinical units and teaching units from 15 provinces, regions and cities of the whole country, and has analysed the situation of the articles about the traditional Chinese medicine which published during the year of 1953 to 1988 in all kinds of sports mangazines in the whole nation. The main current reason, indicated by the investigation, that the superiority of the traditional Chinese medicine could not bring into full play lies in the improper proportion between western medicine and traditional Chinese medicine as a whole. This treatise proposed a design on training talents for the traditional Chinese medicine and also proposed a concept on setting up a new system of sports medicine with Chinese characteristics. Its basic model is that in the practice of scientific research and clinic the traditional Chinese medicine should respect and understand the objective test and scientific diagnosis of the modern medicine, and western medicine should respect and understand the dialectical thinking and the integrative treatment of the traditional Chinese medicine, thus having both advantages put together to achieve the best results, as the formula "1+1>2" (integrative optimizaton), of which both are difficult to work out singly.
作者對(duì)全國(guó)15個(gè)省、市、自治區(qū)32個(gè)體育科研、臨床、教學(xué)單位進(jìn)行了考察,對(duì)1953~1988年間全國(guó)各類體育期刊發(fā)表中醫(yī)類文章的情況進(jìn)行了回顧性統(tǒng)計(jì)分析。調(diào)查結(jié)果表明:在體育領(lǐng)域里中西醫(yī)宏觀比例失調(diào),是中醫(yī)藥優(yōu)勢(shì)難于充分發(fā)揮的基本原因。文章提出了中醫(yī)人才培養(yǎng)與中醫(yī)研究機(jī)構(gòu)設(shè)置等對(duì)策,以及建立具有中國(guó)特色的運(yùn)動(dòng)醫(yī)學(xué)新體系的基本構(gòu)想。
In view of characteristics of Traditional Chinese Medicine (TCM), some aspects of continuing' medical education in the field of TCM should be different from western medicine. The education should include aspects on succeeding, carrying on, arranging, improving and so on. For the purpose of promoting the carrying out of TCM continuing education universally and deeply, the aim and task, objective and requirement for post responsibility, the way of credit evaluation, cheecking-up and examination in the field...
In view of characteristics of Traditional Chinese Medicine (TCM), some aspects of continuing' medical education in the field of TCM should be different from western medicine. The education should include aspects on succeeding, carrying on, arranging, improving and so on. For the purpose of promoting the carrying out of TCM continuing education universally and deeply, the aim and task, objective and requirement for post responsibility, the way of credit evaluation, cheecking-up and examination in the field of TCM continuing education were discussed.
中醫(yī)專業(yè)的CME,基于中醫(yī)的特點(diǎn),一些方面應(yīng)有別于西醫(yī),它應(yīng)包括挖掘、繼承、整理、提高等部份,本文分別對(duì)中醫(yī)(藥、護(hù))CME的目的與任務(wù);對(duì)象與崗位職務(wù)要求;內(nèi)容與學(xué)分授予方法;考試、考核等進(jìn)行了探討,旨在促進(jìn)中醫(yī)CME的普遍、深入開展。
In this Paper, the background of the development of anatomy in modern China is expounded, the effect of Western medicine on the establishment and development of anatomy in modern China is discussed, and modern China's achievements in education, textbooks and research works of anatomy are briefly summarized.
該文論述了中國(guó)近代解剖學(xué)發(fā)展的背景,闡述了西方醫(yī)學(xué)傳入對(duì)中國(guó)解剖學(xué)科的建立和發(fā)展的影響,從解剖學(xué)的教學(xué)、教材和研究等方面回頎了中國(guó)近代解剖學(xué)所取得的成果。
 
<< 更多相關(guān)文摘
相關(guān)查詢
CNKI小工具
在英文學(xué)術(shù)搜索中查有關(guān)western medicine的內(nèi)容
在知識(shí)搜索中查有關(guān)western medicine的內(nèi)容
在數(shù)字搜索中查有關(guān)western medicine的內(nèi)容
在概念知識(shí)元中查有關(guān)western medicine的內(nèi)容
在學(xué)術(shù)趨勢(shì)中查有關(guān)western medicine的內(nèi)容
本文關(guān)鍵詞:嘉約翰與西醫(yī)傳入中國(guó),由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
本文編號(hào):189943
本文鏈接:http://sikaile.net/xiyixuelunwen/189943.html