我在白宮采訪小布什總統(tǒng)
發(fā)布時(shí)間:2018-01-17 15:38
本文關(guān)鍵詞:我在白宮采訪小布什總統(tǒng) 出處:《新聞戰(zhàn)線》2017年21期 論文類型:期刊論文
更多相關(guān)文章: 小布什總統(tǒng) 美中關(guān)系 中美關(guān)系 布什 對(duì)華政策 民主黨人 美國(guó)國(guó)務(wù)院 共和黨人 我不知道 內(nèi)閣部長(zhǎng)
【摘要】:正每一位新總統(tǒng)上臺(tái),中美關(guān)系都要經(jīng)歷一番重新調(diào)適。一般來(lái)說(shuō),他們?cè)诟?jìng)選時(shí)對(duì)華強(qiáng)硬,為的是抨擊前任,以撈取選票。一旦入主白宮,開始面對(duì)美中關(guān)系這一現(xiàn)實(shí),新總統(tǒng)就不得不調(diào)整政策,使雙方關(guān)系逐漸回歸正;,并在曲折中拓展前行。中國(guó)記者極少能進(jìn)入白宮采訪美國(guó)總統(tǒng),那么這次采訪是如何進(jìn)行的,小布什在采訪中又說(shuō)了些什么呢?
[Abstract]:As every new president takes office, relations between China and the United States will have to undergo a readjustment. Generally speaking, they have been tough on China during the election campaign, in order to attack their predecessors in order to earn votes. Once they take office in the White House. In the face of the reality of U.S.-China relations, the new president will have to adjust his policies so that relations between the two sides will gradually return to normal and expand with twists and turns. Chinese journalists rarely enter the White House to interview the President of the United States. So how did the interview proceed, and what did Bush say in the interview?
【分類號(hào)】:G212.1
【正文快照】: 每一位新總統(tǒng)上臺(tái),中美關(guān)系都要經(jīng)歷一番重新調(diào)適。一般來(lái)說(shuō),他們?cè)诟?jìng)選時(shí)對(duì)華強(qiáng)硬,為的是抨擊前任,以撈取選票。一旦入主白宮,開始面對(duì)美中關(guān)系這一現(xiàn)實(shí),新總統(tǒng)就不得不調(diào)整政策,使雙方關(guān)系逐漸回歸正;,并在曲折中拓展前行。中國(guó)記者極少能進(jìn)入白宮采訪美國(guó)總統(tǒng),那么這次,
本文編號(hào):1436890
本文鏈接:http://sikaile.net/xinwenchuanbolunwen/1436890.html
最近更新
教材專著