論奧爾罕·帕慕克小說的模糊性
發(fā)布時間:2020-12-07 07:35
奧爾罕·帕慕克是一直以來都是一位飽受爭議的土耳其作家,在國際文壇上,他因“在追求他故鄉(xiāng)憂郁的靈魂時,發(fā)現(xiàn)了文明之間沖突與交錯的新象征”而于2006年獲得了諾貝爾文學獎,但在土耳其他卻因言獲罪,以侮辱土耳其國格的罪名被告上法庭。他的作品中充斥著對于土耳其西化的反思,試圖找到東西方相處的合理模式。本文以文本細讀為基礎(chǔ),主要以《伊斯坦布爾——一座城的故事》、《我的名字叫紅》和《白色城堡》為例,去分析奧爾罕·帕慕克作品中在敘事、作者身份以及寓言式寫作中體現(xiàn)出的模糊性效果。本文由引言、主體和結(jié)語三部分構(gòu)成。引言部分一是對奧爾罕·帕慕克寫作歷程的回顧以及在各類專訪中,展現(xiàn)出對于自己作品以及作家這個身份的看法,二是從沃爾特·本杰明的說故事者概念展現(xiàn)帕慕克的作品兼具土耳其的歷史文化和西方的小說技巧,為主體部分研究其創(chuàng)作特色引路。三是文獻綜述部分。文章的主體部分由四章構(gòu)成第一章是闡述奧爾罕·帕慕克的創(chuàng)作背景,第一節(jié)從奧斯曼帝國隕落之后開展的坦志麥特改革說起,改革派崇尚西方文化,將西方的小說形式引入土耳其,但最后卻變成政治的傳聲筒,充斥著教條主義。盡管這個時期的改革派想要改變舊文學傳統(tǒng),但仍然維護著奧斯曼...
【文章來源】:揚州大學江蘇省
【文章頁數(shù)】:63 頁
【學位級別】:碩士
【文章目錄】:
摘要
Abstract
引言
第一章 割裂的土壤——帕慕克作品的創(chuàng)作背景
第一節(jié) 奧斯曼帝國的幻滅
第二節(jié) 土耳其的新生——與過去的決裂
第三節(jié) 帕慕克的創(chuàng)作主題——東西二元間的角力
第二章 灰色的氤氬——帕慕克作品的敘述風格
第一節(jié) 模糊的敘述者
第二節(jié) 灰色的敘事語調(diào)
第三節(jié) 鏡像的文字
第三章 身份的謎團——《白色城堡》中模糊的作者
第一節(jié) 移位的敘述和身份
第二節(jié) 消失的作者
第三節(jié) 解謎的執(zhí)念
第四節(jié) 永恒的他者
第四章 帕慕克作品的寓言性
第一節(jié) 全盤西化的遺殤
第二節(jié) 二元共生——東西方新的溝通方式
結(jié)語
參考文獻
致謝
本文編號:2902892
【文章來源】:揚州大學江蘇省
【文章頁數(shù)】:63 頁
【學位級別】:碩士
【文章目錄】:
摘要
Abstract
引言
第一章 割裂的土壤——帕慕克作品的創(chuàng)作背景
第一節(jié) 奧斯曼帝國的幻滅
第二節(jié) 土耳其的新生——與過去的決裂
第三節(jié) 帕慕克的創(chuàng)作主題——東西二元間的角力
第二章 灰色的氤氬——帕慕克作品的敘述風格
第一節(jié) 模糊的敘述者
第二節(jié) 灰色的敘事語調(diào)
第三節(jié) 鏡像的文字
第三章 身份的謎團——《白色城堡》中模糊的作者
第一節(jié) 移位的敘述和身份
第二節(jié) 消失的作者
第三節(jié) 解謎的執(zhí)念
第四節(jié) 永恒的他者
第四章 帕慕克作品的寓言性
第一節(jié) 全盤西化的遺殤
第二節(jié) 二元共生——東西方新的溝通方式
結(jié)語
參考文獻
致謝
本文編號:2902892
本文鏈接:http://sikaile.net/xiandaiwenxuelunwen/2902892.html
教材專著