中韓田螺姑娘故事類型與意識的比較研究
本文選題:中韓 + 田螺姑娘故事; 參考:《北京外國語大學》2016年碩士論文
【摘要】:本文以中韓兩國流傳甚廣的田螺姑娘故事為研究對象,采用比較文學的研究方法,比較兩國田螺姑娘故事的類型以及故事中所體現(xiàn)的思想意識。首先把兩國故事進行分類后,考察各類故事的異同,在此基礎上著力分析故事中所體現(xiàn)的兩國民眾的女性意識、家庭意識以及鄰里意識的異同點,并進一步從社會背景及故事本身文學特征等方面探討意識差異產(chǎn)生的原因。緒論部分闡明了本文的研究意義及研究目的,研究資料與方法,整理總結(jié)了以往的研究成果并提出了本文的創(chuàng)新點。第二章對中韓兩國田螺姑娘故事進行了分類及比較。按照情節(jié)將中國田螺姑娘故事分為單純型、官奪民女型及婚姻生活混合型三類,其中官奪民女型故事又包含風物傳說型、百鳥衣型及打賭比賽型三個亞型,婚姻生活混合型包含“張郎休妻”型、“兩兄弟”型及鄰居嘲弄型三個亞型。韓國田螺姑娘故事可分為單純型與官奪民女型兩類,其中官奪民女型故事又包含“以妻子打賭比賽型”、“百鳥衣”型及怨魂型三個亞型。接下來從敘事內(nèi)容方面對兩國故事中相似情節(jié)較多的兩國單純型故事、官奪民女型故事進行了比較考察,并總結(jié)考察結(jié)果發(fā)現(xiàn)中國故事在田螺姑娘出現(xiàn)原因的描寫部分明顯體現(xiàn)出認真干活就會有福報的訓誡意味,難題克服型故事中通過明確指出故事的年代、地點等背景給讀者以極強的真實感,以及難題克服型故事的結(jié)尾設定比較貼近現(xiàn)實等特點,從這些特點可總結(jié)出中國故事的現(xiàn)實性色彩更強,故事的目的重點在于訓誡。而從韓國故事中的男女愛情對白、模糊的背景介紹以及充滿強烈戲劇性色彩的結(jié)尾等特點,可以總結(jié)出韓國故事的趣味性更強。兩國故事的這一差異與中國文以載道的觀念和韓國田螺姑娘故事所具有的較強的民間通俗文學色彩相關。第三章從女性意識、家庭意識以及鄰里意識三個方面考察了兩國田螺姑娘故事在傳承過程中所體現(xiàn)的意識并分析了其異同點及產(chǎn)生原因。首先,在女性意識方面兩國故事中雖均含有普通民眾在生活中的男性中心主義意識,同時也體現(xiàn)出了女性意識的提高。但與韓國故事相比,中國故事中體現(xiàn)出的女性意識更為突出。兩國故事中女性意識的差異與兩國當時的社會時代背景密切相關。其次,家庭意識方面,女性對家庭生活中男女平等性的認識、妯娌間嫉妒與怨恨的感情以及家產(chǎn)分配過程中的競爭者等意識在中國故事中均有所反映,而韓國田螺姑娘故事所體現(xiàn)的家庭方面意識主要集中在婆媳矛盾以及晚輩要順從長輩的家庭秩序意識。接下來主要從韓國社會的婆媳矛盾現(xiàn)象與中國故事中常使用的孤兒身份設定來分析這一差異。最后,在鄰里意識方面,中國田螺姑娘故事中所反映的鄰里相互幫助以及重視鄰里關系的意識主要是受到了中國的農(nóng)耕文化及其影響下形成的傳統(tǒng)道德觀念的影響。而韓國故事中鄰里相關的描述與中國故事相比相對較少,這一點與韓國田螺姑娘故事所具有的民間口碑文學特征相關,可以說這是韓國田螺姑娘故事的又一特征。
[Abstract]:In this paper, the story of the two countries, which is widely spread in the two countries, is the object of study. A comparative literature method is used to compare the types of the story and the ideological consciousness in the story. First, we classify the stories of the two countries and examine the similarities and differences of all kinds of stories. On this basis, we will focus on the analysis of the two of the stories. The Chinese people's female consciousness, family consciousness and neighborhood consciousness are different and different, and further from the social background and the literary features of the story itself, the cause of the difference of consciousness is discussed. The introduction explains the significance and purpose of the study, studies the data and methods, collate and summarize the previous research results and put forward this article. The second chapter makes a classification and comparison of the stories of the Chinese and Korean snail girls. According to the plot, the story of the Chinese snail girls is divided into three categories: the simple type, the official woman type and the marriage life mixed type, among which the story of the official woman type includes the wind legend type, the hundred bird clothes type and the betting game type three subtypes, and the mixed marriage life type. It includes "Zhang Lang's wife" type, "two brothers" type and three subtypes of neighbour mockery. The story of South Korean snail can be divided into two types: simple type and official woman type. Among them, the story of the official and the women includes the "wife playing game", "100 bird clothes" type and three subtypes of resentment. The simple story of the two countries with similar plots, a comparative study of the story of the government and the women, was compared, and the results of the survey found that the description of the reasons for the emergence of the Chinese story in the case of the girl was clearly reflected in the warning meaning of the serious work, and the time and place of the story was clearly pointed out in the difficult problem overcoming stories. It gives readers a very strong sense of authenticity, as well as the conclusion that the story ends with a relatively close reality. From these features, it can be concluded that the realistic color of the Chinese story is stronger. The purpose of the story is to admonish. The love dialogue, the vague background and the dramatic dramatic color of the men and women in the Korean stories. It can be concluded that the South Korean story is more interesting. The difference between the two stories is related to the concept of Chinese writing and the strong folk popular literature color of the story of the South Korean snail girl. The third chapter inspected the girls from the three aspects of women's consciousness, family consciousness and neighborhood consciousness. In the course of inheritance, the differences and causes are analyzed. First, in the female consciousness, both the two countries' stories contain the male centralism consciousness of the common people in life, and also reflect the improvement of women's consciousness. But compared with the Korean stories, the female consciousness reflected in the Chinese story is more than that of the Chinese story. The differences in female consciousness in the two countries are closely related to the social background of the two countries at that time. Secondly, the awareness of the equality of men and women in family life, the feelings of jealousy and resentment and the competitors in the process of family distribution are reflected in the Chinese stories, and the South Korean snail is reflected in the Chinese story. The family consciousness embodied in the girl's story is mainly focused on the contradiction between the mother-in-law and the daughter-in-law and the family order consciousness of the older generation. Then, the difference is analyzed mainly from the contradiction between the mother-in-law and the daughter-in-law of Korea and the orphan identity used in the Chinese story. Finally, in the neighbourhood consciousness, the story of the Chinese snail girl is in the story of the Chinese snail. The reflection of neighbourhood mutual help and the awareness of neighborhood relations is mainly influenced by the traditional moral concept formed by Chinese farming culture and its influence. In South Korea, the neighbourhood related description is relatively less than the Chinese story, which is similar to the folk word-of-mouth literary features of the South Korean snail's story. Guan, it can be said that this is another feature of the Korean snail girl story.
【學位授予單位】:北京外國語大學
【學位級別】:碩士
【學位授予年份】:2016
【分類號】:I106.7-03
【相似文獻】
相關期刊論文 前10條
1 管洪芬;;誰都不是“田螺姑娘”[J];心理與健康;2013年05期
2 黃文聰;;田螺姑娘[J];寶藏;2013年10期
3 吳力文;“田螺姑娘”新傳[J];福建稅務;1995年03期
4 丫丫;;老爸的田螺姑娘[J];婚姻與家庭(性情讀本);2008年02期
5 李蓉;“田螺姑娘”[J];湖北審計;2001年05期
6 藍草十七;;老天送我一個“田螺姑娘”[J];健康生活(下半月);2011年03期
7 肖遠平;田螺姑娘形象的社會美——兼與龍女形象比較[J];西南民族學院學報(哲學社會科學版);2001年11期
8 張明銘;;“田螺姑娘們”在行動[J];中國石油石化;2013年17期
9 陳玉平;孤兒角色與成年儀式[J];貴州民族學院學報(社會科學版);1996年04期
10 寇研;;蝎子姑娘[J];中國新聞周刊;2012年32期
相關會議論文 前1條
1 謝靜;;新版甬劇《田螺姑娘》30年后再次登臺[A];中國演員:2013年第4期 總第34期[C];2013年
相關重要報紙文章 前5條
1 上海大學房地產(chǎn)學院副院長 周洛華;世上本無田螺姑娘[N];上海證券報;2009年
2 記者 陳熹 通訊員 徐寶文;“田螺姑娘”帶來新型農(nóng)業(yè)[N];湖北日報;2005年
3 本報記者 柳丹;新科技讓市民著迷[N];福州日報;2010年
4 全國人大常委 民進中央副主席 朱永新;災后,教育需要做什么?[N];中國文化報;2008年
5 湯銳;《南瓜堡》感受溫馨幽默[N];中國新聞出版報;2006年
相關碩士學位論文 前2條
1 杜芳;中國田螺姑娘型故事研究[D];華中師范大學;2011年
2 朱雪松;中韓田螺姑娘故事類型與意識的比較研究[D];北京外國語大學;2016年
,本文編號:1943918
本文鏈接:http://sikaile.net/xiandaiwenxuelunwen/1943918.html