歌劇腳本互文性研究的三種范式
本文關(guān)鍵詞:歌劇腳本互文性研究的三種范式 出處:《戲劇文學(xué)》2016年11期 論文類型:期刊論文
更多相關(guān)文章: 歌劇腳本 互文性 源文本 承文本
【摘要】:歌劇作為一種涵括音樂(lè)、文學(xué)、舞臺(tái)表演等多種藝術(shù)形式的綜合藝術(shù),特別適合使用多元性、異質(zhì)性為特質(zhì)的互文性理論進(jìn)行研究。歌劇腳本的互文性研究,是在將歌劇腳本當(dāng)作戲劇文學(xué)的前提下,以互文性理論為研究方法,廣泛吸收戲劇改編學(xué)、跨學(xué)科研究、文化研究、比較文學(xué)影響研究等研究理論,形成的適用于歌劇腳本這一特殊文學(xué)類型的批評(píng)、研究方法。歌劇腳本與源文本、音樂(lè)、后世文學(xué)的互文性關(guān)系構(gòu)成了歌劇腳本互文性研究的三種研究范式。
【作者單位】: 武漢大學(xué)文學(xué)院;
【分類號(hào)】:I106.3
【正文快照】: 歌劇演出所用的文學(xué)底本有自己特有的名稱,意大利語(yǔ)稱之為L(zhǎng)ibretto(英語(yǔ)沿用此詞),法語(yǔ)稱之為livret,德語(yǔ)稱之為T(mén)extbuch(也沿用Libretto一詞),漢語(yǔ)語(yǔ)境中一般將其譯為“歌劇腳本”、“歌劇臺(tái)本”或“歌劇劇本”。Libretto在意大利語(yǔ)中的意思是“小書(shū)”、“小冊(cè)子”,之所 以
【相似文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 徐文貴;;互文性理論與非個(gè)人化理論[J];語(yǔ)文學(xué)刊(外語(yǔ)教育與教學(xué));2009年11期
2 黃念然;當(dāng)代西方文論中的互文性理論[J];外國(guó)文學(xué)研究;1999年01期
3 杜海霞;王海燕;;《!放c《魯濱遜漂流記》的互文性解讀[J];考試周刊;2011年16期
4 秦海鷹;互文性理論的緣起與流變[J];外國(guó)文學(xué)評(píng)論;2004年03期
5 趙瓊芳;張健;彭素娟;;以互文性理論梳理西方文學(xué)中對(duì)人生價(jià)值探索的脈絡(luò)[J];作家;2012年10期
6 郝永華;;“互文性”理論的后現(xiàn)代文化語(yǔ)境[J];玉溪師范學(xué)院學(xué)報(bào);2005年11期
7 韓海琴;;《押沙龍,押沙龍!》的互文性解讀[J];邵陽(yáng)學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2010年02期
8 聶淼;李玉娟;;從互文性角度解讀《!穂J];文教資料;2012年05期
9 嚴(yán)忠志;論《英雄與叛徒主題》的互文性特征[J];四川外語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào);1996年03期
10 芮小河;王秋麗;;《占有:一個(gè)羅曼史》的互文性研究[J];西安外國(guó)語(yǔ)大學(xué)學(xué)報(bào);2007年04期
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前10條
1 金翠潔;《戰(zhàn)爭(zhēng)寶貝》與《德伯家的苔絲》的互文性分析[D];延邊大學(xué);2015年
2 郝爽;《流沙》與《越界》的互文性研究[D];黑龍江大學(xué);2014年
3 張婷;論《麥田里的守望者》中的互文性[D];合肥工業(yè)大學(xué);2015年
4 韓冰;芥川“翻案小說(shuō)”互文性的研究[D];吉林大學(xué);2016年
5 李津;多元與對(duì)話:《10~(1/2)章世界史》的互文性研究[D];福建師范大學(xué);2015年
6 林志剛;溯源而上—對(duì)《美國(guó)釣鮭記》的互文性解讀[D];哈爾濱工業(yè)大學(xué);2014年
7 祝小玉;神話的互文性分析[D];曲阜師范大學(xué);2014年
8 馬雪嬌;《空心人》的互文性解讀[D];燕山大學(xué);2013年
9 鄭鴻雨;圣經(jīng)中妻子形象的互文性研究[D];河北師范大學(xué);2014年
10 冉茉莉;華裔小說(shuō)中的互文性研究[D];電子科技大學(xué);2014年
,本文編號(hào):1337000
本文鏈接:http://sikaile.net/xiandaiwenxuelunwen/1337000.html