規(guī)則語境與口譯質量相關性研究
本文關鍵詞:規(guī)則語境與口譯質量相關性研究
【摘要】:語境研究一直以來都是語言哲學關注的重要問題之一。本研究在傳統(tǒng)語境論基礎上提出語際轉換過程中的規(guī)則語境,并將其分為顯性規(guī)則語境和隱性規(guī)則語境,譯員在口譯過程中必須遵守規(guī)則語境以實現成功口譯。并進一步通過實驗方式驗證規(guī)則語境對譯員口譯質量的顯著影響,為語境研究開辟新的領域,提供新的方法。
【作者單位】: 中國人民大學;
【關鍵詞】: 語境 規(guī)則語境 口譯
【基金】:國家社科基金項目“語塊教學策略對提高學生會議口譯能力的實證研究”(11CYY026)的階段性成果 中國人民大學外國語學院“985工程”科研基金品牌項目(2014Z004)的資助
【分類號】:H059
【正文快照】: 1語境的語言和哲學定義馬林諾夫斯基認為,“話語和環(huán)境緊密地結合在一起,語言環(huán)境對于理解語言來說必不可少”(Malinowski1923:453)。此后,語言學界對語境的研究從言內和言外兩個方面進行。雖然不同學者對語境的定義不同,但其核心內容比較一致。上世紀50年代,弗斯在馬林諾夫斯
【參考文獻】
中國期刊全文數據庫 前7條
1 徐杰;;哲學中的“語境”——語境發(fā)展的三條路徑及層面性分析[J];東北大學學報(社會科學版);2011年06期
2 劉順;試論語境問題研究的嬗變軌跡[J];菏澤師專學報;1999年01期
3 江怡;;語境與意義[J];科學技術哲學研究;2011年02期
4 江怡;;近十年英美語言哲學研究最新進展[J];外語學刊;2009年01期
5 李延林;謝建;;翻譯過程中意義運作模式的認知語義學研究[J];文史博覽(理論);2010年10期
6 曹丹;周維杰;;論意義探討中的語境問題[J];江南大學學報(人文社會科學版);2009年02期
7 陳歷榮;語境參加者的角色關系[J];中國俄語教學;1994年04期
【共引文獻】
中國期刊全文數據庫 前10條
1 紀燕;;語法隱喻及其對語言哲學的貢獻[J];長春工程學院學報(社會科學版);2012年02期
2 陳道彬;;英漢句法結構順序象似性的認知表征[J];重慶交通大學學報(社會科學版);2014年01期
3 謝世堅;劉希;;概念隱喻視角下《李爾王》傻子角色的隱喻修辭[J];廣西師范大學學報(哲學社會科學版);2013年06期
4 朱毅;趙江洪;;基于原型理論的汽車造型認知研究[J];包裝工程;2014年06期
5 栗夢卉;;象似性理論指導下許淵沖《離騷》英譯對比分析[J];長春工業(yè)大學學報(社會科學版);2014年01期
6 楊莉;岳雪莉;;對俄羅斯電影《活著》的文化解讀[J];電影文學;2014年03期
7 鄒幸居;;漢語古詩中的重標記腳本及其翻譯[J];重慶交通大學學報(社會科學版);2014年02期
8 王穎;;《紅樓夢》女性詩詞的隱喻識解[J];短篇小說(原創(chuàng)版);2014年11期
9 李金航;楚夢華;;淺析英語在高校教育中的重要作用[J];才智;2014年05期
10 史文霞;王振華;;語篇意義形成的意圖網絡[J];福建師范大學學報(哲學社會科學版);2014年01期
中國重要會議論文全文數據庫 前3條
1 陳陽;;大學英語網考背景下跨文化語言能力及培養(yǎng)研究[A];軟科學論壇——能源環(huán)境與技術應用研討會論文集[C];2015年
2 蔣東旭;;傳播研究的起點:作為傳播主體的人、人的認知與傳播[A];中國認知傳播學會第二屆學術年會論文集[C];2015年
3 趙永峰;;體驗認知視角下的傳播研究——以CCTV和CNN索契冬奧會報道為例[A];中國認知傳播學會第二屆學術年會論文集[C];2015年
中國博士學位論文全文數據庫 前10條
1 張愛珍;模糊語義研究[D];福建師范大學;2010年
2 翟穎華;面向第二語言教學的現代漢語核心詞研究[D];武漢大學;2012年
3 張文琴;反事實條件句和大衛(wèi)·劉易斯的邏輯哲學[D];華東師范大學;2012年
4 郭建萍;真與意義的融合與分離之爭的邏輯探究[D];山西大學;2012年
5 葉慧君;漢語詞義在線理解的詞匯語用學研究[D];河北大學;2013年
6 劉偉偉;科學語義學研究[D];山西大學;2013年
7 龐楊;詞匯同義關系在語境中的構建:詞匯語用學視角[D];東北師范大學;2013年
8 時妍;滿語多義詞研究[D];黑龍江大學;2013年
9 郜峰;現代漢語路徑義空間介詞研究[D];安徽大學;2014年
10 尹超;事件原型衍生的自然交互設計與應用[D];湖南大學;2014年
中國碩士學位論文全文數據庫 前10條
1 王培培;保羅·M·丘奇蘭德的神經科學哲學思想研究[D];武漢理工大學;2010年
2 劉燕春;名詞格語義功能分析[D];首都師范大學;2004年
3 蘇則坤;言語交際中語用模糊策略的分析[D];東北師范大學;2004年
4 鄒婷;為了逼近人類寫作行為的真實圖景[D];四川師范大學;2006年
5 周立;進入主體間狀態(tài)[D];四川師范大學;2007年
6 李斌;走向操作:公文寫作文體思維模型研究[D];四川師范大學;2008年
7 陶宏偉;真理的意義[D];湖南師范大學;2010年
8 周慧;歇后語的預設研究[D];渤海大學;2012年
9 李莉娟;語言符號的意指機制研究[D];廣西大學;2012年
10 張艷賀;基于本體的語義搜索研究與實現[D];重慶大學;2012年
【二級參考文獻】
中國期刊全文數據庫 前4條
1 李海平;;語言哲學中意義的語境問題[J];北華大學學報(社會科學版);2006年04期
2 彭開明;杜成;徐建英;;認知圖式理論在翻譯建構中的意義及其具體運用[J];南昌大學學報(人文社會科學版);2006年05期
3 王斌;密母與翻譯[J];外語研究;2004年03期
4 陳道明;隱喻與翻譯——認知語言學對翻譯理論研究的啟示[J];外語與外語教學;2002年09期
【相似文獻】
中國期刊全文數據庫 前10條
1 朱全國;語境在文學藝術活動中的制約作用[J];文藝理論與批評;2004年01期
2 馮春蓮;;語境認知與誤解[J];池州師專學報;2006年02期
3 羅迪江;;語境生成“三分說”[J];云南農業(yè)大學學報(社會科學版);2007年02期
4 杜曉燕;;淺談語境[J];時代文學(雙月上半月);2008年01期
5 仲方方;;淺論語境對翻譯的制約作用[J];科技信息;2009年36期
6 王小俠;;關于文化語境在藝術學中的理論闡述[J];音樂創(chuàng)作;2013年11期
7 王仁才;論在翻譯活動中語境、文化及認識的作用[J];新疆教育學院學報;2004年02期
8 陸恩;;語境的交際維度與翻譯[J];重慶科技學院學報;2006年01期
9 王麗群;白解紅;;語境移位的定義及其分類[J];南華大學學報(社會科學版);2008年06期
10 張丹;;語境的靜態(tài)研究[J];沈陽建筑大學學報(社會科學版);2011年03期
中國重要會議論文全文數據庫 前1條
1 黃艷艷;;從文化語境看歸化和異化的應用[A];福建省外國語文學會2006年年會暨學術研討會論文集(下)[C];2006年
中國碩士學位論文全文數據庫 前10條
1 陳玫;語境差現象研究[D];福建師范大學;2006年
2 盛海濤;翻譯中語境的作用[D];吉林大學;2007年
3 詹仁美;語境、交際與翻譯[D];福建師范大學;2003年
4 竇佳佳;反思語境[D];山西大學;2012年
5 陳穎;語境與翻譯[D];蘭州大學;2006年
6 高珊;翻譯語境的三維時空下的動態(tài)闡釋[D];中南大學;2012年
7 鄧指輝;語境對俄語主觀情態(tài)影響力的研究[D];東北師范大學;2010年
8 李璐;文化語境對漢譯英政論文翻譯的影響[D];山西師范大學;2010年
9 蒲仕江;關于語境要素中主體功能的研究[D];四川大學;2007年
10 侯永化;語境及其在閱讀理解中的應用[D];成都理工大學;2006年
,本文編號:874877
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanyishu/874877.html