中高級留學生漢語代詞“他”特殊用法習得研究
本文關(guān)鍵詞:中高級留學生漢語代詞“他”特殊用法習得研究
更多相關(guān)文章: 中高級留學生 “他”特殊用法 偏誤分析 教學建議
【摘要】:漢語代詞“他”的任指和虛指用法是人稱代詞中較為特殊的用法,在對外漢語教學中也是難點之一。但是,一直以來,對外漢語界對于“他”的特殊用法不夠重視,而且“他”的特殊用法在對外漢語教學中基本沒有涉及。本人擬在前人研究的基礎(chǔ)上,以哈爾濱師范大學和哈爾濱理工大學的中高級留學生為研究對象,結(jié)合偏誤分析法對問卷進行分析。通過問卷調(diào)查對留學生“他”特殊用法的習得情況進行考察,我們得出了“他”特殊用法的習得順序,并總結(jié)出錯序、誤代和遺漏三種偏誤類型及偏誤原因,最后,有針對性地提出了漢語代詞“他”特殊用法的教學建議。文章共分為四部分:第一部分:緒論中提出研究漢語代詞“他”特殊用法的緣由,并對“他”的特殊用法進行分類。對前人的研究進行詳細地整理時,我們發(fā)現(xiàn)研究的資料主要集中在三個方面:現(xiàn)代漢語“他”的分類研究、中外對比研究及二語習得研究。第二部分:為了研究留學生對漢語代詞“他”特殊用法的習得情況,我們比較了母語使用者和留學生的使用情況,并通過對中高級留學生進行問卷調(diào)查,分析了學生對“他”的不同用法的習得情況。第三部分:本章對對外漢語典型的教材及與教學相關(guān)的書籍進行考察,總結(jié)現(xiàn)有教材的不足,并在此結(jié)論的基礎(chǔ)上提出教學建議。第四部分:教學設(shè)計。針對“他”的任指和虛指用法進行具體的教學設(shè)計,為“他”的特殊用法教學提供參考,并有針對性地提出對外漢語教學中代詞“他”特殊用法包括課堂教學、教材編寫與練習設(shè)計等方面的建議。
【關(guān)鍵詞】:中高級留學生 “他”特殊用法 偏誤分析 教學建議
【學位授予單位】:哈爾濱師范大學
【學位級別】:碩士
【學位授予年份】:2016
【分類號】:H195
【目錄】:
- 摘要6-7
- Abstract7-9
- 第一章 緒論9-17
- 一、選題的目的和意義9
- 二、相關(guān)研究成果述評9-13
- (一) 代詞“他”特殊用法本體研究9-13
- (二) 代詞“他”特殊用法的二語習得研究13
- 三、研究內(nèi)容13-14
- 四、理論背景14-15
- (一) 二語習得理論14-15
- (二) 偏誤分析理論15
- 五、研究方法15-16
- 六、調(diào)查對象及研究范圍16-17
- 第二章 留學生漢語代詞“他”特殊用法習得情況的問卷調(diào)查及偏誤分析17-30
- 一、問卷調(diào)查17-23
- (一) 調(diào)查目的及方式17-18
- (二) 問卷設(shè)計18
- (三) 問卷結(jié)果分析18-23
- 二、漢語代詞“他”的習得偏誤分析23-30
- (一) 偏誤類型及分析23-27
- (二) 偏誤原因分析27-30
- 第三章 人稱代詞“他”特殊用法教材考察及教學建議30-35
- 一、人稱代詞“他”特殊用法的教材考察30-32
- 二、人稱代詞“他”特殊用法教學建議32-35
- (一) 教師方面32
- (二) 教材方面32-33
- (三) 課堂教學方面33-35
- 第四章“他”特殊用法的教學設(shè)計35-39
- 一、教學設(shè)計的思路35
- 二、具體教學設(shè)計35-39
- 結(jié)語39-41
- 參考文獻41-44
- 附錄44-46
- 攻讀碩士學位期間所發(fā)表的學術(shù)論文46-48
- 致謝48
【相似文獻】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 張如梅;偏誤分析述評[J];云南師范大學學報;2003年06期
2 蘇香瑞;;淺析對比分析與偏誤分析的差異[J];北方文學(下半月);2011年05期
3 王婧;;中亞留學生副詞“才”和“就”的偏誤分析[J];現(xiàn)代語文(語言研究版);2012年12期
4 楊德峰;留學生以“象”代“像”偏誤分析——兼議“象”和“像”的分合[J];云南師范大學學報;2003年04期
5 王振來;日本留學生學習被動表述的偏誤分析[J];大連民族學院學報;2005年02期
6 董淑慧;;“A歸A”的語義、語篇功能及偏誤分析[J];漢語學習;2006年04期
7 王媚;張艷榮;;俄羅斯留學生“了”字句使用偏誤分析[J];云南師范大學學報(對外漢語教學與研究版);2007年01期
8 胡蘇姝;;聲旁與形聲字讀音的偏誤分析[J];韶關(guān)學院學報;2009年01期
9 王玲玲;;關(guān)于留學生對關(guān)聯(lián)詞語“因為……所以……”使用偏誤分析[J];科技信息;2009年03期
10 梁恩正;;留學生“好不容易”偏誤分析[J];文學界(理論版);2011年01期
中國重要會議論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 李影;付莉;;韓國中小學生“是”的錯序偏誤分析[A];語言與文化研究(第四輯)[C];2009年
2 張小翠;;對外漢語偏誤分析綜述[A];江西省語言學會2009年年會論文集[C];2009年
3 鄧丹;;美國學習者漢語復合元音的偏誤分析[A];第九屆中國語音學學術(shù)會議論文集[C];2010年
4 魏瑋;;高級水平留學生使用“在”字介詞框架偏誤分析[A];北京地區(qū)對外漢語教學研究生論壇論文集[C];2013年
5 袁義春;;小學生語言偏誤分析[A];第三屆學生計算語言學研討會論文集[C];2006年
6 蘇嬌嬌;;副詞“也”的偏誤分析及其教學啟示[A];北京地區(qū)對外漢語教學研究生論壇論文集[C];2013年
7 宋麗嫻;;斯瓦希里語學生漢語一級元音習得的偏誤分析[A];第九屆中國語音學學術(shù)會議論文集[C];2010年
8 韓玉華;;香港考生在PSC“說話”中常見的語法偏誤分析[A];第二屆全國普通話水平測試學術(shù)研討會論文集[C];2004年
9 鄧瑤;;PSC中雙音節(jié)詞語輕重格式的常見偏誤分析及對策[A];第三屆全國普通話水平測試學術(shù)研討會論文集[C];2007年
10 張斐然;;從二語習得視角分析學生口譯的偏誤[A];福建省外國語文學會2013年年會暨海峽兩岸翻譯學術(shù)研討會論文集[C];2013年
中國重要報紙全文數(shù)據(jù)庫 前1條
1 海南大學應(yīng)用科技學院 王玲 武漢生物工程學院 李漢平;日本學生漢語被動句的偏誤分析及探源[N];山西青年報;2013年
中國博士學位論文全文數(shù)據(jù)庫 前1條
1 Thea Sairine Wong(張賽英);印尼學生習得漢語“有”和“在”的偏誤分析[D];福建師范大學;2012年
中國碩士學位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 李康;中國韓語初級學習者助詞使用偏誤分析及教育方案[D];延邊大學;2015年
2 李藝;老撾留學生漢語測試及偏誤分析研究[D];云南師范大學;2015年
3 廖嘉俊;漢語介詞“在”與泰語相應(yīng)介詞對比研究[D];復旦大學;2014年
4 成華;留學生習得副詞“馬上”和“連忙”的偏誤分析[D];蘭州大學;2015年
5 馬應(yīng)瑛;留學生習得“得”字補語句的偏誤分析[D];蘭州大學;2015年
6 楊曉慶;六大常用漢語語氣詞的偏誤分析[D];蘭州大學;2015年
7 左雙麗;“難免”、“不免”、“未免”的偏誤分析及教學建議[D];華中師范大學;2015年
8 莊亞杰;以英語為母語的留學生漢語動詞使用偏誤分析[D];四川師范大學;2015年
9 黨萬智;英語為母語的學習者時間詞偏誤分析[D];蘇州大學;2015年
10 周純(Linda Chun Zhou);瑞典漢語初學者聲韻母習得偏誤分析及教學建議[D];蘇州大學;2015年
,本文編號:578696
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanyishu/578696.html