副詞“還”在遞進句中的偏誤成因及其矯正策略——基于漢英中介語的研析
本文關鍵詞:副詞“還”在遞進句中的偏誤成因及其矯正策略——基于漢英中介語的研析,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
【摘要】:漢語中遞進句"不但A,還B"同英語遞進句"not only A,but also B"的基本語義大致相當,但由于"還"的功能不同于"also"而同"but also"基本可以對應,以致造成外籍學生習得"不但A,還B"的偏誤。只有根據(jù)漢英兩種語言遞進句中AB所表述的成分的不同及其"but also"和"還"之句法位序的差異,對其分別作出不同的賦譯,方可矯正外籍學生語言習得中的偏誤。
【作者單位】: 廣東技術師范學院國際教育學院;
【關鍵詞】: “不但A 還B” “not only A but also B” “還”和“also” 偏誤 矯正
【基金】:廣東省普通高校人文社會科學研究項目“頻度副詞在漢英中介語中的偏誤研究”(2013WYXM0079)
【分類號】:H314;H146
【正文快照】: 一、引言漢語中頻率副詞“還”的語義與用法頗多,不同的學者因其視點的差異而歸結(jié)出了不盡一致的句法語義特征。但,它同“不但(不僅/不只)”配合使用能夠構(gòu)成一個復句形式、表達遞進的語義關系卻是不爭的事實。然而,這一“不但A,還B”遞進句式,對學習漢語的外籍學生來說,卻并
【參考文獻】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前6條
1 徐鵬波;徐鵬鵬;;副詞“還”的語氣義分析[J];北京教育學院學報;2009年04期
2 張江云;試析“not only...but also”結(jié)構(gòu)變體[J];大學英語;1997年12期
3 范曉;;論句式意義[J];漢語學報;2010年03期
4 范曉;;關于句式義的成因[J];漢語學習;2010年04期
5 張豫峰;;現(xiàn)代漢語句式意義的實現(xiàn)[J];河南大學學報(社會科學版);2012年06期
6 云飛;not only...but also用法初探[J];科技英語學習;1995年06期
【共引文獻】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 張德歲;;“V+Num+是+Num”構(gòu)式初探[J];安徽大學學報(哲學社會科學版);2011年02期
2 周有斌;“不是A,就是B”句表述對象的數(shù)量及作用[J];安徽教育學院學報;2002年01期
3 黃婉梅;表處所的“在Np”的語義分析[J];安徽教育學院學報;2002年04期
4 李國慶;現(xiàn)代漢語的“不是P,也是Q”復句[J];安徽教育學院學報;2002年05期
5 孫宜春;;“NP+V-起來+AP(VP)”句式的語義結(jié)構(gòu)[J];合肥師范學院學報;2010年01期
6 樊友新;;從“被就業(yè)”看“被”的語用功能[J];合肥師范學院學報;2010年02期
7 何清順;漢英詞匯重疊式附加意義對比分析[J];安徽廣播電視大學學報;2005年02期
8 陳紅燕;;基于對外漢語教學的“用”字介詞框架分析[J];安徽廣播電視大學學報;2011年03期
9 楊瑾鈺;;試論漢語作為第二語言教學中的語法教學[J];安徽電子信息職業(yè)技術學院學報;2010年02期
10 盧英順;現(xiàn)代漢語中的“延續(xù)體”[J];安徽師范大學學報(人文社會科學版);2000年03期
中國重要會議論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 郭銳;;語義等值和漢語虛詞的意義分析[A];和諧社會:社會公正與風險管理——2005學術前沿論壇論文集(下卷)[C];2005年
2 董秀芳;;句法構(gòu)式與詞匯化[A];科學發(fā)展:文化軟實力與民族復興——紀念中華人民共和國成立60周年論文集(上卷)[C];2009年
3 李影;付莉;;韓國中小學生“是”的錯序偏誤分析[A];語言與文化研究(第四輯)[C];2009年
4 袁明軍;;《現(xiàn)代漢語詞典》里的擬聲詞[A];第六屆漢語詞匯語義學研討會論文集[C];2005年
5 祝東平;高彥怡;;副詞“就”的釋義[A];第五屆全國語言文字應用學術研討會論文集[C];2007年
6 陳萬龍;;方位詞“前”的歧義用法[A];江西省語言學會2006年年會論文集[C];2006年
7 魏亮珍;;淺析《呂梁英雄傳》中的“給”[A];江西省語言學會2006年年會論文集[C];2006年
8 劉稟誠;;“我A我B(我C/我D)”標題格式[A];江西省語言學會2008年年會論文集[C];2008年
9 寇金鳳;;淺析篇章連接成分“當然”[A];江西省語言學會2010年年會論文集[C];2010年
10 唐永明;王小捷;文娟;;基于關聯(lián)詞的復句語言模型[A];第三屆中國智能計算大會論文集[C];2009年
中國博士學位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 楊石喬;基于語料庫的漢語醫(yī)患會話修正研究[D];上海外國語大學;2010年
2 吳善子;漢韓反詰語氣副詞對比研究[D];上海外國語大學;2010年
3 李紅梅;韓國語范圍表達研究[D];上海外國語大學;2010年
4 劉春蘭;《訓世評話》語法研究[D];南開大學;2010年
5 王用源;漢語和藏語復音詞構(gòu)詞比較研究[D];南開大學;2010年
6 郭紅;基于第二語言教學的漢語語氣范疇若干問題研究[D];南開大學;2010年
7 谷峰;先秦漢語情態(tài)副詞研究[D];南開大學;2010年
8 董正存;漢語全稱量限表達研究[D];南開大學;2010年
9 李青;現(xiàn)代漢語把字句主觀性研究[D];吉林大學;2011年
10 馮煒;《唐律疏議》問答體疏證研究[D];吉林大學;2011年
中國碩士學位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 宋文平;現(xiàn)代漢語“A而不B”格式的多角度研究[D];哈爾濱師范大學;2010年
2 劉敏;“難不成”的衍生過程[D];哈爾濱師范大學;2010年
3 馬晶晶;表人名詞類詞綴“X手”、“X者”、“X員”分析比較[D];遼寧師范大學;2010年
4 烏曉麗;“X+—N比—N+VP”表義功能新探[D];遼寧師范大學;2010年
5 滿蕾;東北方言數(shù)字詞研究[D];廣西師范學院;2010年
6 張軍琿;基于統(tǒng)計的常用漢語副詞用法自動識別研究[D];鄭州大學;2010年
7 田潔;現(xiàn)代漢語回聲拷貝式“A就A”結(jié)構(gòu)分析[D];上海外國語大學;2010年
8 丁熠;“契合”類語氣副詞研究[D];上海外國語大學;2010年
9 劉喜瑞;“非X不可”句式的相關變式研究[D];遼寧師范大學;2010年
10 姜丹丹;面向?qū)ν鉂h語教學的插入語研究[D];遼寧師范大學;2010年
【二級參考文獻】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 朱德熙;與動詞“給”相關的句法問題[J];方言;1979年02期
2 范曉;;論句式意義[J];漢語學報;2010年03期
3 李宇明;“NP呢?”句式的理解[J];漢語學習;1989年03期
4 陸儉明;語義特征分析在漢語語法研究中的運用[J];漢語學習;1991年01期
5 范曉;關于漢語的語序問題(一)[J];漢語學習;2001年05期
6 范曉;關于漢語的語序問題(二)[J];漢語學習;2001年06期
7 郭繼懋;;“因為所以”句和“既然那么”句的差異[J];漢語學習;2008年03期
8 范曉;;語法研究中“解釋”的解釋[J];漢語學習;2008年06期
9 范曉;;關于句子的功能[J];漢語學習;2009年05期
10 石毓智;;結(jié)構(gòu)與意義的匹配類型[J];解放軍外國語學院學報;2007年05期
【相似文獻】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前8條
1 邢福義;;以單線遞進句為論柄點評事實發(fā)掘與研究深化[J];漢語學報;2010年01期
2 張旋;;試論遞進句式“P不說,Q”的常見搭配形式及語義特點[J];柳州職業(yè)技術學院學報;2010年02期
3 王曉;;典型遞進連字句特定格式分析[J];宜春學院學報;2008年03期
4 徐陽春;遞進句式的語義、語用考察[J];浙江樹人大學學報;2001年03期
5 徐逢春;這些句子中的“而且”都應改為“反而”[J];漢語學習;2002年06期
6 火觀民;;《儉以養(yǎng)德》的語言分析[J];當代修辭學;1989年05期
7 張邱林;;“尚且p,何況q”反逼句式[J];世界漢語教學;2009年03期
8 ;[J];;年期
本文關鍵詞:副詞“還”在遞進句中的偏誤成因及其矯正策略——基于漢英中介語的研析,,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
本文編號:490252
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanyishu/490252.html