中文民事判決書中模糊限制語的語境順應(yīng)研究
本文關(guān)鍵詞:中文民事判決書中模糊限制語的語境順應(yīng)研究,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
【摘要】:作為語言的一個重要特征,模糊性普遍存在于人類交際之中。而作為模糊性的一個實(shí)現(xiàn)形式---模糊限制語于1972年由Lakoff首次提出。很快,模糊限制語受到國內(nèi)外各個領(lǐng)域的研究學(xué)者的廣泛青睞。雖然對于模糊限制語的研究范圍廣,但對民事判決書中模糊限制語的順應(yīng)性分析還極為少見。本文以順應(yīng)論為基礎(chǔ)研究中文民事判決書中的模糊限制語,進(jìn)而探究本文的三個研究問題。1.模糊限制語在中文民事判決書中是如何分布的?2.模糊限制語是如何順應(yīng)三種不同的世界的?3.在中文民事判決書中模糊限制語有哪些語用功能?大多數(shù)人都認(rèn)為民事判決書應(yīng)該盡可能的精確。但在分析和研究后發(fā)現(xiàn),民事判決書中確實(shí)有模糊限制語的存在,并且發(fā)揮重要作用。但在這一方面,研究較少。本文隨機(jī)從中國裁判文書網(wǎng)中摘取八篇四種類型的民事判決書。主要關(guān)于合同糾紛,離婚糾紛,財產(chǎn)糾紛和交通事故。文中采用定量分析和定性分析兩種方法辨別,分類,統(tǒng)計民事判決書中的模糊限制語,然后分析其分布情況。由此,本文第一個研究問題迎刃而解。通常來說,民事判決書會采用正式,嚴(yán)肅的語言。但模糊限制語的經(jīng)常使用也會使判決書更加精準(zhǔn)有力。因此,本研究以Verschueren的順應(yīng)論為理論框架分析和論述中文民事判決書中的模糊限制語。順應(yīng)論認(rèn)為,在使用語言時人們總是有意無意地作出語言選擇。關(guān)于模糊限制語的本研究不僅闡明了中文民事判決書中模糊限制語的存在,而且詳盡地闡釋了他們是如何順應(yīng)物理世界,社會世界和精神世界的。此外,還著重介紹了模糊限制語的語用功能。不僅幫助維護(hù)民事判決書的客觀性,精準(zhǔn)性和恰當(dāng)性,還增強(qiáng)判決者的威望,權(quán)利和可信賴性。因此,民事判決書中模糊限制語的恰當(dāng)使用會大有裨益。本文對于中文民事判決書中模糊限制語的深入研究對模糊限制語的研究意義重大。有助于人們了解模糊限制語和中文民事判決書。而且,還豐富了模糊限制語和模糊語言的研究。
【關(guān)鍵詞】:模糊限制語 順應(yīng)論 民事判決書
【學(xué)位授予單位】:東北師范大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2016
【分類號】:H136
【目錄】:
- Abstract in English4-5
- Abstract in Chinese5-8
- Chapter One Introduction8-11
- 1.1 Research Background8
- 1.2 Significance of the Study8-9
- 1.3 Methodology and Research Questions9-10
- 1.4 Layout of the Thesis10-11
- Chapter Two Literature Review11-21
- 2.1 Definitions of Hedges11-13
- 2.2 Previous Studies on Hedges13-16
- 2.3 Previous Studies on the Adaptation Theory16-18
- 2.4 Previous Studies on Civil Judgments18-21
- Chapter Three Theoretical Framework21-27
- 3.1 Introduction of Verschueren’s Adaptation Theory21
- 3.2 Making Choices21-22
- 3.3 Three Properties of Language22-24
- 3.3.1 Variability22-23
- 3.3.2 Negotiability23
- 3.3.3 Adaptability23-24
- 3.4 Four Angles of Investigation24-27
- 3.4.1 Contextual Correlates of Adaptability24-25
- 3.4.2 Structural Objects of Adaptability25
- 3.4.3 Dynamics of Adaptability25-26
- 3.4.4 Salience of Adaptation Processes26-27
- Chapter Four Analysis and Discussion27-44
- 4.1 Distribution of Hedges28-30
- 4.2 Adaptation to Different Worlds30-38
- 4.2.1 Adaptation to the Physical World30-32
- 4.2.2 Adaptation to the Social World32-35
- 4.2.3 Adaptation to the Mental World35-38
- 4.3 Functions of Hedges in Civil Judgments38-44
- 4.3.1 Objectivity and Fairness39-40
- 4.3.2 Appropriateness and Accuracy40-41
- 4.3.3 Politeness and Self-protection41-42
- 4.3.4 Authority and Credibility42-44
- Chapter Five Conclusion44-48
- 5.1 Major Findings44-46
- 5.2 Limitations of the Study46
- 5.3 Suggestions for Future Study46-48
- References48-51
- Appendix51-74
- Appendix 1 馬傳奎與三所公司借款合同糾紛一審民事判決書51-57
- Appendix 2 房屋買賣合同糾紛一審民事判決書57-59
- Appendix 3 機(jī)動車交通事故責(zé)任糾紛一審民事判決書59-62
- Appendix 4 道路交通事故人身損害賠償糾紛一審民事判決書62-66
- Appendix 5 原告張某某訴被告賀某某離婚糾紛民事判決書66-67
- Appendix 6 張某與任某離婚糾紛一審民事判決書67-69
- Appendix 7 張贊與許躍杰民間借貸糾紛一審民事判決書69-71
- Appendix 8 陳國杰與蔣方追償權(quán)糾紛一審民事判決書71-74
- Acknowledgements74
【相似文獻(xiàn)】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 高曉芳,張琴;模糊限制語:分類與應(yīng)用[J];四川外語學(xué)院學(xué)報;2002年05期
2 董娜;模糊限制語的界定及分類[J];北京第二外國語學(xué)院學(xué)報;2003年04期
3 吳秀文;;英漢語中模糊限制語的使用特點(diǎn)[J];廣東輕工職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報;2005年04期
4 張長明;;英漢模糊限制語的對比分析研究:類型和功能[J];江西師范大學(xué)學(xué)報;2006年01期
5 王曉紅;;淺談模糊限制語及其分類理據(jù)[J];科技信息(科學(xué)教研);2007年30期
6 肖秀蓮;;英漢模糊限制語的對比研究:類型和功能[J];科教文匯(上旬刊);2007年12期
7 管淑紅;;學(xué)術(shù)語篇中模糊限制語的人際功能研究[J];華東交通大學(xué)學(xué)報;2008年06期
8 周紅;錢紀(jì)芳;;模糊限制語——表達(dá)禮貌的語言策略[J];外語教學(xué)理論與實(shí)踐;2008年02期
9 胡渝鏞;;模糊限制語的美學(xué)效應(yīng)及其交際功能[J];畢節(jié)學(xué)院學(xué)報;2008年02期
10 權(quán)彥寧;;試論模糊限制語及其運(yùn)用[J];科技資訊;2008年26期
中國重要會議論文全文數(shù)據(jù)庫 前3條
1 黃碎歐;;商務(wù)英語中模糊限制語的語用功能分析[A];福建省外國語文學(xué)會2009年年會暨學(xué)術(shù)研討會論文集[C];2009年
2 項(xiàng)秀珍;;外交語篇中模糊限制語的人際意義——以外交部新聞發(fā)言人答記者問為例[A];首屆海峽兩岸外語教學(xué)與研究學(xué)術(shù)研討會暨福建省外國語文學(xué)會2011年會論文集[C];2011年
3 林生趣;;醫(yī)學(xué)英語模糊語及其漢譯[A];第十四屆全國科技翻譯研討會論文匯編[C];2011年
中國博士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前2條
1 崔鳳娟;庭審語篇中模糊限制語的順應(yīng)理論研究[D];山東大學(xué);2010年
2 鄭志進(jìn);模糊限制語的語用功能及其在話語生成和理解中的認(rèn)知語用學(xué)研究[D];上海外國語大學(xué);2011年
中國碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 李蕾;模糊限制語及其交際功能[D];黑龍江大學(xué);2006年
2 董娜;模糊限制語研究[D];黑龍江大學(xué);2002年
3 劉暢;漢語會話中語用緩和模糊策略研究[D];渤海大學(xué);2015年
4 肖曉;禮貌原則視角下《今夜秀》中模糊限制語研究[D];遼寧大學(xué);2015年
5 楊海靜;社會學(xué)科和自然學(xué)科學(xué)術(shù)論文中模糊限制語對比分析[D];長安大學(xué);2015年
6 趙溧涓;基于會話含義理論的英語政治新聞報道中模糊限制語的語用分析[D];西南交通大學(xué);2015年
7 秦麗挺;順應(yīng)論視角下模糊限制語的語用功能研究[D];內(nèi)蒙古大學(xué);2015年
8 曹冰;電視訪談節(jié)目中模糊限制語順應(yīng)論研究[D];海南大學(xué);2015年
9 王瓊瓊;合作原則視角下英語經(jīng)濟(jì)演講中模糊限制語的語用研究[D];東北財經(jīng)大學(xué);2016年
10 郎磊;基于語料庫的英語專業(yè)一年級和三年級模糊限制語使用的對比研究[D];天津科技大學(xué);2013年
本文關(guān)鍵詞:中文民事判決書中模糊限制語的語境順應(yīng)研究,,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
本文編號:454370
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanyishu/454370.html