現(xiàn)代漢語(yǔ)非基本顏色詞的認(rèn)知研究
發(fā)布時(shí)間:2022-07-01 09:47
作為色彩概念的語(yǔ)言表征,現(xiàn)代漢語(yǔ)顏色詞是現(xiàn)代漢語(yǔ)詞匯系統(tǒng)中一個(gè)獨(dú)具魅力的子系統(tǒng),不僅數(shù)量眾多,語(yǔ)義豐富,而且有著自身獨(dú)特的表達(dá)方式和結(jié)構(gòu)規(guī)律?v觀國(guó)內(nèi)外顏色詞研究現(xiàn)狀,大多數(shù)研究只拘泥于幾個(gè)具體的基本顏色詞,多停留在構(gòu)造和文化語(yǔ)義的描述層面上,鮮有人深入到具體語(yǔ)言顏色詞的詞匯和語(yǔ)義系統(tǒng)內(nèi)部,從認(rèn)知的角度對(duì)現(xiàn)代漢語(yǔ)顏色詞意義構(gòu)建的闡釋更是鳳毛麟角。本文依靠概念框架等認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)理論,綜合運(yùn)用定性定量的方法對(duì)從各類(lèi)辭書(shū)、前人著述和在線字典上搜集到的702個(gè)具有代表性的現(xiàn)代漢語(yǔ)非基本顏色詞進(jìn)行結(jié)構(gòu)和語(yǔ)義上的描寫(xiě)、分析和解釋,旨在揭示現(xiàn)代漢語(yǔ)非基本顏色詞的產(chǎn)生和意義構(gòu)建背后的一般認(rèn)知規(guī)律。本文研究對(duì)象現(xiàn)代漢語(yǔ)非基本顏色詞是指以現(xiàn)代漢語(yǔ)八個(gè)基本顏色詞為詞根通過(guò)復(fù)合或者派生方式產(chǎn)生的顏色詞。研究發(fā)現(xiàn):第一,從構(gòu)詞角度來(lái)看,現(xiàn)代漢語(yǔ)非基本顏色詞可分為復(fù)合顏色詞和派生顏色詞兩大類(lèi)。復(fù)合顏色詞大多是定中結(jié)構(gòu),限定部分根據(jù)不同詞性又可分為顏色語(yǔ)素、名詞語(yǔ)素、形容詞語(yǔ)素和動(dòng)詞語(yǔ)素四小類(lèi)。其中,名詞語(yǔ)素占絕大多數(shù),形容詞語(yǔ)素、顏色語(yǔ)素次之,動(dòng)詞語(yǔ)素最少;派生顏色詞根據(jù)后綴的不同,可分為“X+色”和“X+多音節(jié)后...
【文章頁(yè)數(shù)】:120 頁(yè)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【文章目錄】:
Abstract
摘要
Introduction
0.1 Raising of the Problem
0.1.1 Trigger
0.1.2 Research Subject of the Paper
0.2 Viewpoints of the Thesis
0.2.1 Exploited Theories
0.2.2 Research Methods
0.2.3 Significances
0.3 Organization of the Thesis
Chapter One Overview of Previous Studies
1.1 Studies of Color Terms
1.1.1 Overseas Studies of Color Terms
1.1.2 Domestic Studies of Color Terms
1.2 Studies of Compounds
1.2.1 Studies of English Compounds
1.2.2 Studies of Chinese Compounds
1.3 Summary
Chapter Two Theoretical Foundation
2.1 Frame Semantics
2.1.1 Prototype and Perspective
2.1.2 Frame and Profile
2.1.3 Application of Frame Semantics
2.2 Conceptual Metaphor,Conceptual Metonymy and Conceptual Blending
2.2.1 Conceptual Metaphor
2.2.2 Conceptual Metonymy
2.2.3 Interaction between Metaphor and Metonymy
2.2.4 Conceptual Blending
2.3 Summary
Chapter Three Structural Analysis of Non-basic Color Terms in Modern Chinese
3.1 Word Formation
3.2 Analysis of Two Formational Types in Non-basic Color Terms
3.2.1 Compound Color Terms
3.2.2 Derivative Color Terms
3.3 Summary
Chapter Four Semantic Classification of Non-basic Terms in Modern Chinese
4.1 Range of Study
4.2 Classification Basis
4.3 Classification Presentation in Eight Color Categories
4.3.1 Data Result
4.3.2 Data Analysis
4.4 Summary
Chapter Five Cognitive Interpretation of Non-basic Color Terms in Modern Chinese
5.1 Cognitive Basis of Generation and Meaning Construction of Non-basic Color Terms in Modern Chinese
5.1.1 Experiential Basis
5.1.2 Highlighting Elements Depending on COLOR concept Frame
5.2 Cognitive Mechanisms involved in Producing and Understanding Non-basic Color Terms in Modern Chinese
5.2.1 Conceptual Metaphor and Metonymy
5.2.2 Conceptual Blending
5.3 Cultural Implication
5.3.1 Arts and Crafts
5.3.2 Folkways and Customs
5.3.3 Thinking Modes
5.4 Summary
Conclusion
6.1 Summary of the Research
6.2 New Ideas
6.3 Limitations and Suggestions for Further Research
Bibliography
Acknowledgements
【參考文獻(xiàn)】:
期刊論文
[1]框架語(yǔ)義的變化與轉(zhuǎn)換:“狗”的個(gè)案研究[J]. 廖光蓉. 解放軍外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào). 2009(02)
[2]詞概念框架研究提綱[J]. 廖光蓉,楊明星. 外語(yǔ)教學(xué). 2008(06)
[3]語(yǔ)言簡(jiǎn)潔性的詞概念框架基礎(chǔ)——以經(jīng)貿(mào)英語(yǔ)為例[J]. 廖光蓉. 外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué). 2007(11)
[4]英語(yǔ)詞匯劃分的目的、角度、類(lèi)別及啟示[J]. 廖光蓉. 外語(yǔ)教學(xué). 2007(01)
[5]英語(yǔ)復(fù)合詞的內(nèi)在句法、語(yǔ)義及認(rèn)知構(gòu)建[J]. 王文斌. 外語(yǔ)學(xué)刊. 2005(02)
[6]框架語(yǔ)義學(xué):理論與應(yīng)用[J]. 潘艷艷. 外語(yǔ)研究. 2003(05)
[7]語(yǔ)義框架、場(chǎng)及其相互關(guān)系[J]. 鐘守滿. 外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué). 2001(11)
[8]漫談漢英顏色詞的文化內(nèi)涵[J]. 潘章仙. 浙江師大學(xué)報(bào). 1996(05)
[9]符號(hào)學(xué)與“顏色詞”在跨文化交際中的運(yùn)用[J]. 唐振華. 深圳大學(xué)學(xué)報(bào)(人文社會(huì)科學(xué)版). 1996(03)
[10]英漢顏色詞使用的比較──從八十年代英語(yǔ)顏色詞使用談起[J]. 邵志洪. 四川外語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào). 1994(01)
博士論文
[1]動(dòng)作義位釋義的框架模式研究[D]. 于屏方.廣東外語(yǔ)外貿(mào)大學(xué) 2006
本文編號(hào):3654012
【文章頁(yè)數(shù)】:120 頁(yè)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【文章目錄】:
Abstract
摘要
Introduction
0.1 Raising of the Problem
0.1.1 Trigger
0.1.2 Research Subject of the Paper
0.2 Viewpoints of the Thesis
0.2.1 Exploited Theories
0.2.2 Research Methods
0.2.3 Significances
0.3 Organization of the Thesis
Chapter One Overview of Previous Studies
1.1 Studies of Color Terms
1.1.1 Overseas Studies of Color Terms
1.1.2 Domestic Studies of Color Terms
1.2 Studies of Compounds
1.2.1 Studies of English Compounds
1.2.2 Studies of Chinese Compounds
1.3 Summary
Chapter Two Theoretical Foundation
2.1 Frame Semantics
2.1.1 Prototype and Perspective
2.1.2 Frame and Profile
2.1.3 Application of Frame Semantics
2.2 Conceptual Metaphor,Conceptual Metonymy and Conceptual Blending
2.2.1 Conceptual Metaphor
2.2.2 Conceptual Metonymy
2.2.3 Interaction between Metaphor and Metonymy
2.2.4 Conceptual Blending
2.3 Summary
Chapter Three Structural Analysis of Non-basic Color Terms in Modern Chinese
3.1 Word Formation
3.2 Analysis of Two Formational Types in Non-basic Color Terms
3.2.1 Compound Color Terms
3.2.2 Derivative Color Terms
3.3 Summary
Chapter Four Semantic Classification of Non-basic Terms in Modern Chinese
4.1 Range of Study
4.2 Classification Basis
4.3 Classification Presentation in Eight Color Categories
4.3.1 Data Result
4.3.2 Data Analysis
4.4 Summary
Chapter Five Cognitive Interpretation of Non-basic Color Terms in Modern Chinese
5.1 Cognitive Basis of Generation and Meaning Construction of Non-basic Color Terms in Modern Chinese
5.1.1 Experiential Basis
5.1.2 Highlighting Elements Depending on COLOR concept Frame
5.2 Cognitive Mechanisms involved in Producing and Understanding Non-basic Color Terms in Modern Chinese
5.2.1 Conceptual Metaphor and Metonymy
5.2.2 Conceptual Blending
5.3 Cultural Implication
5.3.1 Arts and Crafts
5.3.2 Folkways and Customs
5.3.3 Thinking Modes
5.4 Summary
Conclusion
6.1 Summary of the Research
6.2 New Ideas
6.3 Limitations and Suggestions for Further Research
Bibliography
Acknowledgements
【參考文獻(xiàn)】:
期刊論文
[1]框架語(yǔ)義的變化與轉(zhuǎn)換:“狗”的個(gè)案研究[J]. 廖光蓉. 解放軍外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào). 2009(02)
[2]詞概念框架研究提綱[J]. 廖光蓉,楊明星. 外語(yǔ)教學(xué). 2008(06)
[3]語(yǔ)言簡(jiǎn)潔性的詞概念框架基礎(chǔ)——以經(jīng)貿(mào)英語(yǔ)為例[J]. 廖光蓉. 外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué). 2007(11)
[4]英語(yǔ)詞匯劃分的目的、角度、類(lèi)別及啟示[J]. 廖光蓉. 外語(yǔ)教學(xué). 2007(01)
[5]英語(yǔ)復(fù)合詞的內(nèi)在句法、語(yǔ)義及認(rèn)知構(gòu)建[J]. 王文斌. 外語(yǔ)學(xué)刊. 2005(02)
[6]框架語(yǔ)義學(xué):理論與應(yīng)用[J]. 潘艷艷. 外語(yǔ)研究. 2003(05)
[7]語(yǔ)義框架、場(chǎng)及其相互關(guān)系[J]. 鐘守滿. 外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué). 2001(11)
[8]漫談漢英顏色詞的文化內(nèi)涵[J]. 潘章仙. 浙江師大學(xué)報(bào). 1996(05)
[9]符號(hào)學(xué)與“顏色詞”在跨文化交際中的運(yùn)用[J]. 唐振華. 深圳大學(xué)學(xué)報(bào)(人文社會(huì)科學(xué)版). 1996(03)
[10]英漢顏色詞使用的比較──從八十年代英語(yǔ)顏色詞使用談起[J]. 邵志洪. 四川外語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào). 1994(01)
博士論文
[1]動(dòng)作義位釋義的框架模式研究[D]. 于屏方.廣東外語(yǔ)外貿(mào)大學(xué) 2006
本文編號(hào):3654012
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanyishu/3654012.html
最近更新
教材專(zhuān)著