論漢越詞對越南漢語者的影響
發(fā)布時間:2021-08-13 00:09
越南語從古到今都在很多方面受到漢語的影響,因而在語法、詞匯、語音等各個層面上都與漢語有著千絲萬縷的聯(lián)系。僅詞匯而言,越南語中就存在著大量來源于漢語的詞語,即所謂的“漢越詞”。越南學(xué)習(xí)者在將漢語作為第二語言的學(xué)習(xí)過程中,也就有著其他國家學(xué)生無法企及的一些優(yōu)勢。另一個方面,隨著時代和社會的發(fā)展,漢語跟越南語,各自都發(fā)生了或多或少的一些變化,而這些變化無疑又為漢語學(xué)習(xí)設(shè)置障礙或者引起誤解。結(jié)果,除了一小部分漢越詞能給越南學(xué)習(xí)者帶來正面影響或者促進效應(yīng)而外,大部分的漢越詞、因為發(fā)生了詞語義項的增加或者減少的情況,部分漢越詞甚至在現(xiàn)代漢語詞匯系統(tǒng)中已經(jīng)找不到相對應(yīng)的詞語了。所以,相當(dāng)部分的漢越詞反而會給越南漢語學(xué)習(xí)者的漢語詞匯掌握帶來負面的影響或者干擾作用。本文即以“漢越詞”為研究對象,從漢越詞的淵源、特點與發(fā)展變化出發(fā),對這些詞語在越南漢語學(xué)習(xí)者的漢語詞匯掌握過程之中所產(chǎn)生的正、負面作用進行了一定程度的分析,然后對針對越南學(xué)生的漢語教學(xué)中如何有效利用這一特點來提高教學(xué)效果的問題進行了案例式的分析研究。本文得出的結(jié)論是:漢越詞對越南漢語學(xué)習(xí)者有影響作用,這種影響可以是積極的,也可能是消極的;不能...
【文章來源】:西北大學(xué)陜西省 211工程院校
【文章頁數(shù)】:27 頁
【學(xué)位級別】:碩士
【文章目錄】:
摘要
Abstract
引言
第一章 越南語中的漢越詞
1.1 越南語特征
1.2 越南語中的漢越詞
第二章 漢越詞詞義的發(fā)展變化
2.1 詞義的擴大
2.2 詞義的縮小
2.3 詞義的更新
第三章 漢越詞對越南漢語學(xué)習(xí)者的影響
3.1 漢越詞的正遷移作用
3.1.1 直接無礙的理解
3.1.2 迅捷便利的記憶
3.1.3 聽力效果的改善
3.2 漢越詞的負遷移作用
3.2.1 詞義擴縮小而引起負遷移
3.2.2 詞義更新而引起負遷移
3.2.3 詞性擴大而引起負遷移
3.2.4 越創(chuàng)漢越詞和漢越詞口語化引發(fā)負遷移
第四章 漢越詞教學(xué)在課堂上的具體實施
4.1 對越漢語教學(xué)的原則和要求
4.2 充分利用漢越詞的正遷移作用
4.3 盡量避免漢越詞的負遷移影響
結(jié)語
參考文獻
附錄
致謝
本文編號:3339336
【文章來源】:西北大學(xué)陜西省 211工程院校
【文章頁數(shù)】:27 頁
【學(xué)位級別】:碩士
【文章目錄】:
摘要
Abstract
引言
第一章 越南語中的漢越詞
1.1 越南語特征
1.2 越南語中的漢越詞
第二章 漢越詞詞義的發(fā)展變化
2.1 詞義的擴大
2.2 詞義的縮小
2.3 詞義的更新
第三章 漢越詞對越南漢語學(xué)習(xí)者的影響
3.1 漢越詞的正遷移作用
3.1.1 直接無礙的理解
3.1.2 迅捷便利的記憶
3.1.3 聽力效果的改善
3.2 漢越詞的負遷移作用
3.2.1 詞義擴縮小而引起負遷移
3.2.2 詞義更新而引起負遷移
3.2.3 詞性擴大而引起負遷移
3.2.4 越創(chuàng)漢越詞和漢越詞口語化引發(fā)負遷移
第四章 漢越詞教學(xué)在課堂上的具體實施
4.1 對越漢語教學(xué)的原則和要求
4.2 充分利用漢越詞的正遷移作用
4.3 盡量避免漢越詞的負遷移影響
結(jié)語
參考文獻
附錄
致謝
本文編號:3339336
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanyishu/3339336.html