天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁 > 文藝論文 > 語言藝術(shù)論文 >

《水滸傳》維漢章回標(biāo)題翻譯特點(diǎn)探析

發(fā)布時(shí)間:2017-04-29 01:05

  本文關(guān)鍵詞:《水滸傳》維漢章回標(biāo)題翻譯特點(diǎn)探析,,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。


【摘要】:本論文以《水滸傳》中的章回標(biāo)題為研究對(duì)象,對(duì)《水滸傳》的所有章回標(biāo)題進(jìn)行搜集、歸納、總結(jié)、運(yùn)用現(xiàn)當(dāng)代翻譯理論,從翻譯方法、翻譯技巧和修辭等方面,對(duì)漢語版本和維譯版本的《水滸傳》章回標(biāo)題進(jìn)行對(duì)比分析研究,精煉出在翻譯過程中的特點(diǎn),以期對(duì)今后相關(guān)內(nèi)容的翻譯提供一定的幫助。本論文分為四個(gè)部分,主要采用文獻(xiàn)考證法和對(duì)比研究法,第一章介紹了本文的研究對(duì)象,并論述研究意義和研究現(xiàn)狀。第二章分別分析了維漢《水滸傳》章回標(biāo)題的特點(diǎn),并介紹了《水滸傳》章回標(biāo)題的一些基本情況。第三章是對(duì)《水滸傳》中的章回標(biāo)題在翻譯過程中的問題進(jìn)行分析,并對(duì)全文簡(jiǎn)要地總結(jié)和進(jìn)一步地概括。
【關(guān)鍵詞】:《水滸傳》 章回標(biāo)題 維譯
【學(xué)位授予單位】:新疆師范大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2016
【分類號(hào)】:H215;I046
【目錄】:
  • 摘要3
  • 維語摘要3-4
  • Abstract4-6
  • 1 前言6-10
  • 1.1 研究目的與研究意義6-7
  • 1.2 研究綜述7-9
  • 1.3 研究對(duì)象9
  • 1.4《水滸傳》章回標(biāo)題概述9-10
  • 2《水滸傳》原文章回標(biāo)題的結(jié)構(gòu)特點(diǎn)10-14
  • 2.1 言語特點(diǎn)10-11
  • 2.2 音韻特點(diǎn)11-12
  • 2.3 句式特點(diǎn)12-14
  • 3《水滸傳》維譯本章回標(biāo)題表達(dá)方式探析14-18
  • 3.1 音韻特點(diǎn)——對(duì)偶詞14-15
  • 3.2 形式結(jié)構(gòu)——“? / ? ?”15
  • 3.3 句法結(jié)構(gòu)——“不是句子,而是短語”15-16
  • 3.4 詞匯特點(diǎn)——避免重復(fù)16-18
  • 結(jié)語18-19
  • 參考文獻(xiàn)19-20
  • 維譯漢文本:《萬事開頭難》譯文20-29
  • 附錄《(?)》原文29-42
  • 在讀期間發(fā)表的論文42-43
  • 后記43

【相似文獻(xiàn)】

中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前10條

1 ;章回主頁[J];章回小說;2011年09期

2 ;章回主頁[J];章回小說;2012年11期

3 ;章回主頁[J];章回小說;2013年02期

4 ;章回主頁[J];章回小說;2013年07期

5 何喬鎖;論章回結(jié)構(gòu)的興與衰[J];教學(xué)與管理;2002年15期

6 甘紹成;論我國(guó)民族音樂中的“章回樂曲”[J];音樂探索.四川音樂學(xué)院學(xué)報(bào);1986年02期

7 彭彭;;愛在西元年第一章回到古代玩玩[J];男生女生(金版);2005年01期

8 何蒼勁;;章回主頁[J];章回小說;2008年12期

9 ;章回主頁[J];章回小說;2009年07期

10 ;書香潤(rùn)齊魯 “章回”秀泉城[J];章回小說;2009年07期

中國(guó)重要會(huì)議論文全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前2條

1 李少園;;和睦融合是閩南各族的共同期盼——閩南古代章回通俗小說《平閩十八洞》的文學(xué)探析[A];守望與傳承——第四屆海峽兩岸閩南文化學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集[C];2007年

2 李少園;;古代閩南族群互動(dòng)的文學(xué)折射——章回通俗小說《平閩十八洞》探析[A];閩南文化研究——第二屆閩南文化研討會(huì)論文集(上)[C];2003年

中國(guó)重要報(bào)紙全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前1條

1 艾克拜爾·米吉提;這邊風(fēng)景,隔世年華[N];文學(xué)報(bào);2013年

中國(guó)碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前4條

1 王丹;目的論視角下《紅樓夢(mèng)》兩英譯本回目翻譯策略比較研究[D];吉林大學(xué);2016年

2 韓瓊;《水滸傳》維漢章回標(biāo)題翻譯特點(diǎn)探析[D];新疆師范大學(xué);2016年

3 郭允;從《紅樓夢(mèng)》章回目錄的翻譯看文學(xué)風(fēng)格的再現(xiàn)[D];安徽大學(xué);2006年

4 張妍一;《紅樓夢(mèng)》章回的翻譯審美[D];上海外國(guó)語大學(xué);2009年


  本文關(guān)鍵詞:《水滸傳》維漢章回標(biāo)題翻譯特點(diǎn)探析,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。



本文編號(hào):333887

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanyishu/333887.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶76916***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要?jiǎng)h除請(qǐng)E-mail郵箱bigeng88@qq.com