留學(xué)生漢語口頭輸出與書面輸出學(xué)習(xí)策略比較研究
發(fā)布時(shí)間:2021-05-11 13:42
本研究受到輸出假設(shè)的啟發(fā)并以其為理論基礎(chǔ),采取理論研究和實(shí)證研究相結(jié)合的方法,對留學(xué)生漢語口頭輸出學(xué)習(xí)策略與書面輸出學(xué)習(xí)策略進(jìn)行了比較研究,一方面細(xì)化分析留學(xué)生在兩種輸出學(xué)習(xí)過程中策略使用的不同點(diǎn),揭示留學(xué)生口頭輸出和書面輸出學(xué)習(xí)策略各自的特點(diǎn),一方面也試圖歸納出輸出學(xué)習(xí)策略的總特點(diǎn)及其二語學(xué)習(xí)的作用,從而更好地指導(dǎo)對外漢語教與學(xué)。本研究首先在訪談的基礎(chǔ)上按照李克特五點(diǎn)量表設(shè)計(jì)問卷,從學(xué)習(xí)觀念、管理策略、學(xué)習(xí)策略三個(gè)方面對留學(xué)生口語、寫作輸出學(xué)習(xí)策略進(jìn)行了問卷調(diào)查;然后使用心理統(tǒng)計(jì)學(xué)分析軟件SPSS17.0對問卷調(diào)查收集的數(shù)據(jù)進(jìn)行科學(xué)分析:首先分別分析描述了留學(xué)生口語學(xué)習(xí)和寫作學(xué)習(xí)的策略使用情況,并進(jìn)行了策略間的相關(guān)分析,從而歸納出留學(xué)生口語學(xué)習(xí)和寫作學(xué)習(xí)中策略使用各自的特點(diǎn);然后對留學(xué)生口語學(xué)習(xí)策略和寫作學(xué)習(xí)策略進(jìn)行了比較分析,概括出口頭輸出學(xué)習(xí)策略與書面輸出學(xué)習(xí)策略的異同;最后提出對外漢語技能教學(xué)對策及策略培訓(xùn)建議。研究結(jié)果表明留學(xué)生口頭輸出學(xué)習(xí)的總體策略使用率要高于書面輸出學(xué)習(xí),留學(xué)生對寫作學(xué)習(xí)重視不夠,在口語學(xué)習(xí)時(shí)更積極地使用學(xué)習(xí)策略。留學(xué)生口頭輸出學(xué)習(xí)策略與書面輸出學(xué)習(xí)策略在...
【文章來源】:南京師范大學(xué)江蘇省 211工程院校
【文章頁數(shù)】:78 頁
【學(xué)位級別】:碩士
【文章目錄】:
摘要
Abstract
緒論
0.1 留學(xué)生口頭輸出與書面輸出學(xué)習(xí)策略比較研究的意義
0.2 國內(nèi)外第二語言學(xué)習(xí)策略研究綜述
0.3 研究的目標(biāo)和主要內(nèi)容
0.4 研究的基本思路和方法
第1章 漢語輸出學(xué)習(xí)策略研究的理論基礎(chǔ)
1.1 二語習(xí)得信息處理模式
1.2 輸出假設(shè)
1.3 認(rèn)知聯(lián)結(jié)理論
第2章 漢語輸出學(xué)習(xí)策略量表的制作
2.1 漢語輸出學(xué)習(xí)策略量表的制作
2.2 漢語輸出學(xué)習(xí)策略量表的框架體系
第3章 留學(xué)生口頭輸出學(xué)習(xí)策略與書面輸出學(xué)習(xí)策略比較研究
3.1 研究目標(biāo)
3.2 研究方法
3.3 研究結(jié)果
3.3.1 留學(xué)生口語學(xué)習(xí)策略和寫作學(xué)習(xí)策略的比較分析
3.3.2 口語和寫作不同性別各因子比較
3.3.3 口語和寫作不同學(xué)習(xí)時(shí)間各因子比較
3.4 討論與結(jié)論
3.4.1 留學(xué)生口頭輸出學(xué)習(xí)策略、書面輸出學(xué)習(xí)策略概貌
3.4.2 留學(xué)生口頭輸出學(xué)習(xí)策略、書面輸出學(xué)習(xí)策略使用的異同
第4章 對外漢語輸出技能教學(xué)對策研究
4.1 對外漢語輸出技能教學(xué)現(xiàn)狀分析
4.2 對外漢語輸出教學(xué)對策
4.3 對外漢語輸出學(xué)習(xí)策略培訓(xùn)
結(jié)語
附錄
參考文獻(xiàn)
致謝
【參考文獻(xiàn)】:
期刊論文
[1]聽寫任務(wù)類型和語言水平對學(xué)習(xí)者語言輸出準(zhǔn)確度和任務(wù)難度評價(jià)的影響[J]. 徐慶利,王福祥. 解放軍外國語學(xué)院學(xué)報(bào). 2010(04)
[2]輸出型任務(wù)教學(xué)模式在課程教學(xué)中的應(yīng)用[J]. 徐薇. 中國遠(yuǎn)程教育. 2010(07)
[3]輸出修正策略、任務(wù)類型與語言學(xué)習(xí)[J]. 馬書紅. 重慶大學(xué)學(xué)報(bào)(社會科學(xué)版). 2010(02)
[4]從輸入到輸出的習(xí)得過程及其心理機(jī)制分析[J]. 戴運(yùn)財(cái),戴煒棟. 外語界. 2010(01)
[5]外語學(xué)習(xí)策略研究回顧與展望[J]. 肖建壯,孫豐果. 語文學(xué)刊(外語教育與教學(xué)). 2010(02)
[6]語言輸出對語法習(xí)得作用的個(gè)案研究[J]. 陳崇崇. 解放軍外國語學(xué)院學(xué)報(bào). 2009(06)
[7]運(yùn)用圖式策略培養(yǎng)學(xué)生的語言輸出能力[J]. 黃超英. 教學(xué)與管理. 2009(24)
[8]外語學(xué)習(xí)中焦慮對口語輸出的影響——基于傳統(tǒng)文化角度的探究[J]. 馬利偉,劉麗艷,皇麗萍. 現(xiàn)代教育科學(xué). 2009(07)
[9]從語言輸入輸出理論視角談體驗(yàn)式英語教學(xué)模式[J]. 王菊娥. 教育與職業(yè). 2009(08)
[10]當(dāng)前中級漢語口語教學(xué)現(xiàn)狀的調(diào)研及分析[J]. 武榮強(qiáng),宋青. 湘潭師范學(xué)院學(xué)報(bào)(社會科學(xué)版). 2009(01)
博士論文
[1]不同環(huán)境下的外國人漢語學(xué)習(xí)策略研究[D]. 吳勇毅.上海師范大學(xué) 2007
[2]中國英語專業(yè)學(xué)生二語寫作中的發(fā)展特征[D]. 紀(jì)小凌.上海外國語大學(xué) 2006
[3]二語習(xí)得中的語言輸出研究[D]. 劉春燕.上海外國語大學(xué) 2006
碩士論文
[1]建構(gòu)主義理論指導(dǎo)下的對外漢語初級口語教學(xué)[D]. 孫欣一.上海外國語大學(xué) 2009
[2]韓國留學(xué)生句群偏誤研究[D]. 聶晨.東北師范大學(xué) 2009
[3]初級水平留學(xué)生漢語口語學(xué)習(xí)策略的研究[D]. 李姜.北京語言大學(xué) 2007
[4]兩種圖像呈現(xiàn)方式下留學(xué)生看圖寫作任務(wù)的對比研究[D]. 陳曉艷.華東師范大學(xué) 2007
[5]非英語專業(yè)大學(xué)生外語寫作動機(jī)、寫作策略以及寫作成績的相關(guān)研究[D]. 陳曉麗.北京語言大學(xué) 2007
[6]留學(xué)生漢語口語自我修正策略調(diào)查研究[D]. 湯桂珍.廈門大學(xué) 2007
[7]韓國學(xué)生和歐美學(xué)生漢語口語學(xué)習(xí)策略對比研究[D]. 那劍.重慶大學(xué) 2007
[8]關(guān)于非英語專業(yè)學(xué)生英語口語策略信念、使用與其口語水平的關(guān)系研究[D]. 孫琳.上海外國語大學(xué) 2007
[9]大學(xué)生英語寫作策略、認(rèn)知風(fēng)格、寫作成績間關(guān)系的研究[D]. 肖穎.大連理工大學(xué) 2006
[10]中級印尼留學(xué)生篇章銜接偏誤分析及寫作課篇章教學(xué)[D]. 劉怡冰.暨南大學(xué) 2006
本文編號:3181505
【文章來源】:南京師范大學(xué)江蘇省 211工程院校
【文章頁數(shù)】:78 頁
【學(xué)位級別】:碩士
【文章目錄】:
摘要
Abstract
緒論
0.1 留學(xué)生口頭輸出與書面輸出學(xué)習(xí)策略比較研究的意義
0.2 國內(nèi)外第二語言學(xué)習(xí)策略研究綜述
0.3 研究的目標(biāo)和主要內(nèi)容
0.4 研究的基本思路和方法
第1章 漢語輸出學(xué)習(xí)策略研究的理論基礎(chǔ)
1.1 二語習(xí)得信息處理模式
1.2 輸出假設(shè)
1.3 認(rèn)知聯(lián)結(jié)理論
第2章 漢語輸出學(xué)習(xí)策略量表的制作
2.1 漢語輸出學(xué)習(xí)策略量表的制作
2.2 漢語輸出學(xué)習(xí)策略量表的框架體系
第3章 留學(xué)生口頭輸出學(xué)習(xí)策略與書面輸出學(xué)習(xí)策略比較研究
3.1 研究目標(biāo)
3.2 研究方法
3.3 研究結(jié)果
3.3.1 留學(xué)生口語學(xué)習(xí)策略和寫作學(xué)習(xí)策略的比較分析
3.3.2 口語和寫作不同性別各因子比較
3.3.3 口語和寫作不同學(xué)習(xí)時(shí)間各因子比較
3.4 討論與結(jié)論
3.4.1 留學(xué)生口頭輸出學(xué)習(xí)策略、書面輸出學(xué)習(xí)策略概貌
3.4.2 留學(xué)生口頭輸出學(xué)習(xí)策略、書面輸出學(xué)習(xí)策略使用的異同
第4章 對外漢語輸出技能教學(xué)對策研究
4.1 對外漢語輸出技能教學(xué)現(xiàn)狀分析
4.2 對外漢語輸出教學(xué)對策
4.3 對外漢語輸出學(xué)習(xí)策略培訓(xùn)
結(jié)語
附錄
參考文獻(xiàn)
致謝
【參考文獻(xiàn)】:
期刊論文
[1]聽寫任務(wù)類型和語言水平對學(xué)習(xí)者語言輸出準(zhǔn)確度和任務(wù)難度評價(jià)的影響[J]. 徐慶利,王福祥. 解放軍外國語學(xué)院學(xué)報(bào). 2010(04)
[2]輸出型任務(wù)教學(xué)模式在課程教學(xué)中的應(yīng)用[J]. 徐薇. 中國遠(yuǎn)程教育. 2010(07)
[3]輸出修正策略、任務(wù)類型與語言學(xué)習(xí)[J]. 馬書紅. 重慶大學(xué)學(xué)報(bào)(社會科學(xué)版). 2010(02)
[4]從輸入到輸出的習(xí)得過程及其心理機(jī)制分析[J]. 戴運(yùn)財(cái),戴煒棟. 外語界. 2010(01)
[5]外語學(xué)習(xí)策略研究回顧與展望[J]. 肖建壯,孫豐果. 語文學(xué)刊(外語教育與教學(xué)). 2010(02)
[6]語言輸出對語法習(xí)得作用的個(gè)案研究[J]. 陳崇崇. 解放軍外國語學(xué)院學(xué)報(bào). 2009(06)
[7]運(yùn)用圖式策略培養(yǎng)學(xué)生的語言輸出能力[J]. 黃超英. 教學(xué)與管理. 2009(24)
[8]外語學(xué)習(xí)中焦慮對口語輸出的影響——基于傳統(tǒng)文化角度的探究[J]. 馬利偉,劉麗艷,皇麗萍. 現(xiàn)代教育科學(xué). 2009(07)
[9]從語言輸入輸出理論視角談體驗(yàn)式英語教學(xué)模式[J]. 王菊娥. 教育與職業(yè). 2009(08)
[10]當(dāng)前中級漢語口語教學(xué)現(xiàn)狀的調(diào)研及分析[J]. 武榮強(qiáng),宋青. 湘潭師范學(xué)院學(xué)報(bào)(社會科學(xué)版). 2009(01)
博士論文
[1]不同環(huán)境下的外國人漢語學(xué)習(xí)策略研究[D]. 吳勇毅.上海師范大學(xué) 2007
[2]中國英語專業(yè)學(xué)生二語寫作中的發(fā)展特征[D]. 紀(jì)小凌.上海外國語大學(xué) 2006
[3]二語習(xí)得中的語言輸出研究[D]. 劉春燕.上海外國語大學(xué) 2006
碩士論文
[1]建構(gòu)主義理論指導(dǎo)下的對外漢語初級口語教學(xué)[D]. 孫欣一.上海外國語大學(xué) 2009
[2]韓國留學(xué)生句群偏誤研究[D]. 聶晨.東北師范大學(xué) 2009
[3]初級水平留學(xué)生漢語口語學(xué)習(xí)策略的研究[D]. 李姜.北京語言大學(xué) 2007
[4]兩種圖像呈現(xiàn)方式下留學(xué)生看圖寫作任務(wù)的對比研究[D]. 陳曉艷.華東師范大學(xué) 2007
[5]非英語專業(yè)大學(xué)生外語寫作動機(jī)、寫作策略以及寫作成績的相關(guān)研究[D]. 陳曉麗.北京語言大學(xué) 2007
[6]留學(xué)生漢語口語自我修正策略調(diào)查研究[D]. 湯桂珍.廈門大學(xué) 2007
[7]韓國學(xué)生和歐美學(xué)生漢語口語學(xué)習(xí)策略對比研究[D]. 那劍.重慶大學(xué) 2007
[8]關(guān)于非英語專業(yè)學(xué)生英語口語策略信念、使用與其口語水平的關(guān)系研究[D]. 孫琳.上海外國語大學(xué) 2007
[9]大學(xué)生英語寫作策略、認(rèn)知風(fēng)格、寫作成績間關(guān)系的研究[D]. 肖穎.大連理工大學(xué) 2006
[10]中級印尼留學(xué)生篇章銜接偏誤分析及寫作課篇章教學(xué)[D]. 劉怡冰.暨南大學(xué) 2006
本文編號:3181505
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanyishu/3181505.html
最近更新
教材專著