基于HSK動態(tài)作文語料庫的越南留學(xué)生語篇偏誤分析
【學(xué)位單位】:廣西大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位年份】:2019
【中圖分類】:H195
【部分圖文】:
語篇宏觀層面的偏誤共計282例,占所有語篇偏誤的55.8%;語篇微觀層面的偏誤共計??224例,占所有語篇偏誤的44.2%。由這項數(shù)據(jù)可以看出,越南留學(xué)生在語篇宏觀層面??上出現(xiàn)的偏誤較語篇微觀層面的偏誤更為明顯,如圖2-1。??I?越南留學(xué)生語篇偏誤?1??|?#?^??’?—s?:?B?■宏觀層面偏誤55.8%??■微觀層面偏誤44.2%??m??圖2-1?:越南留學(xué)生宏觀偏誤和微觀偏誤分布??在宏觀層面的偏誤中,語篇內(nèi)容偏誤共計90例,占宏觀偏誤的31.9%;語篇結(jié)構(gòu)偏??誤共計192例,占宏觀偏誤的68.1%,如圖2-2。其中語篇結(jié)構(gòu)中的格式偏誤、體裁結(jié)構(gòu)??偏誤以及語篇內(nèi)容中的語篇事件偏誤最為明顯,分別為91例、62例和50例,分別占所??有宏觀層面偏誤的32.2%,22%和17.7%,如圖2-3。??51??
圖2-3:越南留學(xué)生語篇宏觀層面各項偏誤分布??在微觀層面的偏誤中,主位推進偏誤2例,僅占微觀偏誤的0.9%;語法銜接偏誤125??例,占微觀偏誤的55.8%;邏輯連接87例,占微觀偏誤的38.8%;詞匯銜接10例,占??微觀偏的4.5%。語法銜接偏誤中又以省略偏誤為主,共計77例,占語法銜接偏誤的??61.6%;其次指稱偏誤48例,占語法銜接偏誤的38.4%,如圖2-4。??52??
?i??>1^國??圖2-4:越南留學(xué)生語篇微觀層面各項偏誤分布??在各項語篇偏誤中,格式偏誤、邏輯連接偏誤、省略偏誤、體裁結(jié)構(gòu)偏誤和事件偏??誤占較大比重,如下圖所示,分別占所有語篇偏誤的18%、17.2%、15.2%、12.2%和9.9%,??如圖2-5。??■交際意圖偏誤5.50%??越南留學(xué)生各項語篇偏誤?■語篇事件偏誤9.90%??■挪風(fēng)格偏誤?2.40%??■格式偏誤-??L=-^?_段落雖安排偏誤1.8%??■體裁結(jié)構(gòu)偏誤?12.20%??■主位棚;偏誤0.40%??■指稱?9.50%??■邏
【參考文獻】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 付卉;;歐美語篇分析流派的發(fā)展背景與路徑研究[J];西藏大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版);2015年02期
2 周紅;;近二十年來國內(nèi)語篇理論研究述評[J];安慶師范學(xué)院學(xué)報(社會科學(xué)版);2014年05期
3 孫乃玲;雷振龍;;留學(xué)生漢語寫作中語篇銜接偏誤微探[J];長江大學(xué)學(xué)報(社科版);2014年01期
4 周紅;;語篇知識在建構(gòu)主義寫作教學(xué)中的編排與滲透[J];長春大學(xué)學(xué)報;2013年03期
5 曾麗娟;;中級水平韓國留學(xué)生漢語語篇回指偏誤分析[J];海外華文教育;2012年04期
6 王詩博;;對外漢語教學(xué)中的語篇偏誤分析[J];雞西大學(xué)學(xué)報;2011年06期
7 王戈冰;;論語篇分析在英語寫作教學(xué)中的運用[J];遼寧行政學(xué)院學(xué)報;2009年02期
8 姜望琪;;現(xiàn)代語篇分析的萌芽——布拉格學(xué)派語篇分析思想研究[J];外語教學(xué)與研究;2008年03期
9 聶仁發(fā);漢語語篇研究的幾個問題[J];寧波大學(xué)學(xué)報(人文科學(xué)版);2005年05期
10 鄭貴友;漢語篇章分析的興起與發(fā)展[J];漢語學(xué)習(xí);2005年05期
相關(guān)博士學(xué)位論文 前2條
1 黃秀坤;基于漢語作為第二語言教學(xué)的留學(xué)生語篇建構(gòu)能力研究[D];吉林大學(xué);2015年
2 樸恩淑;中韓語篇對比與翻譯研究[D];復(fù)旦大學(xué);2012年
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前10條
1 陸瑩;中高級階段泰國留學(xué)生漢語語篇銜接偏誤研究[D];廣西大學(xué);2018年
2 馬瑩瑩;中亞及俄羅斯留學(xué)生初級與中高級漢語寫作語篇偏誤對比分析[D];新疆大學(xué);2016年
3 尚清;韓國學(xué)生漢語敘述體語篇“零形指稱”現(xiàn)象研究[D];華僑大學(xué);2016年
4 馬芮;中亞留學(xué)生作文代詞回指偏誤分析及教學(xué)對策[D];新疆大學(xué);2016年
5 張麗;馬來留學(xué)生漢語語篇銜接與連貫偏誤分析[D];北京外國語大學(xué);2016年
6 謝英科;中亞留學(xué)生漢語語篇銜接偏誤研究[D];新疆師范大學(xué);2016年
7 李璐延;面向泰國留學(xué)生的漢語語篇指稱研究[D];湖南師范大學(xué);2016年
8 賀婷;韓國中高級漢語學(xué)習(xí)者語篇詞匯銜接手段考察分析[D];廣西師范大學(xué);2016年
9 季晶靜;HSK四五六級寫作偏誤分析[D];北京外國語大學(xué);2015年
10 田筠儀;中級階段非洲籍留學(xué)生漢語語篇指稱偏誤分析及教學(xué)對策[D];渤海大學(xué);2015年
本文編號:2878308
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanyishu/2878308.html